Выбери любимый жанр

Обними (СИ) - Петерсон Хельга - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Ты даже секс находишь, не выходя из дома.

Иэн вяло поплёлся в сторону своей спальни.

— Завидуй молча, ты свой шанс профукал. — проскрипел брат. — Куда собрался? — он медленно развернулся и окинул Мэтта любопытным взглядом.

Во внезапной интрижке Иэна есть несомненный плюс: он настолько отвлёкся, что вчера не задал ни единого тупого вопроса.

— Работать, — коротко выронил Мэтт и снова открыл дверь.

Рука в клетчатом халате смахнула с лица вьющиеся волосы.

— Ты нашел работу? — прозвучало заинтересованно.

— Представь себе.

Синие глаза брата закатились. Правда не очень энергично.

— И кто там?

По крайней мере в этот раз можно не врать. Мэтт вышел за порог, но обернулся.

— Пожилой индус приехавший в гости к дочери на неделю.

— Тебя наняли прямо из Индии? — вскинул брови Иэн.

Теперь глаза закатил Мэтт.

— Конечно нет. Нанимала дочь.

— Красивая?

Челюсть на секунду свело.

— Не твоё дело, — с деланным безразличием бросил Мэтт.

— Интересно…

Какого черта он вообще треплется и задерживает работодателя? Отойдя от порога, Мэтт несильно толкнул дверь.

— Иди спать, — скомандовал он, пока дверь не закрылась.

— Нет, ты скажи, красивая? — успело донестись из квартиры.

Но тут же раздался негромкий хлопок, Мэт развернулся на носках и стремительно зашагал к лестнице.

Красивая? Безумно. Но Иэна это не должно волновать. Пусть вернется на этаж ниже и забудет про своё любопытство. Хотя стоило бы задуматься о собственной реакции. Назвать её адекватной можно лишь с очень большой натяжкой. Мэтт сбежал вниз, вышел из дома и втянул голову в плечи. Ветер тут же засвистел в ушах. Пробежав небольшое расстояние от двери до чёрного минивена, Мэтт ворвался в салон, рухнул на сиденье и хлопнул дверцей.

— Привет.

Не глядя по сторонам, он развернулся и забросил куртку назад и только тогда сел ровно. На колени тут же упал серый тканевый свёрток.

— Надевай, — скомандовал резкий голос.

Мэтт перевел взгляд с колен на девушку рядом. Рита смотрела на него. Всё та же, в длинном пальто, с волосами, стянутыми в хвост, глаза прищурены, на губах «Сливовый нюд». Красивая? Безумно. Мэтт перегнулся через коробку передач и заглянул под руль. На ногах обнаружились туфли на каблуке. Она собралась в этом ехать?

— Что ты там нашел? — отвлек его вопрос.

Он снова откинулся на спинку кресла.

— Ты даже родителей будешь встречать в таком виде?

— Мне нужно было обуть шлёпанцы? — выгнулись выразительные брови.

— Что насчёт нормальных ботинок?

— У меня нет такой обуви.

Она отвернулась, повернула ключ в замке зажигания. Машина загудела и начала отъезжать от тротуара. Вежливая беседа окончена. Мэтт, однако, продолжил смотреть на её профиль. Как можно не иметь ботинок? Просто ботинок, чтобы ходить, а не мучить ноги. Или она даже этого себе не позволяет? Минивен свернул за угол и выплыл на широкую улицу. Мэтт перевел взгляд на колени, на серый свёрток. Знакомый. Рука потянулась, развернула ткань, и она тут же приняла форму шапки.

Память сделала щелчок и выставила перед глазами картинку: он положил шапку на радиатор, сказал какую-то глупость, и в следующий момент к нему прижалось стройное гибкое тело, а губы накрыли губы…

Пальцы мгновенно сжались в кулаки, Мэтт незаметно вздрогнул. Покосился на водительское кресло: Рита смотрела прямо перед собой, плотно сжав губы. Ничего не заметила. И не заметила бы, влезать в голову пока еще никто не научился. Мэтт рывком натянул шапку и поправил на лбу. Дорога до Хитроу займет примерно час. Чтобы не ловить бесполезные флэшбэки, нужно разговаривать.

— Расскажи об отце, — он потянулся к ремню и перебросил через себя его плоскую ленту.

Рита на мгновение покосилась в его сторону.

— Что ты хочешь знать?

В такой день ребенок должен быть счастлив, не каждый день родители пролетают полмира ради встречи. Но этот конкретный ребенок совсем не лучится счастьем. Вокруг Амриты будто ходит электричество, еще немного и гладкий тёмный хвост распушится. Мэтт поставил локоть на дверь и подпёр голову.

— Начнём хотя бы с имени.

Амрита закусила губу, нахмурилась. Включила поворотник и перестроилась в другой ряд. И только после манёвра выронила:

— Мистер Шетти.

— Это я понял. А дальше?

— Виджай Аравинда Шетти, — пронеслось скороговоркой. — Но для посторонних мистер Шетти или сэр. Так принято.

— Понял.

— Ему шестьдесят один, с креслом он смирился, но характер всё равно дерьмо.

Мэтт непроизвольно фыркнул. Кто бы говорил про характер! Рита снова покосилась на него, но больше никак не отреагировала: всё внимание сосредоточила на дороге. Пальцы слишком сильно вцепились в руль, на лице застыло напряжение ученика в первый день занятия по вождению.

— Мама Дивья, миссис Шетти, мэм… — снова заговорила Рита. Но тут же вдруг замахнулась и ударила по клаксону: по улице рывком полетел сигнал. — Твою мать, куда прёшь! — рявкнула она в тишине салона.

Ого! Там от тротуара отъехал красный седан и, очевидно, перерезал Рите путь.

А она миленькая…

— Прости, — уже тише прозвучал её голос.

На самом деле Мэтт мог бы добавить несколько фраз в адрес красного седана. Водитель заслужил.

— Если хочешь, я сяду за руль, — Мэтт откинулся на спинку кресла.

— Нет, — сухо выронила Рита.

А в какой-то момент показалось, что между ними установилось понимание… Легкие сдавило тисками, Мэтт сжал челюсть и отвернулся к окну. Конечно, нет. Никакого понимания. То, что она так хладнокровно восприняла информацию об аварии, еще не значит, что она позволит ему водить машину… Хотя и этот момент во время разговора в кафе удивил. Когда она дошла до нужной строчки резюме, Мэтт приготовился встать и уйти, но… не пришлось же.

— У меня не отобрали права, — зачем-то заговорил он, глядя на проплывающий за стеклом город. — Ну так… на всякий случай.

Машина затормозила на светофоре. Справа почудилось движение.

— Что? — в голосе Риты просквозило недоумение. — Почему их должны отобрать?

Мэтт обернулся и уставился в карие глаза. Её выразительные брови сдвинулись к переносице. Она правда не поняла? Но что-то, наверное, отразилось на лице самого Мэтта, потому что во взгляде стала появляться осознанность.

— А ч-ч-чёрт, — прошипела Рита.

И снова замолчала. Цвет светофора сменился на зеленый, она нервно дёрнула коробку передач, отвернулась к дороге и вдавила педаль.

— Поверь, последнее о чём, я сегодня думаю, это о твоем разрешении на вождение, — хмуро продолжила она. — Не отобрали? — в сторону Мэтта прилетел короткий взгляд. — Отлично.

«Отлично»? Просто «отлично»? А не «какого хрена тебя не лишили, ты чуть не убил человека!»? Обычно люди реагируют примерно так. Их не волнуют детали. И бизнес-леди Амрита Шетти должна была отреагировать так же.

— Тогда поменяемся? — заговорил Мэтт. — Машина большая, ты можешь не чувствовать габаритов…

— Я справлюсь, не безрукая… — мгновенно перебила Рита, но голос снова перешел в рявканье: — Чёрт, да пошёл ты!

Милашка невообразимая. Мэтт снова попытался оценить обстановку. Перед носом минивена в полосу попытался вклиниться грузовик с эмблемой супермаркета. Будто разъярённая нервная женщина позволила бы ему это. Наивный.

— Прости, — сухо пронеслось по салону. — Ненавижу водить.

Оно и видно. Губы Мэтта дрогнули в ухмылке, и он поспешил отвернуться. Существует риск, что она двинет ему по этим самым губам, если заметит. Несмотря на утверждение, что драться Рита не умеет, хук у неё должен быть шикарным.

— Я просто даже не подумала, что можно посадить за руль тебя, — напряженно проговорила она.

И замолчала. Конечно, как он мог забыть про стальной стержень, проходящий от макушки до идеальных пяток? И почему от этой фразы сразу стало легче дышать? Тиски, всё еще сдавливающие легкие, ослабли, отпустили.

— Ладно… — Мэтт провёл пальцем по нижней губе и развернулся вполоборота. — Просто расслабься и не вгрызайся в руль. Давай на следующем перекрёстке свернём налево, там более спокойная улица.

41

Вы читаете книгу


Петерсон Хельга - Обними (СИ) Обними (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело