Попаданка на факультете ведьм или Не хотите на мне жениться (СИ) - Жарова Наталья "Миледи" - Страница 24
- Предыдущая
- 24/43
- Следующая
— Горячие сердца всегда ссорятся по пустякам, — пожал плечами герцог. — Но мы-то с вами знаем, что судьба данной молодой особы уже в руках государя и только он может решить: считать ту помолвку несостоявшейся или не считать.
— Ах да! — Хайлит прищурился. — Это же с вашей подачи король заинтересовался юной Вэлларс!
— Я просто заботился о развитии ее магической силы, — герцог улыбнулся. — А вот откуда вы прознали о моем разговоре с Его Величеством, еще предстоит выяснить. И отпустите девушку, в конце концов! — он потянул меня за плечо, вынуждая профессора отцепиться. — Не видите, она ждет не дождется избавиться от вашего присутствия. Ричи, проводи госпожу Вэлларс до комнаты. А мы с профессором еще немного побеседуем…
Мы с Марусей по-всякому рассматривали сложившуюся ситуацию. Слова герцога о том, что Хайлит слишком быстро узнал о мыслях короля, настораживали.
Кто мог ему сообщить? Кто настолько близок к королю, что знает о событиях во дворце, но при этом общается с Хайлитом?
— Кариша, — почти одновременно произнесли мы и переглянулись.
— Она родственница короля! — фыркнула кошка. — У-у, двуличная особа! За нашей спиной такое устроить!
Я согласилась. Кариша, безусловно, могла такое провернуть.
— Могла-могла! — поддакнула Маруся. — Особенно после расставания с Дамианом, она точно затаила на нас злость.
— Какого расставания? — опешила я. — Почему я не знаю?
— Ты слишком рьяно училась, а я посчитала, что негоже тебя отвлекать посреди контрольной, — кошечка легла клубочком. — Да и не было в этом расставании ничего удивительного.
— То есть, как это не было? Разве ты не должна была бы сейчас скакать от счастья, распугивая студентов мерзопакостными воплями?
— Возможно я бы так и делала, будь это расставание неожиданностью, — зевнула Маруся. — Но тут все было предсказуемо, Дамиан просто наконец-то признал, что его судьба вовсе не Кариша.
Я пораженно уставилась на кошку. Откуда такое спокойствие? Неужели повзрослела? Или…
— Признавайся, это ты их рассорила? — спросила я.
— Ни за что не признаюсь, — довольно промурчала она. — Пусть это останется моим маленьким секретом. Могу лишь намекнуть, что в теле кошки есть свои плюсы.
Мы проговорили почти до самого вечера, прервавшись лишь когда в комнату вернулась Норида, и поэтому очень удивились ее словам:
— Госпожа Слоун опять приехала, мы встретились на лестнице. Она велела тебе немедленно идти к ректору, — Норида скинула туфли и прошлепала босыми ногами к кровати. — И кажется у нее в руках был конверт с печатью короля.
Я нервно закусила губу.
— Уверена?
— О да, поверь эту печать я успела выучить.
В кабинете собралась странная компания: господин Дамиан, профессор Хайлит, герцог Райвис (на этот раз без Ричи), бабушка и я.
Мужчины буравили друг друга пристальными взглядами, а бабушка не спеша зачитывала очередной указ. Все при делах, одна я чувствовала себя лишней.
— …не позднее конца недели изберет жениха, либо будущее Викки Вэлларс, единственной дочери Власена Вэлларс, наследницы родового дара, остается на усмотрение государя! — громогласно закончила госпожа Слоун и окинула присутствующих многозначительным взором. — Понимаете о чем речь, господа? Король согласился, что неволить молодую ведьму незачем, и готов предоставить несколько дней отсрочки.
— Как вы это устроили? — поразился герцог.
— У меня тоже есть связи во дворце, — пространно ответила бабушка. — И пусть, это не совсем то, на что я надеялась, но даже несколько дней свободы могут полностью изменить ситуацию.
Хайлит вскочил с кресла.
— Не могут! Я точно знаю, что король рассматривал всего двух кандидатов: меня и молодого Ричи! Он не мог дать вам полную свободу в выборе жениха.
— Вы правы, — госпожа Слоун тоже встала и привычным жестом выставила вперед тросточку, огораживая личное пространство. — Король оговорил условие, что жених должен проводить много времени с невестой, а, значит, жить при академии.
— Профессор или студент, — ощерился Хайлит. — Но среди профессоров больше нет никого по силам или умениям подходящим вашему дару.
Герцог поднял руку.
— Прошу заметить, среди студентов тоже таких не наблюдается! Кроме моего племянника, естественно.
Я тихонько вздохнула.
Ощущаю себя лошадью, которой подбирают чистокровного жеребца для сильного потомства. Госпожа Слоун стояла совсем рядом и наверняка поняла мое состояние, так как ободряюще подмигнула.
— Разделяю ваши доводы, господа! — громко сказала она. — А посему не вижу смысла ждать до конца недели. Предлагаю позволить моей внучке сию минуту определиться с выбором.
Хайлит нехотя согласился, герцог тоже благодушно улыбнулся.
— Это было бы лучшим решением, — признал он.
— Вот и хорошо. Викки, дорогая, ты поняла, что нужно сделать? — бабушка перевела взор на меня.
— Выбрать будущего мужа, — я кивнула.
— Верно. Давай не будем заставлять никого ждать, тем более основные претенденты уже тут. Повторить условия? Этот человек должен быть сильным магом с ярким родовым даром, а так же иметь возможность как можно чаще проводить с тобой время до свадьбы, — она улыбнулась.
Я внимательно осмотрела мужчин.
Хайлит был напряжен и не спускал с меня взгляда. Он понимал, что будучи в здравом уме я никогда его не выберу, но видимо полагал, что раз до этого отказывала Ричи, то шанс все же есть.
Герцог Райвис смотрел спокойно, в ленивом ожидании. Его кандидат был почти идеальным и подошел бы любой девушке. Но мне хотелось помочь Нориде, поэтому пусть Ричи достанется ей.
Третьим мужчиной был господин Дамиан. Он не участвовал в сватовстве, но, если подумать, идеально подходил под все параметры. Бабушка знала, какие условия выпрашивать у короля.
Я без раздумий повернулась к ректору.
— Господин Дамиан, не хотите на мне жениться?
Глава 10
У ректора были красивые темные глаза, которые ничуть не изменили выражения. В очередной раз подивившись умению мужчины держать себя в руках, я повторила:
— Если должна выбрать себе супруга, то предпочла бы видеть в этой роли господина Дамиана.
— Вот и хорошо, — бабушка победно хлопнула ладонью по коленке. — Возражения есть?
— Конечно, есть, — Хайлит нахмурился. — Ректор не значился среди претендентов.
— Чудесно. Значит, возражений нет. А посему…
— Вы меня не слышите? Есть возражения!
— Нет, профессор, не слышу. В моем возрасте положено страдать избирательной глухотой. Возражений нет, я сказала!
— Есть! — герцог Райвис поднялся с кресла. — Или меня вы тоже не слышите?
— Хотела бы не слышать, да не могу, уж больно громко жужжишь. А впрочем, могу себе позволить не обращать внимания на всякую мелочь. Не утруждайтесь, господа, — усмехнулась она. — Выбор сделан. Ах, профессор Хайлит, искренне сочувствую вашему горю. Раскинуть такие сети и остаться ни с чем, — бабушка тонко улыбнулась и тут же повернулась к герцогу. — Райвис, не пыжься! Не заставляй о себе думать хуже, чем ты есть на самом деле. И на счет племянника не беспокойся, он один не останется, в академии полно девушек с отличной родословной. Лучше проводи меня до выхода, пора возвращаться. Викки, поцелуй бабушку… Веди себя хорошо, к жениху не приставай. Ну если только чуть-чуть и при обоюдном желании. Ты молодец, детка.
Госпожа Слоун вышла в коридор, решительно утягивая за собой герцога. Хайлит направился следом, все еще пытаясь доказать, что выбор незаконен, но полагаю, ему вряд ли удастся прорваться сквозь старческую тугоухость.
Мы остались наедине с ректором.
Я, пока провожала бабушку, успела повернуться к нему спиной и сейчас, затаив дыхание, ждала хоть какого-то действа. Выдержка выдержкой, но когда-нибудь и она должна закончиться.
— Вэлларс, — тихо произнес Дамиан. — Викки…
Скрипнул стул, раздались легкие шаги и почти сразу я почувствовала его руки на своих плечах.
- Предыдущая
- 24/43
- Следующая