Выбери любимый жанр

Факультет. Факультет избранных - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Хорошо хоть, идти пришлось недолго. Буквально через несколько минут мы миновали вторые двери и попали в просторное пустое помещение, на полу которого светились красным или голубым несколько больших кругов. Направо и налево из помещения уводили два длинных коридора, но дознаватель, подхватив меня под руку, направился к одному из голубых кругов. Правда, когда мы в него встали, круг загорелся красным.

— Шестнадцать, — уверенно произнес в пустоту мужчина. — Донатан Грейв, дознаватель первого ранга Тайной канцелярии.

И пустота шелестящим голосом откликнулась:

— Доступ разрешен, лорд Грейв.

А в следующий миг мир вокруг нас изменился. Помещение вроде осталось таким же, но в нем откуда-то возникли несколько человек в строгих костюмах.

Не поняла?

Я недоуменно заморгала, но лорд Донатан, не давая опомниться, сразу потянул меня за собой, к левому коридору.

— Пойдемте быстрее, Ева, — тихо поторопил он. — Опаздываем. На этом уровне уже появились лишние глаза.

Тут только до меня запоздало дошло, что это не люди из ниоткуда возникли, а мы переместились куда-то еще! В этом мире вместо лифтов используют телепортацию! А упомянутая дознавателем цифра «шестнадцать» — явно номер этажа!

Едва сдержав очередной восхищенный выдох, я поспешила за лордом Грейвом. Но все же не удержалась и пару раз оглянулась, чтобы проследить, как люди — или дархаты? — встают в круги и исчезают. Удивительно!

Дальше, впрочем, обстановка вновь стала самой обычной. Каким бы помпезным ни было здание снаружи, коридоры его выглядели уныло и однообразно: стены из светло-серого мрамора, темно-серый мраморный пол и цепочки серых дверей по обеим сторонам.

Попетляв по коридорам, мы наконец вошли в одну из таких дверей и оказались в небольшой комнате с парой неудобных стульев и металлическим столом.

Только теперь лицо дознавателя стало менее напряженным, и он уже спокойно произнес:

— Пришли. Располагайтесь.

Я послушно направилась к ближайшему стулу. Лорд Донатан же подошел к противоположной от стола стене и быстро начертил в воздухе какой-то символ. Тот вспыхнул на миг и исчез, а на стене высветилась голограмма большого зала. В отличие от нашей комнатушки он выглядел помпезно, торжественно. С лепниной, позолотой, портьерами, хрустальными люстрами и мягкими креслами, окружающими огромный овальный стол по центру.

Солидно!

— Так что тут будет происходить? — уточнила я.

— Как я уже говорил, заседание большого совета, — ответил лорд Грейв. — На котором должна присутствовать вся верхушка Домена Жизни: шестеро представителей их сильнейших кланов, включая Жизнетворцев.

Та-ак. Судя по всему, сегодня я увижу отца Иланны и Дириона.

Я нервно куснула губу. А вдруг он окажется тем самым, вторым заговорщиком? Это будет ужасно!

Надеюсь, что это все-таки не он. В конце концов, глава Домена вряд ли сам пойдет заговоры устраивать, верно?

Видимо, последнюю мысль я произнесла вслух, так как лорд Донатан откликнулся:

— Да, согласен. Глава Домена Жизни не настолько глуп, чтобы рисковать даже случайным обнаружением. Он мог создать или одобрить этот план, но сам бы его подготовкой заниматься не стал, так что, скорее всего, ты слышала кого-то другого. Однако голос Дассара Жизнетворца все равно проверить необходимо. А вдруг?

Я понимающе кивнула, а в следующий момент вздрогнула от тихого щелчка открывшейся двери. Обернулась и инстинктивно замерла на стуле: в комнату входил Александр.

Потом, правда, успокоилась: ясное дело, что «дядя» здесь, ведь расследование они с лордом Донатаном ведут совместное.

Догадка подтвердилась сразу же. Едва скользнув по мне взглядом, Александр приветственно кивнул дознавателю и произнес:

— Вы вовремя. Жизнетворцы уже на подлете.

После чего уверенно уселся на второй стул.

— Останетесь здесь? — лорд Грейв, которому теперь сесть было некуда, хмыкнул. — А как же совет?

— С удовольствием послушаю его отсюда, — отмахнулся Александр. — Все равно в сегодняшнем спектакле для меня реплик не предусмотрено.

— В таком случае отлучусь за стулом, — решил тленник и вышел из комнаты.

Я же вопросительно посмотрела на Александра и уточнила:

— В спектакле?

— Именно, — довольно кивнул тот. — Мы прикинули список возможных организаторов взрыва и поняли, что практически все они — члены Совета Содружества. Повод для того, чтобы собрать их вместе, долго искать не пришлось — взрыв. А вот для того, чтобы все наши подозреваемые смогли высказаться, мы с тленниками разработали небольшой сценарий беседы. И сейчас Тлен и Пепел будут показательно ругаться на глазах у Жизней. Они хотели нас стравить? Не вопрос. Мы покажем им то, что они так жаждут.

— И даже более того, позволим выступить с миротворческой речью, — довольно добавил как раз в этот момент вернувшийся лорд Донатан. После чего устроился на принесенном стуле рядом с нами.

В зале тем временем начали появляться первые дархаты. Солидные, в дорогих одеждах и все как один с перевязями через плечо. Причем перевязи были только трех цветов: пурпурные, белые и черные. Видимо, служили в качестве цветовой дифференциации Доменов. Так, показавшийся в зале лорд Кантор Грейв и сопровождавшие его тленники носили черную перевязь. А на появившуюся группу «белых» Александр указал мне кивком и произнес:

— Жизнетворцы. Смотри и слушай их очень внимательно. Тот, что по центру, — Дассар Жизнетворец, глава Домена.

Отец Дириона и Иланны оказался высоким светловолосым мужчиной средних лет. В чертах его лица угадывалось сходство с сыном, но, в отличие от улыбчивого Дириона, от Дассара веяло нерушимым спокойствием и холодом Впрочем, такие холодные, бесстрастные маски красовались на лицах всех членов Совета.

Когда советники расположились за овальным столом и в зале воцарилась тишина, слово взял рыжеволосый мужчина с пурпурной перевязью.

— Рад приветствовать всех присутствующих, — произнес он. — Хотя причина нашего внеурочного собрания, увы, не радостная. Все мы выражаем сочувствие Домену Тлена в связи с катастрофой, обезглавившей только-только вошедший в их состав Домен Кристаллин. Это большая потеря.

Кантор Тленник чинно кивнул, принимая слова сочувствия.

— И это потеря, которая коснулась всех нас, — продолжил пепельник. — Снижение поставок металлида неизбежно вызовет дефицит и проблемы на производствах у Доменов. Мы понесем огромные убытки. А потому на этом собрании Совета мы бы хотели обсудить сроки компенсационных выплат.

— Гм? Вы хотите компенсации, Домиано? Сейчас? — недоуменно уточнил лорд Грейв.

Домиано? Вроде бы так зовут главу Домена Пепла. Значит, рыжеволосый мужчина — Домиано Камерано — отец Алана?

«Учтем», — сделала мысленную пометку я, запоминая его лицо.

— Не хотим. Требуем положенного по закону, — в то же время с нажимом поправил пепельник. — Тлен, как правопреемник Кристаллина, получил не только договора и прибыль от выгодных сделок, но и неустойки по текущим контрактам. Вы ведь не станете этого отрицать?

— Разумеется, не станем, — холодно подтвердил лорд Грейв. — Но не рано ли вы требуете оплаты? По тем же условиям упомянутых вами контрактов, в случае непредвиденных обстоятельств нам предоставляется возможность отсрочки поставок на два месяца.

— Хотите сказать, что восстановите работоспособность шахты за эти пару месяцев? — на губах главы Домена Пепла проскользнула скептичная улыбка. — У вас есть такие специалисты и ресурсы?

— У Тлена много чего есть.

— Бросьте, — вступил в разговор еще один пепельник, крепкий и поджарый. — Мы видели повреждения шахты, Кантор. И далее с нашей специализацией в строительстве магам Пепла потребовались бы серьезные усилия, чтобы устранить такие повреждения. Вы не справитесь одни. Ни через два месяца, ни даже через полгода.

— Вы нагнетаете, лорд Лиард, — пробасил кто-то из тленников.

А я, услышав «свою» фамилию, сделала очередную пометку в голове, запоминая образ отца Александра и своего формального родственника.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело