Выбери любимый жанр

Учительница (ЛП) - Меррилл Ребекка - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Дэнни вернулся в бар и включил музыку. Я узнала игру Гэри Мура на гитаре, и

улыбнулась про себя.

Он поднял глаза и нахмурился, когда я зашла, встал и подошел ко мне.

— С тобой точно все в порядке? Мы можем прерваться еще ненадолго, если

нужно.

Я покачала головой.

— Я в порядке. Мне просто нужно больше двигаться, я не привыкла так долго

сидеть.

Он действительно выглядел так, словно хотел, чтобы я сказала правду, ну уж нет.

— Гэри Мур великолепен. Мне нравится его музыка.

По его взгляду, можно сказать, что он понял, что я сменила тему, но все-таки не

стал давить.

«Один из моих любимых». — написал он.

Вопрос прозвучал сам собой.

— А на каком инструменте вы играли в молодости?

Он улыбнулся и покачал головой. После написал:

«Это нудная история».

— Пожалуйста! Мне очень интересно.

Он беззвучно рассмеялся. Затем, на минуту задумавшись, написал:

«Обещаете не смеяться?»

— Обещаю!

Он вздохнул и написал:

«С детства любил гитару и фортепиано. Потом полюбил ударные. И вскоре застрял

на ксилофоне».

Я хихикнула, и он снова пихнул меня локтем.

— Прости. Только не пихай меня больше. Скоро синяки будут.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

«Ты обещала», — показал он блокнот.

И тут мы оба засмеялись.

Было приятно видеть его таким.

— Хорошо, теперь о творчестве. Курс разделен на пять зачетов и каждый

опирается на другой. Первый зачет нужен для того, чтобы позволить вашим творческим

сокам протечь без каких-либо проблем.

Он закатил глаза и усмехнулся, прежде чем написать:

— Соки всегда текут.

Я покраснела от двусмысленности сказанного. Его позабавил мой вид. Будучи, светлокожей, я всегда очень заметно краснела. И не смогла бы скрыть эту реакцию, даже

если бы захотела.

— Хорошо, весельчак. — ответила я, соскользнув со стула. — Приступайте к

работе.

Он снова улыбнулся и начал читать.

Я обнаружила, что снова рассматриваю его, пытаясь расшифровать татуировки на

его руках и затылке. Его босые ноги были бледными, но совершенными. Не знаю, почему меня привлек этот факт.

Я встала и подошла к окну, глядя на пейзаж с закатом и его бассейн. Дэнни

привлек мое внимание, и я обернулась. Он жестом показал, что я могу выйти на улицу, если хочу, и я подумала, что свежий воздух не помешает. Скинув туфли, я прошла

босиком на патио, наслаждаясь последними лучами солнца. Я заметила, что отсюда

неплохой вид на Л.А.

Пройдя на другую сторону бассейна, я увидела террасу с импровизированным

мини-камином. Сиденья были накрыты толстыми подушками, и присев, я взяла одну, подложив под ноги. То, что нужно, чтобы расслабиться. Должно быть, прошло больше

времени, нежели я думала, потому, как внезапно увидела озадаченно смотрящего на

меня сверху вниз Дэнни. Было уже темно, и, взглянув на часы, я увидела, что уже восемь

часов вечера.

— Вы заснули, — прошептал он.

— Похоже, что так, — я вытянулась и кивнула. — Здесь очень комфортно. Вы

часто проводите тут время?

— Иногда, — прошептал он. — Я люблю поплавать и посидеть у костра в ночное

время. Это то, что в начале, перед покупкой дома привлекло меня.

Он сел рядом со мной и вручил мне лист бумаги, после чего разжег костер. Воздух

становился прохладным, поэтому тепло только приветствовалось. Патио достаточно

хорошо освещалось, и я без проблем смогла прочесть написанное.

— Это очень неплохо Дэнни, то есть мистер Блэк. Я думаю, что в дальнейшем вы

со всем справитесь.

Он снова сел рядом со мной, и положил руку мне на колено.

— Вы можете называть меня Дэнни, это нормально. Я ненамного старше вас.

Я снова покраснела, больше от его руки на моем колене, нежели от его слов. Я

подняла бровь, и он убрал руку.

— Точно? Сколько вам лет? — я не посмотрела его дату рождения в папке. Просто, внезапно мне стало любопытно.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

— Может быть, немного старше тебя, — осмотрев меня, прошептал он.

— Окей, Дэнни. Вы написали что-нибудь еще кроме лирики?

Он покачал головой.

— Нет, но у меня всегда есть идеи на этот счет, — прошептал он.

Мы оба сидели спокойно, наслаждаясь огнем. Я выкручивала пальцы, чтобы хоть

немного успокоиться. Он так пристально смотрел на меня. Я почувствовала, как вся

покрылась пульсирующими мурашками.

— Вероятно, мне стоит отпустить вас домой. Вас кто-нибудь ждет?

Я опустила голову, глядя сквозь бассейн.

— Неа. Только я. Во сколько мне завтра приехать?

Я повернулась к нему.

— Снова в полдень, — встав лицом ко мне, сказал он.

Кивнув, я улыбнулась, а затем практически помчалась в дом, чтобы собрать свои

вещи и добежать до двери. Автомобиль завелся с третьего раза, когда я уже начала

паниковать. Последнее чего я хотела, так это проторчать на парковке, в ожидании

эвакуатора.

Я поехала вниз по склону и на автопилоте добралась до дома. К счастью, мой

Пинто не подвел меня, благополучно доехав до места. Поднявшись по лестнице, я

удивилась тишине и спокойствию. У ребят сегодня был концерт, и к счастью я смогу в

гармонии завершить этот день. Я вошла внутрь и приняла горячую ванну, чтобы

немного расслабить суставы. До постели я добралась к половине десятого, и, рухнув на

нее камнем, провалилась в сон.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

Глава 3

На следующее утро, попытка выбраться из кровати, оказалась не такой

мучительной, как утренняя зарядка. Я растянулась настолько, насколько это возможно.

Хочу быть уверена, что этот день пройдет намного лучше. После душа, надеваю легкую

юбку и белую вышитую майку. На этот раз одену легкие сандалии, а не столь

привычные каблуки. Вчерашнего драйва хватило с лихвой.

В полдень, я прибыла на место, поднявшись по дорожке, чтобы выиграть время.

— С возвращением, мисс Мартин. Рада снова вас видеть, — Нора открыла мне

дверь, встречая приветливой улыбкой.

Я благодарю ее, пожимая в ответ руку.

— Мистер Блэк, ох, Дэнни, просил передать, что будет здесь через минуту. Он

занимался большую часть ночи, и спал совсем немного. На террасе, вас ждут готовые

работы, которые вы должны проверить.

Заглядывая в окно, я вижу, что там уже установлен навес. Улыбаюсь про себя, думая, что было бы здорово, провести занятия на улице.

— Спасибо, Нора. Я сразу же направлюсь туда. И, пожалуйста, зовите меня

Джесси.

Ее глаза потеплели, и она с улыбкой ответила мне.

— Впредь так и будет. Может, хотите чего-нибудь выпить?

Говорю ей, что чай было бы превосходно, и она уходит на кухню. Медленно

выхожу на террасу. Погода сегодня прекрасная, семьдесят восемь градусов (* 78

градусов по Фаренгейту — примерно 26 градусов по Цельсию, прим. ред.), как раз под

стать моему наряду. Некоторая часть мягкой мебели, передвинута от камина под навес, где стоит столик с Макбуком Дэнни.

Сев за столик, я начинаю проверять его работу. Он доделал два зачета по

писательскому творчеству! Неудивительно, что он так мало спал! Несмотря на то, что

эскизы персонажей носят темный характер, они просто фантастические. У него

оказывается очень мощное воображение! Второй зачет, включал в себе обзор поэзии и

попытку написать собственное стихотворение. Он выбрал стихи Эдгара Аллана По и

Уильяма Шекспира, также Ворона и Сонет 29. Стихотворный анализ готов. Мне

нравится, то, что он пишет о Вороне, это мое любимое стихотворение. Интересно, что

же он написал от себя.

Клетки.

Мы все живем в клетках, кто живьем, а кто мысленно.

Нас держат и прячут, от всего, что зависимо.

Без ключа нет свободы, только где его взять?

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело