Выбери любимый жанр

Эмиссар - Диллард Майкл Дж. - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

– Хорошо, – сказал он безразличным тоном. – Меня зовут Гал Ясад. Куда делся наш военный корабль?

– Ему повезло, – в тон ему ответила Кира. – Он находится в Квадранте Гамма, это по ту сторону космической «дыры».

Ясад встал, он больше не считал себя обязанным сдерживать охватившую его ярость.

– Какой еще космической «дыры»? – закричал он. – Наши сенсоры показывают, что в данном секторе никакой «дыры» нет.

– Это потому, что она только что исчезла, – поучительным тоном произнесла Кира.

Со своего места вступила в разговор Дэкси.

– Мы считаем, что она была создана искусственно, – сказала Дэкси тем тоном, которым обычно говорила со своими друзьями. – Именно поэтому, возможно, ваши сенсоры не уловили обычных квантовых колебаний.

Ясад хмуро посмотрел на Дэкси и недоверчиво покачал головой.

– Вы хотите, чтобы я поверил, будто кто-то специально создал в космосе некую сквозную дыру, а потом взял и «замазал» ее? – спросил он с саркастической усмешкой.

Кира уже было открыла рот для ответа, но тут экран погас, а некоторое время спустя на нем вместо командора появился военный корабль кардасиан.

– Они ставят антилептонные помехи, – доложила Дэкси. – Это нарушит нашу связь со Звездным Флотом.

– Они привели в боевую готовность передние фазеры, – доложил тем временем О'Брайен.

– Сигнал Красной Тревоги! – объявила Кира. – Поднять забрала!

– Какие забрала? – удивленно спросил О'Брайен. – У нас же не военный корабль.

– Они снова вызывают нас на связь, – доложила вдруг Дэкси.

В течение секунды Кира оценивала ситуацию.

– Включить связь, – отдала она распоряжение.

На экране вновь появилось изображение Ясада.

– Мы не принимаем ваших объяснений, – жестко сказал он. – Вы каким-то образом уничтожили наш корабль…

– Гал Ясад, уверяю вас… – начала было Кира, но потом остановилась, поняв, что кардасианин не станет слушать ее объяснений.

– Мы требуем немедленной капитуляции вашей станции, или мы открываем огонь! – в ультимативной форме произнес командор.

Кира не сомневалась, что этим и кончится встреча с кардасианами. Она бросила на О'Брайена многозначительный взгляд и повернула лицо к экрану.

– Чтобы произвести необходимые приготовления, нам нужен, по крайней мере, день, – сказала она.

Ясад равнодушно отнесся к ее словам.

– В вашем распоряжении один час, – в том же тоне произнес он.

Его лицо исчезло с экрана, и там вновь появилось изображение корабля.

Кира посмотрела на О'Брайена вопросительным взглядом, смысл которого он прекрасно понял. Несколько секунд мичман молчал, молчали и все остальные.

– Чтобы создать что-то наподобие защитных забрал по окружности станции, я постараюсь трансформировать всю имеющуюся в моем распоряжении энергию, – сказал он затем. – Но если они прорвут это кольцо, нас ничто не спасет.

Кира посмотрела на О'Брайена взглядом, который заключал в себе одновременно благодарность и указание немедленно приступить к осуществлению плана.

О'Брайен утвердительно кивнул головой.

Для Киры настало время решать другой важный вопрос.

– Констебль, – обратилась она к Одо. – Всех, кто находится на Верхней Палубе, необходимо перевести в безопасное место.

Не сказав ни слова, Одо направился к Верхней Палубе.

Теперь Кира повернулась к Дэкси.

– Лейтенант, каковы последние координаты «Энтерпрайза»?

– Он находился отсюда на расстоянии двадцати часов пути.

Информация была малоутешительной, тем не менее Кира испытала к Дэкси чувство признательности за ее профессионализм.

Кира бросила взгляд на главный экран: там в боевой порядок выстраивались три кардасианскйх военных корабля. Кира размышляла. Ясно, что космическая станция, не предназначенная для ведения боевых действий, не продержится против трех кораблей и десяти минут. А подхода «Энтерпрайза» можно ждать только через двадцать часов. Ситуация безнадежная. Но Кира привыкла находить выход даже в безнадежных, на первый взгляд, ситуациях.

– Нам нужно продержаться до тех пор, пока не подойдет помощь, – негромко произнесла Кира.

Но откуда и какую помощь могла она сейчас ждать? Только от Опаки. Прежде Кира, как правило, не надеялась на святых пророков, якобы защищающих бахориан. Кира слишком часто видела, как гибли ее друзья и знакомые. Но, несмотря ни на что, она уважала религию. В ту ночь, когда ей приснился Сиско, она проснулась и поверила пророкам. А вот сейчас в ее душу вновь закралось сомнение. Командор Сиско так старался помочь, он ради ее народа рисковал своей жизнью, и что же? Все это только для того, чтобы погибнуть? Это не правильно, несправедливо.

Кира была наслышана о великой силе Кай Опаки, но считала это мифом. Сейчас же она молча обратилась к великой провидице.

– Кай, – почти беззвучно шептали губы женщины. – Понимаешь ли ты весь смысл происходящего? Неужели ты не видишь? Неужели ничем не можешь помочь? Если ты сама избрала Сиско для осуществления особой миссии, определила ему роль посланника к святым, то почему оставляешь его сейчас? Помоги ему! Помоги нам! Если ты можешь слышать меня, если можешь чувствовать, что происходит, если ты в самом деле существуешь – помоги!

Тем временем обычное восторженное состояние доктора Башира сменилось тихим шоком. Доктор с бессмысленным выражением лица тупо смотрел на экран.

– Не могу поверить, что кардасиане, с которыми подписан договор, атакуют сейчас федеральный пост, – в отчаянии произнес он.

Кира резко обернулась в его сторону, готовая наговорить грубостей, но О'Брайен опередил ее.

– Доктор, вы изучали историю территориальных войн? – спросил он хриплым голосом. – Что-нибудь слышали о боевых действиях на Сетлике-3?

Кира посмотрела в глаза Майлса и прочла в них то, что может знать лишь человек, столкнувшийся со смертью лицом к лицу.

– Надеюсь, мистер О'Брайен, вы не ставите знак равенства между этими двумя ситуациями? – произнесла она.

– Надеюсь, майор, вам известно, что карды делают с пленниками? – ответил Майлс вопросом на вопрос.

Она утвердительно кивнула головой и повернулась к Баширу, который молча наблюдал за кораблями кардасиан на экране.

– Кажется, я упоминала, доктор, о том, что герои часто умирают молодыми? – спросила она. – Вот вам и приключение на приграничной станции.

* * *

Ференджи-крупье схватил Джейка за локоть и вытащил через вентиляционный люк из тоннеля. Затем молча поставил его рядом с Ногом. Джейк кинул беглый взгляд на окружавших его игроков. В основном здесь находились гуманоиды-инопланетяне и несколько бахориан. Все они довольно равнодушно смотрели на воришек. Только владелец украденных мешков с золотом представлял собой воплощение ярости и готов был растерзать двоих похитителей. Каким-то неведомым ему чувством Джейк ощутил, что только присутствие крупье спасает их от немедленной расправы.

– Господа, господа, – обратился ференджи-крупье к заволновавшимся игрокам, подняв вверх руку. – Прошу всех успокоиться и принять мои глубочайшие извинения. Я лично отведу воров к констеблю, а ты, Дрэк, продолжай здесь игру.

Сердце Джейка упало. Значит, отец обязательно все узнает! Если даже Джейка не приговорят к нескольким месяцам тюремного заключения, ему все равно остаток жизни на станции провести в своей каюте, где кассета доктора Ламерсона будет его единственным собеседником.

Между тем ференджи-крупье достаточно крепко схватил Джейка за шиворот и вместе с Ногом потащил из казино. Завернув за угол, где их уже никто не видел и не слышал, он остановился и стал что-то кричать на языке ференджи. Он кричал очень сердито и несколько раз повторил слово «Ног».

Джейк посмотрел на товарища по несчастью. Тот стоял с потупленным взором и выражением полного и чистосердечного раскаяния на лице. Именно с таким взором и таким выражением лица Джейк всегда выслушивал поучения своего отца. И тут Джейка осенила догадка.

– Так вы – отец Нога? – спросил он ференджи-крупье.

40

Вы читаете книгу


Диллард Майкл Дж. - Эмиссар Эмиссар
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело