Магия Крови (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 71
- Предыдущая
- 71/86
- Следующая
— Наоми было двенадцать, — сказала Дженнифер.
На год младше Джули.
Альфа волков повернулась ко мне. Ее глаза были влажными.
— Я ненавижу тебя за то, что ты убила ее.
Добро пожаловать в клуб.
Целый караван из джипов Стаи заехал на стоянку.
— Тебе больно, и ты хочешь причинить кому-то боль, все равно, кому, — сказала я ей. — Потому что это заставит тебя чувствовать себя лучше.
— Да.
— Это не сработает. После смерти Брана я убила десятки фоморов. Но это не помогло.
— Я не ты, — ответила она.
— Все мы люди, — только и могла сказать я.
Чья-то рука обняла меня. Мое сердце попыталось выскочить из груди. Кэрран притянул меня к себе и поцеловал в лоб.
— Я надену на тебя колокольчик, — сказала я ему. — Чтобы знать о твоем приближении.
Он всмотрелся в мое лицо:
— Ты в порядке?
— Я убила младшую сестру Дженнифер и Бренну. И Динго. В остальном я прекрасно. Все просто замечательно.
— Сейчас. — Он посмотрел на Дженнифер.
Она застыла на месте.
— Машины уже здесь. Загружайте своих людей. Даниель ждет тебя в Крепости. — Он повернулся ко мне. — Ты сможешь идти или мне тебя понести?
Будь я проклята, если позволю ему нести меня куда-либо. Я приподнялась. Мои ноги немного дрожали, но удержались. Мы шли с ним бок о бок в сторону джипов. Кэрран открыл передо мной дверь машины, и я села в пассажирское кресло. Он отдал последние распоряжения, и мы отправились в путь.
Крепость состояла из лестниц. Одни лестницы. Бесконечные лестницы. Просто продолжай подниматься. Ступенька за ступенькой. Рана от укуса Бренны обжигала мое бедро. Мои легкие сжались до размеров мячей для гольфа.
Я не упаду на этой чертовой лестнице. Чем выше мы поднимались, тем больше людей останавливалось и смотрело на нас, я не упаду в обморок, пока половина этого проклятого замка наблюдает за нами.
— Еще один этаж, — пробормотал Кэрран.
Я стиснула зубы.
Шаг, еще шаг, и еще. Лестничная площадка перед его личным коридором. Я сделала это.
Дверь, преграждавшая доступ в покои Кэррана, распахнулась. Дерек держал ее приоткрытой изнутри.
Кэрран повернулся к небольшой группе оборотней, которые следовали за нами.
— Всем уйти.
Я только моргнула, и лестница опустела. Наш эскорт исчез с рекордной скоростью.
Кэрран поднял меня.
— Что это ты делаешь?
— Никто этого не увидит. Твоя репутация не пострадает. Здесь только ты и я.
Я взглянула на Дерека.
— Он ничего не видел, — сказал Кэрран, пронося меня через дверь.
— Я ничего не видел, — подтвердил Дерек и закрыл дверь на засов.
Я обняла Кэррана за шею и позволила ему пронести меня мимо его спортзала и «бимбо»-комнаты наверх по другой лестнице, ведущей к его апартаментам.
— Куда? — спросил он.
Слева находилась гостиная с огромным серым секционным диваном. Впереди была дверь в спальню. Справа была еще одна дверь.
— Ванная, — ответила я.
Он пронес меня через дверь справа. Большую часть комнаты занимала гигантская ванна.
Горячая вода. О, Небеса.
— Ты не возражаешь, если я приму ванну?
Он осторожно опустил меня на пол.
— Тебе что-нибудь принести?
Я покачала головой и начала раздеваться. Он подождал, убедившись, что я залезла в ванну, и вышел.
Я села и пустила воду, настолько горячую, что она почти закипала. Даже когда вода доходила мне до ключицы, в ванне оставалось еще полтора фута свободного места.
Некоторое время спустя вошел Кэрран со стаканом воды со льдом. Он сел у бортика ванны и положил руку мне на лоб.
— У тебя лихорадка.
Я покачала головой.
— Бренна укусила меня.
Яд Чумы, должно быть, был очень активным. Вирус Lyc-V умножился в рекордное количество, пытаясь противодействовать ему, и заставляя оборотней одичать до люпа. Люпусы были чертовски заразны, и я получила огромную дозу Lyc-V из слюны Бренны.
— Ничего особенного. Мое тело сожжет это через час или два.
Кэрран кивнул.
Наверное, мне не следовало этого говорить.
Я взяла воду и сделала глоток.
— Почему все такое громадное?
— Ванна рассчитана на мою звериную форму.
Я улыбнулась ему:
— Ты принимаешь ванну будучи львом?
— Иногда. Волки нашли одного из своих в подвале. Он напал на них, как только увидел. Дженнифер говорила тебе?
Он пытался помочь мне справиться с чувством вины.
— Она была немного занята. Я убила ее младшую сестру, и она пыталась держать себя в руках.
Я сделала то, что должна была. У меня не было выбора. Мы оба это знали. Даже Дженнифер это понимала. Но от осознания никому из нас все равно не становилось легче.
— Тебе сейчас нужно быть где-нибудь? — Спросила я.
Он отрицательно покачал головой.
Я отодвинулась на другую сторону. Он разделся и скользнул в ванну ко мне. Я прислонилась к его груди, его руки обняли меня, и мы погрузились в горячую воду.
— А где старушка?
— В клетке для люпов внизу. Есть идеи, кто она такая?
— Нет.
Я закрыла глаза. Я вылила в воду немного пенящейся жидкости из одной бутылочки, которую я нашла на краю ванной, и теперь она пахла чистотой, мылом, и «Ирландской Весной». Насколько я догадывалась, он использовал это средство для своей гривы, и я только что исчерпала месячный запас его шампуня.
Конечно, с моей удачей, мы, вполне возможно, могли сейчас сидеть в ванне, наполненной его средством от блох.
Кожа Кэррана была горячей под моей щекой. Я могла бы сидеть так вечно.
— Это не продлится долго. — Слова вырвались прежде, чем я успела подумать об этом.
— Что не продлится долго?
— Ты и я. Мы. Даже если мы победим в этот раз, что-нибудь еще появится и разрушит нашу жизнь. В конце концов, я проиграю бой или ты проиграешь, и все будет кончено.
Он притянул меня ближе к себе:
— Что-нибудь появится. Когда это случится, мы справимся с этим. Позже появится что-то еще. Тогда мы и с этим разберемся, а потом вернемся домой.
Я поморщилась:
— И мы будем подниматься по миллиону ступенек, стараясь не потерять сознание.
— Я не теряю сознание.
— Конечно же, нет. О чем я только думала…
Его голос был тверд как скала.
— Мы живем в небезопасном мире. Я не могу оградить тебя белым заборчиком, а если бы и мог, ты бы подожгла его.
Правда.
— Только если бы у меня кончилась растопка.
— Или нужны были затвердевшие деревянные колышки, чтобы вонзить кому-нибудь в глаз.
Я вытянула ноги:
— На самом деле, не нужно сжигать все дерево. Достаточно покрутить его над огнем, чтобы оно впитало тепло, но не обуглилось.
Он издал низкий горловой рык.
— Спасибо тебе за этот маленький кусочек мудрости.
— Всегда пожалуйста.
Его рука погладила меня по спине.
— Есть только двое, кто может что-то испортить для нас: ты и я.
Я должна была рассказать ему о своей тете. Я просто не могла собраться с духом, чтобы сделать это.
— Мой отец был лучшим бойцом, которого я когда-либо знал, — произнес он. — Даже сейчас я не уверен, что смог бы одолеть его.
— У нас это общее, — пробормотала я.
— Мы жили на окраине Национального Парка Смоки, в горах. Я не знаю, была ли это Северная Каролина или Теннесси. Только горы и мы четверо. Мой отец, моя мать, моя младшая сестра и я. Мои родители не хотели иметь дело с политикой оборотней. Наша кровь более древняя, чем у большинства оборотней. Другая.
Беспокойство мурашками пробежало вверх по моей спине. «Первые были первыми», — произнесла Эрра в моей голове.
— Что случилось?
— Люпусы, — ответил Кэрран. Его голос был лишен каких-либо эмоций. — Их было восемь. Сначала они поймали мою сестру. Ей было семь лет, и она любила лазать по деревьям. Однажды она опоздала к обеду. Я пошел ее искать. И нашел на клене, примерно в миле от дома. Я подумал, что она заснула, и позвал ее. Она не ответила, тогда я полез наверх, и угодил прямо в их ловушку. Они натянули серебряную проволоку, и она затянулась у меня на горле, как петля.
- Предыдущая
- 71/86
- Следующая