Выбери любимый жанр

Красота требует жертв (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24" - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Кора сдержала усмешку.

— Мне это не нужно, Ваше Величество. Просто… невозможно скрыть убийство во дворце. Кто-то все равно да пустит слух. Слуги, которые убирали комнату, служащие управления, которым предстоит передать останки Дарлин ее родителям. Родственники. Слухи пойдут. Будут вопросы. И общественность, как вы знаете, придет в волнение…

Элаиза устало вздохнула и потерла переносицу.

— Предлагаете, сделать публичное заявление? — серьезно спросила она, отбросив пафос и волнение.

Кора даже несколько удивилась. Точнее, в мозгу произошел диссонанс. Она уже успела нарисовать себе кровожадный образ Элаизы. Такой безжалостной похитительницы чужих жизней ради собственной красоты и тут вдруг просто уставшая женщина, обеспокоенная своей судьбой и немного огорченная смертью невинной девушки. Огорчение на прекрасном лице рисовали складки между бровей и возле уголков губ.

— Я не вправе что-то предлагать, — заметила Кора. — Но мне кажется, что, если вы объявите о случившимся публично, извинитесь перед семьей погибшей, вы покажете народу, что вам нечего скрывать. Да и вам сомой будет капельку легче, чем хранить страшную тайну… — многозначительно произнесла Кора, намекая совсем на другую тайну, например, с зеркалами, но Элаиза не заметила и никак не отреагировала. Ни испуга, ни волнения, ни подозрения в глазах не отразилось. Лишь озабоченность текущей ситуацией.

— Спасибо. Я подумаю, — кивнула она и снова стала собранной и холодной. — Хэльга, — властно подозвала она.

Распорядительница мигом оказалась рядом и подала Коре газету.

— Прочтите, — холодно велела она.

Кора развернула газету, а Мэриан подошла ближе и склонилась над ней.

Первой бросилась в глаза фотография. Две фотографии.

На одной — они с принцами сидят за столом в ресторации, а на другой, Кора вышла из туалета не в самом лучшем виде… Мокрые волосы, плохо смытая косметика, мертвецки бледный вид, а рядом Алексан.

И надпись такая… душещипательная.

«Новая пассия принца — безродная пьяница?..»

И обозреватель, вроде как спрашивает, а не утверждает, что заставляет народ верить в правдивость данной статьи.

— Ловко вывернули, ничего не скажешь, — хмыкнула Мэриан и сочувственно посмотрела на Кору.

— Я не думаю, что это правда, — произнесла Элаиза. — Но так думают люди. А мне бы не хотелось… чтобы имена моих сыновей позорили и полоскали в газетах. Это ясно?

— Да, Ваше Величсетво, — почтенно кивнула Кора. — Я приму все для этого меры и впредь буду избегать подобных ситуаций.

Элаиза поджала губы.

— Вы не глупая, леди Сноул… — задумчиво протянула она. — И понимаете, что достаточно не находиться с принцами по близости. Понимаете ведь?

— Да, Ваше Величество, — отозвалась Кора.

— Тогда свободны, — благосклонно отпустила она. Но Кора задержалась.

— Ваше Величество… Разрешите мне на одно испытание стать моделью Мэриан Нэм, она ведь лишилась… своей, — торопливо вымолвила Кора, пока их не прогнали.

Элаиза скосила взгляд на Мэриан и перевела на распорядительницу.

— Хэльга. Отметь у себя, что на завтрашнем испытании моделью Мэриан Нэм будет леди Сноул.

— Да, Ваше Величество, — поклонилась распорядительница и записала указание себе в блокнот.

— Всего доброго, Ваше Величество, — девушки исполнили реверанс и покинули приемную…

Глава восемнадцатая

Хэльга была немногословна, скрытна и раздражительна. Проще погладить ежа голыми руками, чем поговорить с ней.

«Все дело в тугом корсете…» — подумала Кора и отстала от распорядительницы. И в библиотеку не пошла… Кору ждало не пошитое платье для Милли.

Обещания нужно держать. Кора и держала. Погрузилась в работу, никому не давая сбить себя с намеченного пути.

Кажется, приходила Мэриан, приносила бутерброд и что-то бормотала про благородных принцев. Но в благородие принцев верилось едва ли, поэтому Кора продолжила шить. Вилиан бросила попытку ее разговорить и собралась на прогулку. Скорее всего в обществе кого-то очень приятного. Иначе, зачем Вилиан надевать струящееся шелковое платье цвета ночного неба и шаль, расшитую серебряными нитями?

Продолжая наметывать, Кора искоса взглянула на Вилиан, что поправляла макияж, глядя в круглое настольное зеркало.

— Допоздна не гуляй, — произнесла Кора, не отрываясь от работы. — И пусть тебя проводят…

Вилиан замерла, удивленно взглянув на Кору и тут же порозовела от смущения.

— Я… ничего такого, просто… — начала она.

Кора отложила ткань на стол и повернулась.

— Мне все равно встречаешься ты с кем-то или нет, — ровно отозвалась она. — Главное, будь осторожна, благоразумна и предусмотрительна.

Вилиан улыбнулась.

— Ты прямо как моя мама, — усмехнулась добродушно.

Кора подавила вздох.

— Просто я не хочу обнаружить твой хладный труп. Сейчас во дворце небезопасно.

Вилиан виновато поджала губы и кивнула. О Дарлин не говорили…

После ужина пришел Смотритель со своей благоверной, а Кора еще возилась с платьем. Глаза безжалостно слезились от постоянного напряжения, освещение было тусклым, воздух — затхлым. Хотелось все бросить и уйти… Далеко уйти. Там, где не будет зеркал, не будет призраков… Не будет принцев.

— Вы, Корочка, если не успеваете… — тихо и немного стесняясь начала Милли, теребя в руках платок с вышитой на нем птичкой.

— Закончила! — воскликнула Кора и со вкусом выдохнула. Отошла от манекена и залюбовалась.

— Какое оно… — восхищенно воскликнула Милли, приложив пухлые пальчики ко рту.

— Хм… ну неплохо. Неплохо… — деловито протянул Смотритель. — А цвет не слишком… девичей? Все же сиреневый…

— Но и ваша жена далеко не бабушка, — улыбнулась Кора. — Цвет не яркий. Ближе к постельному. Придаст образу… свежести и подчеркнет глаза Милли. Они очень красивые, — не лукавя, произнесла Кора.

— Спасибо… Я… — Милли шагнула и зажала Кору в благодарных, но немного удушающих объятиях.

— Ну, ладно… — осадил Смотритель. — Мы тут… колбаски немного вам принесли, — из холщовой сумки на свет появился сверток желтой, местами промасленной бумаги.

Кора едва не прослезилась.

— Спасибо, — улыбнулась она, принимая благодарность. — Желаю вам хорошо сходить в гости, — произнесла, снимая платье с манекена.

— Гости? — нахмурился Смотритель. — А! Так мы уже никуда не идем. — доверительно сообщил он, счастливо улыбаясь.

У Коры дернулся глаз…

Проводив своих «покупателей», Кора отправилась в душ. Уткнулась лбом в холодную кафельную стену и долго так простояла под едва теплыми струями. Правда, вода идет с перебоями: то холодная, то горячая. Но это лучше, чем дома поливаться из ковша или долго греть воду и набирать корыто.

Стоя перед зеркалом в ванной комнате, Кора внимательно разглядывала свое отражение. Но ни следов взросления, ни усталости, не обнаружила. Глаза казались очень… юными, кожа гладкая. Бархатная. Ни одной полоски зарождающихся морщин.

Двадцать четыре… Должна быть хоть складка на лбу. Или прыщ на заметном месте. Или… хоть что-то. Кора призналась себе, что едва тянет на семнадцать и огорчилась этим открытием. Она и так толком не росла, а теперь не стареет. Наверно, это что-нибудь да значит…

Замоталась в длинное зеленое полотенце, не став убирать мокрые волосы и вышла. Зря, наверное…

В комнате сидели принцы. Эдриан безмятежно нарезал подаренную Смотрителем колбасу, Алексан же лежал на ее кровати, заложив руки за голову и задумчиво смотрел в потолок.

— Я там уже все изучила, — спокойно произнесла Кора и отправилась прямиком к шкафу.

— С легким паров, — не оборачиваясь, произнес Эдриан. — Что же вы не сказали, что у вас тут такое?.. — произнес осуждающе и покачал головой. Смеется. Ну точно…

Кора спряталась за дверью, раздумывая, как поступить дальше. Все же это очень неприлично в одном полотенце перед мужчинами разгуливать.

— Вот и позаботились бы о хлебе и о чае, а там уже… обсудим, что привело вас в мою комнату в столь поздний час, — вымолвила Кора, мысленно зажмурившись.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело