Выбери любимый жанр

Свет из тени (СИ) - Ворон Делони - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

- Тогда нужно будет максимально ее обезопасить, – заключил я, – предупредить ее личную охрану, сказать нашим, чтобы следили за ней во все глаза, и любых подозрительных людей, не подпускали даже на пушечный выстрел. И вести себя при этом, нужно явственно, чтобы барства не догадалось, о том, что мы знаем о их шпионах, и не начало действовать во время визита королевы.

На этом собрание было окончено, все уходили в своих тяжелый думах, обдумывая свои действия во время визита королевы, в кабинете осталась лишь Миррита, которой Ракатори давал какие-то отдельные указания.

Выйдя из башни мы всей компанией сразу направились в главный зал, чтобы попытаться успеть поесть хоть что-то оставшееся от завтрака, но когда мы уже подходили к кухне, были остановлены громким, как гром среди ясного неба, криком, а после, стоявшему ближе всех к кухне Экгану, была прописана звонкая затрещина.

- Почему вы шляетесь тут без дела, – заорал над нашими ушами женский голос, – и почему вы небыли на утреннем построение?

- Сибила, – залепетал до этого всегда непоколебимый Бертал, – нас господин Ракатори вызывал, мы…

- Оставь свои оправдания для мамочки, – не унималась та самая ответственная, которой вчера меня пугали, – руки в ноги, и бегом в ближайший лес, на поиске самого большого радужного дерева.

- Душенька наша, – вступил Ранард, – может мы срубим ближайшее, из тех что найдём, а я его потом тебе хоть до небес выращу?

- Я тебе дам, – поднесла она кулак к его носу, – это праздник особенный, и портить его магией я не тебе не дам, будешь ручками своими нежными все делать.

Наконец решившись обернуться, и посмотреть на крикливого надзирателя, я увидел молодую девушку, лет тридцати, с глазами цвета молочного шоколада, смотрящими через линзы очков, в черной оправе.

- Ну чего еще, – бросила она мне, – тебе отдельно надо что-то объяснить?

Сибила была одета в черное бархатное платье ниже колен, украшенное различными камешками и с кружевами на рукавах, на месте среднего размера выреза, переливался красивое колье, из белых, как молоко, камешков, ее темно-фиолетовые волосы, доходившие до плеч, были красиво завиты, словно она использовала плойку, хотя это было просто невозможно.

- Извини меня за мою неосведомленность, – пытаясь выровнять положение заговорил я, – но мне действительно очень интересно, почему ты не разрешаешь, Ранарду, применить его магию?

- Ты что-нибудь слышал о Зимилани? – чуть спокойной голос спросила она

- Нет, – грустно покачал я головой, – в первый раз слышу.

- Это древний дух, приходящий с двадцать шестого числа месяц Драколакса, на первое число месяца Сельмерин, чтобы наградить тех, кто вел себя хорошо весь год, принося им в постель белоснежный как первый снег цветок, именуем белоцветом, он означает, что нынешний год, для него будет очень счастливым, а если же человек вел себя весь год отвратно, то Зимилани оставит на вашей кровати кости трех зайцев, означающих то, что следующий год для него будет очень несчастным, ведь его будут преследовать неудачи на каждом углу.

Сибила рассказывала все это очень серьезно, без единого намека на издевательства, значит она искренне верила в этого духа, а может он и действительно существует.

- Но причем же тут магия, – все еще не получивший ответит на свой вопрос продолжал я, – магия же — это не плохо, это дар.

- Праздник смены года, – с металлическими нотками ответила она, – является семейным, где все друзья и близкие, собираются в одном доме, приносят радужные дерево, украшают его, а после садятся за праздничный стол и вспоминают все то, что было с ним в этом году, и заметь, все это делают своими руками, чтобы как можно лучше прочувствовать дух этого праздника, чтобы сблизиться с родными, а не тупо произнести пару заклятей, чтобы потом ничего не делать, поэтому я запрещаю кому либо использовать при подготовки магию, чтобы не нарушать традиции.

- Зимилан, выдумка для детей – бросил пошедший к выходу Жак.

Вспыхнувший в глазах Сибилы огонь, заставил всех стоявших рядом с ней, на инстинктивном уровне броситься в разные стороны, даже Кора, не знавшая страха, прижалась к стене, тем самым, не попав под ударивший из рук Сибилы поток воздуха, который сбил с ног Жака и покатил его как колобках к двери, ведущей во двор. Когда он опомнился и встал, с видом дикого кабана и со светящимися руками, он попытался подойти к разбушевавшемуся надзирателю и что-то ей втолковать, но близнецы, вовремя опомнившееся, схватили его за локотки, и вывели во двор, не давая ему вырваться и натворить еще каких-то глупостей.

- Что она себе позволяет, – взревел Жак, – эта соплячка, подняла руку на старшего по званию.

- А ты поднял руку на ее мечту, – ответил Ранард, – ты же знаешь, что она искренне верит в этого духа, и что она не очень любит тех, кто утверждает обратное.

- Жак, – вступилась Кора, – будь благоразумнее и прости ты это девушку, я видела с каким завораживающем взглядом она все это рассказывала, а ты, как истинный мужик, все испортил брошенной не обдуманной фразой. Вот тебе надо было говорить это вслух?

Чуть остывший Жак, потупил взор, и бросив грубо, что сходит за топорами, быстрым шагом отправился прочь, потирая ушибленную спину. После почти часовых брождений по лесу, была найдено то самое, крупное, и загадочное для меня радужное древо. Наделе оказалась, что по строению оно больше похожее на плачущую иву, только вместо зеленых и длинных листьев, у этого чуда были короткие и разноцветные, причем как я не присматривался, ни мог заметить хотя бы два похожих, все были хоть немного темнее и светлее своего ближайшего собрата.

- Ух ты, – присвистнул я, – красотище, такое подойдет?

- Ты еще главного не видел, – улыбнулся Экган, – смотри.

Подойдя к довольно толстому стволу, он коснулся его светящийся рукой, от которой исходило тепло, и дерево начало оживать. Ветки, словно живые, начали подниматься вверх, распускаться в разные стороны, а листья засветились каждый своим светом, словно лампочки гирлянд.

- Красавица, не правда ли, – Жак ухмыльнулся, когда увидел мое пораженное лицо, – ладно, успеем ещё налюбоваться.

Пока два брата с усердием рубили это чудо, все остальные прыгали вокруг них, даже в такую безветренную погоду как сегодня, зима здесь была очень кусачая и холодная, отчего буквально через три минуту, нос засопливил, а руки, одетые в перчатки, утепленные мехом лисы, начали замерзать. После того, как дерево с шумом ухнуло на землю, на удивление, не сломав не одной ветки и не обронив ни одного листочка, у всех стал вопрос, как его лучше тащить. Магию применять была категорически нельзя, если Сибила почувствует хоть толику чьей-то силы, она вновь отправит нас ползать по сугробам и искать дерево в два раза больше.

Обвязав веревками ствол, шестеро мужиков, которых возглавлял Экган, попытались утащить его на своем горбу, но буквально через двадцать метров, от идеи отказались, лишь потому, что все уже просто устали и взмокли, а тащить его еще довольно далеко. После тяжелых раздумий, все пришли к выводу, просить о помощи Кору, которая в своем зверином обличие, могла это дерево просто унести по воздуху, при этом не нарушая никаких традиций. Хранительница долго отнекивалась, аргументируя это тем, что она призвана защищать меня, а не работать валовой лошадью, на побегушках у не дальновидных мужиков, которые даже не могут заранее продумать, как они будут нести тяжеленое дерево. В конечном итоге, Кору, как и любую девушку, будь ты хоть трижды хранителем, смогли подкупить, цена ее была конечна высока, но другого выхода особо не была. Четыре бутылки вина, три полных тарелки разнообразных фруктов, и самую красивую и теплую одежду, которую они смогут достать, такая была цена за перевозки дерева.

Во внутренний двор замка, все входили гордо, под пристальные взгляды тех, кому посчастливилось оказаться в этот момент на улице. Впереди шел я, Экган, и близнецы, за нами, гордой поступью шла Кора, в обличие мантикоры, опоясанная веревками и тащившая за собой огромное дерево, ведь нести его по воздух, а после перетаскивать через стены, оказалась даже для нее тяжело, замыкал процессию Жак, следивший, чтобы дерево вписывалось в повороты.

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело