Выбери любимый жанр

Любить нельзя отказать (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

  Пока меня выворачивало, ко мне никто не подходил. Но стоило обессиленно опуститься на палубу, как почувствовала, что кто-то поднимает меня за шиворот куртки.

  - Тебя что, щенок, никто не приучил убирать за собой. Так мы это дело быстро исправим.

  Обернувшись, я увидела того самого пирата, который ко мне неровно дышал еще вчера. Если я правильно запомнила, его имя Ким. И чего только пристал? Или он по мальчикам? Ну не может же мне настолько не повезти?

  - Фу, - вытянув руку удерживающую меня на месте и демонстративно второй прикрыв нос, мужик брезгливо скривился. – Тебя и самого надо бы хорошенько отмыть. Думаю, с этого мы и начнем.

  Я сразу же поняла, что задумал этот урод. Ну уж нет. Говорите, лучший метод защиты - это нападение? Ну так я полностью согласна с этим высказыванием.

  Пират не ждал сопротивления, да и стоял он расслабленно, благодаря чему, резко крутанувшись, я смогла освободиться, после чего нанесла быстрый, хлесткий удар в область глаз расслабленной кистью. Что заставило моего противника с шипением отшатнуться от меня, закрывая лицо руками.

    Будучи массажистом и увлекаясь не только пилатесом, но и айкидо, я отлично знала, где находятся болевые точки человека, нанеся удар по которым, можно вырубить в несколько ударов даже такого бугая. И для этого нет необходимости быть с ним одной комплекцией. 

  Следующий удар был в открытое горло по трохее, после которого пират, задыхаясь и беззвучно то открывая, то закрывая, рот в попытке вздохнуть, согнулся пополам. И тогда последняя добивающая атака, которая и должна была вывести из строя противника, была ногой, с разворота в область шеи. Все эти удары были давно отработаны и выполнялись на автомате. И ведь я мирный человек и ничего плохого не хотела. Разве что выжить  и  не оказаться за бортом. Но я не смогла предвидеть того, что именно в этот момент корабль сделает крен, и не удержавшись, по инерции, Ким вывалился наружу.

    Все это произошло за какие-то несколько секунд и в полнейшей тишине. Больше никому не было смешно. Испуганно обернувшись, я со страхом посмотрела на дружков неудачника, измеряющего собой температуру воды. При этом мысль в голове билась всего одна, теперь мне не спастись и сейчас я отправлюсь вслед за придурком, полезшим ко мне.

   Несколько мгновений команда неверяще смотрела на меня. Но тут снизу раздались призывы о помощи и тогда, зарычав, на меня бросилось двое пиратов, другие же побежали к борту корабля. Понимая, что как только меня поймают, сразу же отправят к праотцам, я постаралась увернуться от пытающихся схватить меня рук. И даже осознание того, что бежать мне некуда и все равно поймают, не останавливало меня. Я готова была кричать от злости и досады, но это бы мне не помогло  продлить свою жизнь еще хотя бы на несколько минут.  Поэтому я побежала. И как-то сразу и головокружение пропало, да и тошнота вместе с ней.

    Вскочив на бортовые перила, я ухватилась за одну из веревочных лестниц, готовясь взобраться по ней на самый верх, когда по палубе разнесся громкий приказ.

    - Всем оставаться на местах. Иначе, клянусь своей печенью, кто сдвинется с места, сразу же отправиться кормить рыб.

    В подтверждение услышанных слов, один из тех пиратов, которые пытались меня поймать и не успел затормозить, вдруг взлетел в воздух, зависнув там на несколько мгновений, за которые он, испуганно дергая ногами и руками, умудрился схватиться за снасти. Последнее его и спасло от падения за борт. 

   Я замерла вместе со всеми. И не потому, что испугалась угрозы. Ведь в моем случае, как раз больше шансов оказаться за бортом, если остановлюсь, чем наоборот. А из-за летающего мужика.

   Не понимая, что происходит, я быстро оглянулась по сторонам. Девушки с ведрами сбились в кучу, испуганно наблюдая за всем происходящим и за мной в том числе. Большая часть пиратов собралась у борта, через который вывалился их дружок. Несколько человек остановились буквально в двух-трех шагах от меня. А один стоял отдельно от всех, грозным взглядом осматривая палубу. Вот этом одним, как раз и оказался тот самый пожилой мужчина, который вчера последним спустился в трюм и выключил  там свет.

   - Капитан, этот щенок выкинул за борт Кима.

   Кто именно начал стучать своему главарю на меня я не увидела, но тут же крепче вцепилась в канаты, готовясь быстро по ним подняться наверх. Пожилой мужчина же, бросив лишь мимолетный взгляд в мою сторону, с хмурым видом стал осматривать сбившихся в кучу девушек, а после и своих людей.

   Повисшее молчание нарушил уже второй пират.

  - Капитан, там в воде Ким, а корабль все дальше уплывает.

   Единственной реакцией того к кому обратились на прозвучавшие слова, был презрительный взгляд брошенный в сторону борта. Судя по всему, судьба своего подчиненного его мало волновало. И следующая фраза только подтвердила мою догадку.

 - Туда ему и дорога.

  В ответ среди пиратов послушался недовольный ропот. На что их капитал вопросительно приподняв бровь, поинтересовался.

  - Неужели вы действительно считаете, что мне нужен наемник, с которым может справиться зеленый мальчишка? И заметьте, это случилось два раза. Сначала во время облавы он его чуть не упустил, а во второй раз уже и сам поплатился. А я же предупреждал, что будет с тем, кто тронет пленников. Предупреждал?

   Несмотря на то, что вопрос был задан спокойным голосом, все пираты, вздрогнув, отступили на шаг назад. Ого, а на вид,  капитан пусть и крепкий, но все же будет поменьше многих из них, да и возрастом значительно старше. Но, судя по увиденному, все вокруг, его очень даже боятся. Задумавшись над последним, я перевела взгляд на мужчину вцепившегося в снасти мертвой хваткой. И ведь он тоже боится, несмотря на то, что ростом не меньше метров двух. Попади я ему в руки и он сломал бы меня пополам особо и не напрягаясь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍  Продолжая хмуриться, седовласый мужчина перевел взгляд на сбившихся в кучу девушек.

  - Ведра опустошили и немедленно вернулись в трюм.

 Услышав приказ, пленницы бросились к борту, спешно выливая содержимое емкостей наружу, и сразу же побежали к проходу ведущему вниз. Не удивлюсь, если они сейчас еще и сами за собой клетки закроют, радуясь, что капитан их больше не видит.

   - А вам что, тоже особое приглашение надо? Или вы забыли о своих обязанностях?

   А это уже главарь обратился к своим морякам. И ведь даже голоса не повышает. Я вновь посмотрела на вцепившегося в снасти пирата, который, перебирая умело руками, спустился вниз.  Вот интересно, кто и как такую тушу смог поднять в воздух? Неужели это сделал старик? Я с сомнением посмотрела на главу ушуров, не понимая, как  он это осуществил.  Тем более, что в руках у него ничего не было.

  Но, как бы там ни было, а дисциплина на корабле была строгая.  Не прошло и минуты, как мы с капитаном остались одни на палубе и следующие слова, явно, предназначались уже мне.

  - Спускайся.

8

   Услышав приказ, я еще раз обернулась по сторонам и даже посмотрела вверх. Мало ли, вдруг на мачте кто-то еще сидит. Но нет, я была одна. А это значит, что обращались именно ко мне. Еще раз с сомнением посмотрев на седовласого мужчину, я все же спустилась с парапета вниз. Думаю, если капитана боятся здоровенные головорезы, то и мне не стоит злить этого человека.

  - Кто ты?

  Не совсем понимаю, о чем у меня спрашивают, я просто назвала свое имя. Точнее, его сокращенный вариант.

  - Ник.

 - Ник и все? Как звать твоего отца? Откуда ты? Чем занимается твоя семья?

   Последние вопросы заставили меня нахмуриться. Ну что же, вот и пришла пора использовать подсказку, которую мне подбросила Кейри.  Главное, не переиграть.

  - Не знаю. Точнее, не помню, - болезненно скривившись, я чуть дотронулась до затылка. Шишка там все еще была приличного размера. - Ваш наемник несколько перестарался, когда стучал мною об дерево.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело