Выбери любимый жанр

Беспощадные намерения (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Они умрут если придут. — Это прозвучало, как клятва. — Я их убью, не позволю снова тебе навредить. Понял? — Райану нужно, чтобы Зак в это поверил.

— Понял, — тихо, но уверенно ответил Зак.

— Хорошо. Ты очень смелый, раз смог этим поделиться. Ты не против, если я вкратце перескажу суть стае? — Они должны быть готовы к схватке, которая неизбежна. — Они тебя не осудят.

Минуту спустя, парень отрывисто кивнул, выглядя при этом немного спокойнее. Возможно то, что он открылся, помогло в какой-то степени. Райан на это надеялся.

Когда он вернулся к себе, застал Макенну одевающейся. Он рассказал историю Зака своей паре, не удивившись, когда она побледнела и села на край кровати.

— Теперь понятно, откуда такая уверенность, что они его найдут, — сказала она. — Если он убил брата Альфы, они не остановятся, пока не отыщут его.

— Как я сказал Заку, мы убьём их, если они придут.

Макенна кивнула.

— Знаю. Именно поэтому, на каком-то уровне, надеюсь, что ублюдки придут.

Глава 15

Райан только закончил тренировку с Данте, Тао и остальными стражами, когда зазвонил телефон. Он был удивлён звонившему.

— Гаррет, — поприветствовал он.

— Может, когда-нибудь попробуешь сказать «Привет».

— Я могу. — Но скорее всего не станет.

— Я выяснил насчёт клейма саламандры.

Райан замер.

— Ты что-то вспомнил? — Райан спрашивал у Гаррета про метку больше трёх недель назад.

— Нет, но ты знаешь, как мне противны вопросы без ответов, поэтому я немного покопался. Спросил кое-кого. Так любил клеймить каждого из своих волков Альфа стаи в Новой Зеландии. Его звали Конрад Гриффин. Больной ублюдок.

— Звали?

— Умер семь лет назад. Судя по слухам, он был ничем не лучше прежнего.

Райан согласится с этим или нет после того, как сам отыщет информацию.

— Спасибо, Гаррет. — Положив трубку, он направился в свою комнату, принял душ и достал ноутбук. Он мог бы попросить Ретта поискать, но было нечестно рассказывать об этом кому-то без разрешения Макенны.

Спустя два часа, в голове у Райана было полно информации. Он жаждал ею с ней поделиться, но не стал. Кое-что может причинить боль, а Макенна и без того уже ранена.

Разрываемый на части, Райан оставшийся день решал, что делать. Макенна заслужила знать прошлое. Но уже говорила, что не хотела о нём слышать. Вот только он в это не верил. Совсем. Как не верила и Дон.

Той ночью, лёжа в лесу на «их месте», она облокотилась на локоть и сказала.

— Давай, выкладывай. — Затем ткнула в него пальцем. — Не отмахивайся. Тебя что-то беспокоит весь день. Я давала тебе шанс рассказать, но ты не стал. Так что говори, в чём дело.

Он пропускал её волосы сквозь пальцы.

— Ты рассердишься.

Макенна застыла, когда множество плохих сценариев пролетело в голове.

— Что?

— Я не смог оставить это в стороне, Кенна. Особенно учитывая, как это тебя ранит.

И она поняла, в чём дело

— Что ты сделал?

— Я их не убил, если ты об этом. — Он перевернулся на бок и встретился с ней взглядом. — Решай сама: ты можешь спросить, что я узнал о твоей старой стае или можешь сказать мне оставить всё при себе, и мы больше никогда не будем об этом говорить.

Она стиснула зубы.

— Я доверила тебе свои секреты, Райан.

— Я никому их не рассказал.

— А я просила, оставить всё, как есть.

— Я никогда не смогу оставить то, что тебя ранит. Никогда. — Она попыталась встать, но он обнял её за талию и притянул к себе. — Я могу рассказать о твоей стае. О твоём отце. И могу назвать твоё настоящее имя и имя матери. Он провёл рукой по её волосам. — Если ты не хочешь знать, я забью. Просто, хотел, чтобы у тебя был выбор. — Он прижался лбом к её лбу. — Но мне жаль, если я сделал тебе больно.

Макенна понимала — это правда, он не хотел её обидеть, поэтому не могла сердиться. Она всегда думала, что не хотела знать ответы. Было бы проще сказать, чтобы он забил, но сейчас, когда ответы так близко, её снедало любопытство. Если задать всего один вопрос, ничего плохого не случиться же?

— Как звали маму?

Райан подозревал, что это она захочет узнать точно.

— Синид Ганнон.

Макенна нахмурилась. Имя неплохое, но совсем не подходило маме. Не стоило спрашивать. Надо было забить, но…

— А моё?

— Имени я не знаю, а фамилия Ганнон-Пакстон.

Макенна фыркнула.

— Почему ты не смог узнать имени?

— Ты родилась не в стае. Это долгая история.

Бессмыслица какая-то. Макенна глубоко вздохнула, не в силах сдержаться.

— Какая история?

— Ты из стаи Герейнт из Новой Зеландии. Когда Альфа Конрад, был у власти, стая напоминала культ. Он всё контролировал и всех притеснял. А ещё клеймил каждого волка в знак подчинения и обладания — татуировкой саламандры, которую он использовал, как символ стаи. Никто не жаловался. Они видели в нём своего спасителя.

— Спасителя? — скептически повторила она,

— Предыдущий Альфа был хуже. Когда Конрад бросил тому вызов и убил, стая была ему благодарна. Он перестроил то место, даровал стае больше земли, нашёл целителя и ввёл порядок. Этим он купил их преданность и захватил контроль. Они чувствовали, что находятся в долгу перед Конрадом, а тот убедил их, что все его действия только на благо стаи. Они были ему преданы.

— Почему он изгнал мою мать?

Райан медленно поглаживал её руку, говоря:

— Твои родители были не истинной парой, но полюбили друг друга и спросили разрешения Конрада создать пару. В стае не было неразрешённых пар. Он одобрял каждый союз, вне зависимости истинная те пара или же просто влюбились.

— Но это подорвало бы будущее стаи. Только истинные пары или запечатлённые могли создавать брачные узы, и только у таких пар могли рождаться дети. Он же об этом знал.

— А значит, он не совсем сумасшедший. Может, беспокойство о будущем его ослепило. Может, он не хотел наращивать стаю, потому что куда проще контролировать маленькую.

— Он не дал моим родителям разрешение на создание пары, да?

Райан покачал головой.

— Но запечатление может произойти без контроля пары. Вероятно, поначалу они пытались скрыть это, но как только запахи смешались, это стало невозможно. Конрад разъярился, особенно, когда стало очевидно, что твоя мать на ранних сроках беременности Он хотел публично казнить их, показав пример другим. Но твоим родителям удалось сбежать. Наверно потому, что Конраду даже в голову не пришло, что они посмеют.

— Подожди, они оба сбежали?

— Конрад послал стражей за ними, но твои родители оказались умнее и исчезли.

Мать говорила, что их изгнали, когда Макенна была ещё ребёнком. Но судя по рассказу Райана, Макенна вообще не знала свою стаю.

— А… мой отец.

— Никто не знает, что с ним случилось. Я не смог его найти, Кенна. Мне жаль.

— Зачем маме врать и говорить, что нас изгнали? Почему она не рассказала всей правды?

— Может, правда слишком болезненная для неё. Может, она хотела рассказать тебе, что на самом деле случилось, когда станешь старше.

Может.

— Ты сказал, что Конрад «прежний Альфа». Он сейчас мёртв?

Райан кивнул.

— То есть, я его убить не смогу. — Обидно. — Новый Альфа, вроде, хороший. А ещё он младший брат твоей мамы, который давно ищет тебя и твоих родителей.

Макенна глубоко вздохнула. Она обманывала себя, говоря, что ей не нужны ответы. А вышло так, что ответы оказались даже хуже, чем она представляла. Гораздо хуже. Её Альфа был не только вероломным ублюдком, но ещё и безумцем. Он не изгнал мать, а не позволил ей создать пару, да затем ещё и преследовал, заставив скрываться. Что касается отца… Макенна не знала, что с ним случилось, но знала одно.

— Родители не заслужили того, что с ними случилось.

— Как и ты.

— Я не знаю, что делать со всей этой информацией. — Ей нужно многое переварить, но так больно. И, честно, она не хотела переваривать информацию. Ей не хотелось размышлять о том, что всё могло быть по-другому. Она просто хотела, чтобы её пара обнял её и утешил.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело