Выбери любимый жанр

Плохой парень// Bad Guy (СИ) - Ли Кристина - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

— Кумао ё, Тэ Хван-ши! *(Спасибо тебе, Тэ Хван)

— Да, не за что. Приходи на вечеринку через месяц. Будем "камбек" праздновать и новый сольник, — он улыбнулся, а я кивнул и мы в поклоне распрощались.

Уже на улице, укутался в парку сильнее и обдумывал, что услышал от Тэ. Значит ли, что есть возможность найти того, кто сотворил всё это дерьмо?

— Паноптикум… — я достал сигарету и подкурив, остановился у своей крошки, опираясь задом о холодный металл, — Нужно ей рассказать до того, как мы придем туда.

Я затянулся снова, и посмотрел на огни города. Здесь было слишком тихо, не смотря на постоянный хохот девочек, которые бегали между фургонами и криков операторов, которые доносились из ангара.

"Я посажу тебя… Ты малолетний сопляк!.." — эхом голос отчима выбивал чертову трель в моей голове.

Мои пальцы вздрогнули, держа сигарету у рта, а я ухмыльнулся, и бросив её под ноги, сел в салон.

До того самого игорного дома, пришлось ехать за черту города. Такие места были строго запрещены законом, и за денежные ставки можно было загреметь в тюрьму очень надолго. Поэтому я не удивился, когда на въезде в частный посёлок, который находился за рисовыми полями, меня встретил старый фургон из которого высыпали трое дегенератов, явной бандитской наружности. Отряд дебилов, во главе с престарелым аджоси, обступил моё пассажирское окно и я решил начать весьма приятную беседу первым:

— Аджоси, по чём сегодня килограмм кимчхи? — один из них опустил маску и посмотрев на меня ухмыльнулся.

— Для такого молодого господина, нам и рисовой лапши не жалко. Вы один?

— А разве не заметно зачем я приехал?

— Бабу хочешь? — скривился второй в подобии ухмылки, а я кривляясь ответил:

— Нет, тебя! — прогазовал и, ткнув нужную сумму в руку другому его брату по разуму, сорвался с места, изрядно наградив их потоком пыли.

Уже через три дома, остановил тачку у старого забора, который явно походил на те, которые огибали Ханок*(традиционный кор. дом).

"А я так и не смог попасть на тот бал кумихо, о котором меня предупреждала Мён Хи…" — мысль исчезла сразу, как ворота со скрипом открылись прямо перед моим носом, а из них в ночных сумерках, показалась красавица в коротеньком серебристом платьице.

— Мой господин желает сыграть в бадук, или поиграть?

Я медленно отошёл от машины, и через пару шагов навис над девочкой. Она плавно сменила позу, и опираясь о деревянный косяк ворот, открыла мне их настежь.

— Красивая… — поднял руку и провёл указательным пальцем по её щеке, — И очень плохая госпожа. Кто ж так предлагает себя? Нужно быть скромнее, агашши.

— А кто сказал, что товар здесь я, молодой господин? — она схватила мою ладонь и ласково потерялась о неё рукой, — Но если вы выиграете для меня, так уж быть я стану вашим призом.

— И что этот приз может мне дать? — я медленно начал огибать её фигуру, обходя, чтобы войти внутрь.

— Всё зависит от того, чего господин желает, — ухмыльнулась девушка, а я прошёлся по ней взглядом опять.

Идеальная девочка, чтобы хорошо провести время, и ощутить, как член в штанах ноет побывав у неё во рту. Не тощая, с сочным задом и неплохими округлостями пониже тонкой шеи. Они, как и подобает манерам, были прикрыт. Но не её ножки. Именно эти конечности заставили меня присмотреться к малышке пристальнее.

На этом месте я понял, что мне ело мозг без палочек, и не давало покоя. Мне, как любому здоровому мужику хотелось хорошего секса и неплохой головной боли от похмелья на утро.

Осуществлением этого плана, который я решил совместить с полезным — пропуском в "Паноптикум", я и занялся. Найти своего дружка оказалось не сложно. Как только я вошёл во двор, сразу понял куда попал. Таких местечек в Корее осталось слишком мало, и обычно их очень любили политики и власть имущие, потому что их постоянно окружали традиции.

Игорный дом "Аджоси У Шика" был подобием старинного дома кисен, только в новомодном стиле. А отличалась эта "новомодность" тем, что кисен стали обычными шалавами и не были теперь в ханбоках*(нац. костюм), не знали традиций чайных церемоний, не пели и не танцевали как сайрен, и не постигали это, как искусство.

Это был обычный публичный дом, где старые жирдяи трахали молоденьких дур за бабки здесь же, в их комнатах. Сперва конечно девочки с благоговением наблюдали, как эти дебилы спускают деньги на игре в хато*(название аналога кор. карт) и успешно помогали им в этом хорошо запудривая мозги алкоголем и своими прелестями.

Я прошел по алее, мимо палисадника в японском стиле и вышел к веренице альтанок над искусственными прудами. Именно там, на свеженьком воздухе и в не очень свеженьком состоянии я и застал Джи Сина.

— Анъен, Хан-ши! — парень в окружении ещё троих мужиков, снаружи выглядевших как офисные работнички, и четверых девок, играл в карты.

Судя по тому, как он "приветливо" со мной поздоровался, при этом пьяно поклонившись, стало ясно что он тут сидит ни один час.

— Миччин… *(Придурок…) — я прошипел сквозь зубы и рыкнул, — Ирода, Джи Син-ши!*(Поднимайся, Джи Син!)

Парень сдул прядь окрашенных в красный цвет волос, и нахмурился.

— Какого хера, Хан? — он поднялся, а я схватил его за руку и бросив пачку денег на игорный стол, потащил на выход из альтанки.

— Мой господин, у нас не принято… — ко нам обратилась все та же сладкая девочка, и окинула меня и моего дружка взглядом, как-то с опаской улыбнувшись.

— Ты ведь не кисен, — я присмотрелся к ней пристальней и застыл на мягких губах, которые были вымазаны в блестящую херь, которую хотелось стереть.

— Нет, мой господин, — улыбнулась девушка, и кокетливо поманила нас в другую сторону от альтанок.

Джи Син пытался отбиться от меня, но я схватил этого полудурка за шиворот и потащил за собой. Формально он был старше меня на три месяца, но мне было насрать на манеры, когда это дебил вёл себя, как отбитый полудурок.

Девушка провела нас мимо дома, и открыла одну из беседок с низким столом, полным еды и выпивки.

— Меня зовут Хва Джин. Проходите, молодой господин. Здесь вам никто не помешает.

Я ухмыльнулся, а Джи Син тут же буквально упал на одну из седельных подушек, и начал поглощать всё что было на столе.

— И чем я должен расплатиться за такую проницательность малышки Хва Джин? — обернулся к девушке, которая подпирала вход плечом и смотрела на моего дружка.

— Отправить этого господина домой прямым рейсом. Моё начальство не разрешает выпроваживать богатеньких и глупых парней, но у меня уже трижды было желание выбросить его за ворота в одних трусах.

Она так зашипела, что я прямо ухмыльнулся от удовольствия. Такая могла не только приласкать, но и сожрать с потрохами без соджу.

— Заберу. Яксукое!*(Обещаю!) — лениво осмотрел её снова, и словил полный похоти взгляд, что и подтвердили её слова:

— Нет, мой господин, — девушка провела указательным пальцем по моей футболке в вырезе куртки вниз, и застыла на пряжке ремня, — Отправьте на такси, а сами оставайтесь.

— Зачем? — хрипло спросил и проследил за тем, как она подняла палец и вложив в свой рот, облизала пухлыми губами по всей длине.

— Буду брать с вас плату за банкет, — томно ответила, и захлопнула дверь прямо перед моим носом.

— Хорошая шалава, — хохотнул Джи Син, продолжая запихивать в себя всё, что видел перед собой.

— Ты дебил? — я обернулся к нему, и прошёлся по лицу парня злым взглядом, — Какого хера ты творишь?

— Я ем, — хохотнул идиот, а я сел напротив него и зарядил смачный подзатыльник, — Егеее! — заорал парень, а я треснул его ещё раз.

— Ты знаешь с кем я сегодня виделся? — прищурился и взял палочки в руки, чтобы успеть отцапать себе хоть что-то, пока этот придурок в отходняке не сожрал и стол в придачу.

— С кем?

— С Тэ Хваном. И он мне поведал очень интересную вещицу про тебя, — я отправил в рот кусок сайры и начал перемешивать рис в пиале.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело