Выбери любимый жанр

Секретарь старшего принца (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Кажется, готова. Хотя надо привыкать обращаться к себе в мужском роде – готов.

На этой далёкой от центра улочке оказалось пугающе много снующих туда-сюда существ, слишком шумно. Расплачиваясь с извозчиком, я то и дело нервно передёргивала плечами. Родители, опасаясь похищения, меня из замка не выпускали, Халэнн пару раз помогал сбежать, но мы заходили лишь в маленькую деревню, а единственный раз, когда я вошла в толпу, кончился так печально, что от скопления народа и праздников до сих пор бросает в дрожь.

Но я переступлю через всё это, чтобы добиться своего. Извозчика отпустила – надеюсь, обратно поеду с его высочеством Элоранарром.

Вывеска таверны выцвела от времени, осталось лишь блеклое изображение кусочков мяса на шампурах, да и запах вокруг дымно-мясной – кажется, меня привезли в нужное место. Стараясь имитировать твёрдую мужскую походку вместо заученной с детства лёгкой девичьей поступи, спустилась по истёртым каменным ступеням и распахнула дверь. Запахи еды, лука, жарящегося мяса, вина и пива, тёмный интерьер, мрачные лица медведеоборотней – всё это ударило ту женскую часть меня, что сейчас отчаянно храбрилась и пыталась казаться суровой. Боюсь, выражение лица у меня было жалкое, пока я среди этих громил искала взглядом барона Дариона.

Я просто дрожащая тощая мышка, а не дракон: после гибели семьи я сильно исхудала, и вес до сих пор не возвращался, рост маленький, а тут все в сидячем положении высотой с меня, и рука у любого медведеоборотня по объёму больше, чем мои руки и ноги вместе взятые.

– Халэнн, – пробасили сверху.

Мне захотелось оглянуться в нелепой надежде на то, что брат где-то рядом, и зовут его, но это медведеоборотень барон Дарион, свесившись через перила на втором этаже, махал мне огромной ручищей. Он же указал на почти незаметную в тени лестницу, и я, расправив плечи, направилась туда, почти чеканя шаг по-драконьи, хотя меня этому властному шагу не учили, только брата.

Барон Дарион ждал у шторки из разноцветных бусин, нырнул в освещённое магическим светильником пространство: там к стене был придвинут простой стол в окружении трёх лавок, в подогреваемой магической печатью миске сочились жиром куски мяса. Рядом ждали бутылки вина.

Принца Элоранарра, главы Имперской службы безопасности, не было. Неужели барон Дарион меня обманул и встречи не будет?

Но я прошла следом за ним в отделённый шторкой уголок и села на скамейку напротив.

– Не передумал? – барон Дарион налил нам вина. – ИСБ – не замок, в котором я тебя поселил, там постоянно всех проверяют, там работают следователи намного более внимательные к мелочам, чем обычные существа. Ты постоянно будешь под угрозой разоблачения. И работать там опасно.

– Я буду всего лишь секретарём.

– Прибыльное местечко, ради которого могут и убить. К тому же Элор участвует в боевых операциях, он может взять тебя с собой. После одной такой прошлый его секретарь остался инвалидом, именно поэтому Элор теперь ищет в секретари дракона. А ещё Элор любит женщин, обмануть его будет сложнее.

Всё это я уже обдумывала, напомнила:

– Я Сирин, я могу влиять на сознание голосом, принц Элоранарр всегда будет воспринимать меня мужчиной, как и те следователи, с кем я стану общаться. И я знаю, что это опасно.

Покачав головой, барон Дарион отпил вина:

– Ты ведь идёшь в ИСБ, чтобы следить за делом Неспящих?

Кивнула. Что ещё мне делать в имперской службе безопасности? Барон прикрыл глаза. Он сейчас казался таким усталым, и его эмоции… медведеоборотни защищены от ментального воздействия и носят амулеты, блокирующие считывание чувств, но даже сквозь эту защиту пробивался… страх? Тревога? Что-то такое тёмное.

– Я не смогу тебя отговорить? – спросил он.

– Нет. Если не таким способом, то я попытаюсь найти Неспящих иначе.

Громкое обещание: у меня и подвластных Сиринам вассальных родов не так много возможностей.

– Ладно, – барон Дарион встряхнул головой, и заколка на его волосах расстегнулась, тёмные локоны рассыпались по мощным плечам, источая тонкий аромат мяты. – Но запомни: никому нельзя говорить, что тебя рекомендовал я. Вообще никому. И при остальных ты не должна – не должен – проявлять ко мне никаких дружеских чувств. Словно мы мало знакомы. Или друг другу не очень нравимся.

– Но почему? – я подалась вперёд и почти уткнулась подбородком в ароматное мясо с чуть подгоревшими уголками.

Разглядывая меня поверх миски, Дарион вздохнул:

– Бездна всех побери, ты ведь красивая. Как насчёт того, чтобы найти себе избранного? Тогда ты будешь в безопасности.

Избранный – это такая же ментальная связь, как между мной и Халэнном, такое же счастье и такая же убийственная боль в случае, если с ним что-нибудь случится. А случиться может – и обязательно случится, потому что избранных за жизнь может быть несколько, и для Неспящих я навсегда останусь потенциальной парой для принца императорской семьи, а значит – подлежу уничтожению.

К горлу подступила тошнота, в ушах зазвенело, я с усилием сглотнула и приложилась к кружке с вином. Несколько глотков, несколько глубоких вдохов.

– Я в порядке, в порядке, – ответила на озадаченный взгляд Дариона. – Просто немного волнуюсь.

И правда волновалась: в груди разливался холод, сознание искало связь с Халэнном, искало его, и я ещё пыталась мысленно говорить с ним, хотя понимала: ответа никогда не будет.

Шторки раскрылись с резким перестуком цветных бусин, и меня припечатало к месту. Возвышающийся в проходе мужчина был… невыносимо красив. Его огненные волосы сияли в сумраке, отливали золотом, как и радужки глаз. И улыбка широкая, весёлая, показывающая белейшие зубы:

– Ну что, заждались?

– Нет, ты вовремя, Элор.

Старший принц зашёл, словно солнце, и озарил собой весь наш закуток, хотя при тёмном мундире сделать это затруднительно. Но всё равно казалось, он весь источает свет. И его запах – корица и раскалённая сталь: обманчивая сладость и угроза. Сердце у меня стучало так быстро, что гудело в висках. Я несколько раз втягивала воздух, пытаясь поздороваться, но не получалось, сознание плыло.

Отвести взгляд было просто невозможно, мне это удалось с Бездна знает какой попытки, я поймала взгляд барона Дариона: он так внимательно за нами наблюдал, и я прямо физически ощущала его надежду на то, что старший принц моя пара или хотя бы что всю мою решимость и боевой настрой переломит его вопиющая сексуальность, инстинкты молодого тела возьмут верх над разумом, и я брошусь в объятия сильного дракона. Если бы эта встреча произошла несколько месяцев назад, в пик моего цикла, я бы не устояла, но…

Я взяла себя в руки.

Пыталась.

Почти…

Мне удалось прикрыть рот и выдавить:

– Добрый день, ваше высочество. – Голос получился слишком тонкий, почти девичий. Кашлянув, продолжила мужским: – Вы ничуть не задержались, спасибо, что пришли сюда ради меня.

– Ради тебя? – усевшийся принц Элоранарр заломил бровь и схватил кусок мяса. – Я пришёл сюда ради этого чудесного блюда, но в довесок готов позволить тебе попытать себя на должности моего секретаря. И то из большого уважения к Дариону.

Он ведь гадости говорил, а я разглядывала его глаза, тёмные ресницы, чувственные губы, вдыхала исходящий от него запах и млела от тепла уткнувшейся в мою ногу коленки. Принц Элоранарр даже в мясо вгрызался так, что у меня мурашки по коже бежали, и всё тело стало таким чувствительным, стало горячо…

– Почему? – сглотнула, пытаясь собрать мысли, упорно бегающие вокруг попыток представить это мускулистое тело обнажённым. Теперь поняла, почему старший принц, несмотря на магические ограничения на сексуальные связи, считался редкостным сердцеедом. – Почему только из уважения к барону Дариону?

Прожевав, Элоранарр указал на меня надгрызенным куском мяса:

– Ты Сирин. Древний род, уважаемый, но, извини, держать тебя при себе – постоянный риск оказаться с мозгами набекрень из-за дивного голоса. Полезно в деле, но постоянно общаться… – Он скривился, и во взгляде промелькнула дикая ярость. – Терпеть не могу менталистов и всё, что с ними связано или отдалённо похоже по свойствам.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело