Выбери любимый жанр

Алекс и Алекс 5 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

В отличие от Питера, бесполезные полигонные занятия здоровяка-майора не выветрились из её головы окончательно. Она не думала, как он, а старательно выводила из строя своего главного и единственного противника в его лице.

Еще через мгновение слетевший (неизвестно, каким образом) со своего места пацан исполнил по голове Питера футбольный удар ногой. А встретившиеся в замкнутом объёме сгустки плазмы сожгли нахрен второй управляющий реанимационный блок возле стены, плюс стойки капсулы, в результате чего лежавшее там темнокожее тело мешком картофеля рухнуло прямо на пол.

На Питере тут же сработала автоматическая система вызова подкрепления.

Хаас мгновенно затребовала представителей своего клана через канал связи, который у неё почему-то работал и в госпитале.

А прибывшие через считанные минуты объединённые силы местной Ассамблеи и Федеральной юстиции, на удивление, не мучились противоречиями ни секунды. Вопреки ожиданиям всех присутствующих, противоборствующие силовые группировки моментально договорились и, не сходя с места, без разбора, арестовали всех присутствующих в помещении.

В суматохе, без внимания остались призывы этого долбаного Алекса не отключать валяющееся на полу черножопое тело от реанимационного блока и срочно восстановить подключение, поскольку какие-то там жизненные функции угнетались и угасали чуть ли не посекундно.

Глава 6

— Пошли покурим! — муниципал, выполнивший первую часть работы и завершивший свою часть «бесед» с фигурантами, без стука заглянул в помещение к федеральному коллеге.

— Ну пошли, — не стал спорить федерал, рывком поднимаясь из-за стола. — Сиди здесь, — ничуть не заботясь о последствиях, бросил он одному из верзил, сопровождавших на территории Корпуса несостоявшегося офицера военной полиции. — Да, теперь об этом уже можно говорить уверенно. — Пробормотал он себе под нос, прикрывая за собой двери помещения.

Связавшись с начальником Корпуса, ввиду выбытия по естественным причинам местного безопасника, они заняли первый этаж в ближайшем учебном здании и теперь лихорадочно пытались свести концы с концами.

— А ты сейчас о чём? — озадачился муниципал, выходя на крыльцо и наклоняя голову к плечу.

— Да Питеру Штавдакеру труба, — поделился коллега предварительными впечатлениями, разминая между пальцами дорогую колониальную сигару.

— О, где взял? — моментально оживился местный.

Было понятно, что на государственное жалованье такого не купить. По крайней мере, не для повседневного употребления.

— Неважно, держи… — представитель Столицы на данной территории извлёк из нагрудного кармана точную копию только что раскуренного источника ароматов и протянул её новому знакомому.

— Благодарю, — удивлённо покивал тот, принимая презент. — Слушай, сигару же минут сорок курить, это ж не сигареты! Блин, и окурки не охота с собой тащить, и начинать вхолостую… — он растерянно заозирался по сторонам.

— Расслабься, — чуть покровительственно покивал майор Дирк, представлявший в данном случае слегка дискредитировавшую себя федеральную вертикаль. — Сорок минут и будем стоять. Минимум. Мне уже всё ясно, а у тебя вообще полномочий с гулькин нос.

— Хоть ты понимаешь, — расстроено кивнул муниципальный капитан со смешной фамилией Мах и с благодарностью прикурил от специальной зажигалки собеседника. — Наши считают так: если Ассамблея что-то вякнула, и печать под этим ляпнула, теперь вся система — коту под хвост. А нам надо тут же упасть раком и ишачить от забора и до обеда. А вот когда наши с вашими через месяц договоря-я-ятся, и стратегический курс в очередной раз сменится…

— … а когда обстановка через пару недель развернётся на сто восемьдесят!.. — подхватывая чужую мысль, одновременно выдал Дирк.

После чего офицеры, не стесняясь, громко заржали.

— Приятно иметь дело, — отсалютовал сигарой в воздухе капитан. — Слушай, я сразу не стал тебе говорить, мало ли как оно бы пошло… — он явно имел ввиду, что на месте федерала мог оказаться кто-то намного менее сговорчивый. — Давай между нами: ты сейчас как себе видишь наши действия? Потому что на моём уровне противоречий по гланды…

— Принял. Давай тогда пойдём сверху вниз. По вертикали, кто из ваших тут всех задоминирует, если что? — мгновенно включился майор. — Ты местный, знаешь расклады. А я в ваших реалиях ни ухом, ни рылом. Наши с тобой решения должны быть независимыми, но не противоречить друг другу. Тогда всем спокойнее будет, согласен?

— Согласен. — Повторно вздохнул муниципал, глубоко затягиваясь и жмурясь от удовольствия. — Знаешь, тут если разобраться, то все наши. Кроме безопасника, но его я в свой отчёт и включать не буду, извини… По безопаснику ты согласен, что это ваша тема? Федерал, на федеральном объекте, пострадал от федерала же, при федеральном режиме вашего госпиталя…

— СОГЛАСЕН. — Перебил коллегу Дирк. — Развивайся и ответь на вопрос. Пожалуйста.

— Ну, со стороны всё выглядит, как клановый конфликт на территории Федерации. Упс, Федерального объекта, — зачем-то поправился капитан. — И на первый взгляд оно всё мутно и запутано, но только на первый. Если раскладов не знать. На твой вопрос, вариантов ровно два. Первый — это Хаасы. Они сейчас на волне, председательствуют в Ассамблее и юристы по профилю.

Собеседники понимающе переглянулись.

— Тебе не кажется, что их подвиги смотрятся, как откровенная резня? Вернее, попытка таковой? — Поправился теперь уже майор, выступая в роли оппонента и прикидывая опорные точки своего будещего отчёта.

— Боже упаси! Они, во-первых, скорее свидетели, чем участники. Во-вторых, они имеют добро на пребывание у вас на территории, как и на оговоренный ряд действий тут же, от муниципальной Ассамблеи. — Покачал головой Мах. — Вы ж резину тянете, ни «да» ни «нет» не говорите в ответ на Меморандум. А кресло без жопы не бывает на таком уровне… ты понял.

— Да я не спорю, я так. В порядке дискуссии. — Внёс ясность федерал. — Если совсем откровенно: лаять на клановых и мне сейчас никто не позволит. В первую очередь — моё же начальство, за которым будет пристально следить уже его начальство. Мне кажется, стратегия расследования в нынешнее время будет только одна. — Майор решился выложить карты на стол. — Если можно не раздувать пламя, а хоть как-то его притушить, то все будут соблюдать максимум деликатности. Другое дело, что нам с тобой этого никто специально доводить не будет. Будут только указания спускать, без аргументации и пояснений.

— Значит, точно между собой не конфликтуем? — ухватился за последнюю мысль муниципал. — Работаем сообща, никому ничего не говорим, друг против друга не дуем? Потом только оформляем результаты — каждый себе?

— Ну да. — Подтвердил уже намечавшиеся договорённости майор. — Давай тогда стартуем с твоих Хаасов. Что по ним?

Вообще-то, капитан повторялся, но лишь оттого, что нервничал. Намёками они уже согласились между собой, в самом начале. Когда надо было стандартно развести всех участников инцидента по разным помещениям и провести экспресс-опросы, составляя более-менее точное картину происшедшего.

Квалифицировать события, тоже не сговариваясь вслух, они решили только после согласования друг с другом.

Такое совместное решение далось легко потому, что никого из них не нужно было убеждать: на уровне среднего класса и простых сотрудников (коими являлись они) мир и спокойствие между ветвями властей важнее, чем амбиции рулящих кругов.

— С Хаасами всё просто. На Анне Хаас был боевой концентратор, он зафиксировал момент удара по ней энергетической искрой. — Просветил коллегу муниципал. — С этого всё и завертелось. Если она права, то дело проще пареной репы.

— Решается на раз-два, — задумчиво согласился Дирк. — Раз: сняли слепок профиля атакующей искры с концентратора. Два: сравнили слепок с профилем искры в личном деле погибшей учащейся.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело