Выбери любимый жанр

Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д. - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

“И раз!” — подумал Вик, поднимаясь с маленькой, укрытой мягкой травой поляны, которая украшала собой небольшой уголок его мира.

Осмотревшись же по сторонам, он сконцентрировался на себе, пытаясь определить какие-либо сдвиги в магической силе. И судя по всему, улучшения были, пусть и не очень большие. Но, так как по прикидке, здесь он провёл не больше недели, то есть где-то пятнадцать минут снаружи, то такой результат был ожидаемым.

“Неплохо” — заключил он, разрывая связь с этим миром.

Однако покидая его, он и не заметил, как на нерушимом барьере, появилась небольшая, практически незаметная трещинка.

Открыв глаза Вик увидел Иф, лицо которой было всего лишь в десяти сантиметрах от его собственного.

«Что такое?» — спросил он, стараясь не выдать того, что их текущее положение его как-то волнует.

Такое красивое лицо, как у неё, заставляло сердца мужчин биться быстрее. Что уж говорить о Вике, который видел её постоянно, да ещё и так близко.

И даже здравые мысли о том, что они родня, не всегда ему помогали, ведь с каждым годом было все сложнее противостоять её чарам.

«Завтрак» — сказала с улыбкой Иф, указав рукой на стол, уставленный мисками с пышущей паром кашей.

«Угу» — кивнул Вик, поднимаясь с пола.

Немного размявшись, он сел за стол и принялся завтракать.

А пока же они неспешно кушали, Вик пытался придумать, чем им заниматься до назначенного Джеймсом времени. Но сколько бы он не ломал голову ничего толкового, кроме прогулки по городу, придумать не смог.

«Слушай Иф…» — начал он: «Чем думаешь заниматься после завтрака?»

«Я об этом ещё не думала. А ты хотел что-то предложить?» — спросила она.

«Если честно, то ничего такого…» — натянуто улыбнулся Вик.

«Хи-хи. Это на тебя так похоже. Ну, ничего. Можно просто прогуляться по городу — быть может, прикупим парочку сувениров» — сказала Иф.

«Хорошо» — расслабился Вик, которому не хотелось навязывать ей свои глупые планы.

Немного погодя, едва закончив завтракать, родственники покинули комнату, желая немного побродить по незнакомому городу.

Спустившись же со второго этажа, Вик подошёл к хозяину гостиницы, довольно таки молодому мужчине с глубоким и широким шрамом на всю правую щеку. В данный момент он увлечённо разговаривал с одной из своих служанок, даже не обращая внимание на появившуюся парочку.

«Доброе утро» — поздоровался Вик, остановившись у стойки.

«Доброе» — не особо приветливо ответил мужчина, недовольно повернувшись в его сторону.

Однако Вик принял его грубость вполне спокойно:

«Не подскажете, есть ли в городе какие-либо примечательные, или необычные места? Мы решили прогуляться, поэтому хотелось бы увидеть что-то интересное»

Немного подумав, мужчина ответил:

«Можете сходить к центру города. Сегодня там намечается ежегодная ярмарка товаров…» — начал он: «На ней будет множество открытых лавок, а также актёров и акробатов, которые однозначно скрасят ваше время. Думаю, вы найдёте, чем себя занять» — с явным нежеланием говорить что-то ещё, он закончил разговор, отворачиваясь в сторону.

«Спасибо» — поблагодарил его Вик, немного наклонив голову в знак признательности.

Большего от мужчины он и не ждал, поэтому спокойно покинул здание, увлекая Иф за собой, к центру города.

«Почему-то люди в этой гостинице относятся к нам не особо приветливо» — сказала Иф, когда они прошли уже несколько метров.

«Меня это тоже удивило» — кивнул Вик: «Вчера они относились к нам нормально, но сегодня их отношение резко изменилось. Мне это не нравиться…» — посмотрев по сторонам, Вик определил направление, и двинулся за потоком людей, здраво рассудив, что они движутся к ярмарке: «Скорее бы встретиться с Джеймсом и покинуть этот город» — подытожил он, покрепче сжав руку Иф.

«Угу» — ответила она, придерживалась того же мнения, что и он.

Несмотря на раннее утро, город был битком набит людьми.

Притянув Иф к себе поближе, Вик старался не сильно выделяться, не спеша продвигаясь вперёд. И чем ближе они подходили к центру города, тем больше на глаза попадалось патрульных, которые выискивали взглядом воришек и нарушителей правопорядка.

Однако при их виде Вик чуть ли не засмеялся, ведь они имели довольно-таки забавный вид, нетерпеливо сжимали свои дубинки, так и норовя пустить их в ход.

«Как же много здесь людей» — пожаловалась Иф, которую уже несколько раз толкнули и наступили на ноги.

«И не говори» — ободряюще ей улыбнувшись, Вик прислушался к доносящимся со всех сторон голосам, пытаясь хоть что-нибудь разобрать в этом шуме.

Ему хотелось подробнее узнать о предстоящей ярмарке, чтобы не попасть в неприятности из-за незнания здешних обычаев.

Но все выглядело довольно буднично.

Раз в год сюда съезжалось множество людей, среди которых были и продавцы, и авантюристы, и даже Странники, которые продавали добытые за время путешествий предметы и различные товары. Исходя из услышанного, иногда на этой ярмарке попадались даже довольно-таки редкие вещи, которые можно было купить за небольшие деньги.

Это его обнадёжило, ведь Вик не был богатеньким аристократом, у которого имелась куча денег. Ему хотелось сделать Иф какой-нибудь подарок, поэтому было грех упускать такой шанс и что-то ей не купить.

Единственное, что заставило его насторожиться, это мельком услышанный разговор о том, что где-то на ярмарке должна состояться продажа рабов. О том, где она будет проводиться, Вик, естественно, не узнал, но вынужден был повысить бдительность, ведь рабы в Леймосе были под запретом.

Но, если это правда, то в городе будет присутствовать очень важная персона, благодаря которой организаторы смогут себе позволить сбыт рабов.

“Лучше не привлекать к себе излишнего внимания и не попадать в неприятности” — обдумывал Вик услышанное.

Минут через десять, они наконец-то достигли цели. Перед ними предстала большая площадь, заполненная множеством палаток и небольших лавок, в которых был выставлен на продажу различный товар.

В центре же был сооружён большой купол, под которым выступали актёры и акробаты, показывая различные трюки и фокусы.

«Куда хочешь пойти?» — спросил Вик у глазеющей по сторонам девушки.

«Не знаю. Давай для начала посмотрим выступление, а потом пройдёмся по лавкам»

«Хорошо»

Продвигаясь сквозь плотную толпу, они подошли к выступающим актёрам. Вик не сказал бы, что они показывали что-то интересное, или такое, чего бы он ни видел раньше, но Иф была весьма заинтересована происходящим, поэтому он непринуждённо стоял рядом с ней.

«Смотри Вик» — через некоторое время Иф привлекла его внимание, указала рукой в сторону отдельной сцены. У неё как раз стали собираться люди, пылко обсуждая предстоящее действо.

«Хочешь посмотреть?» — спросил он.

«Угу» — кивнула она.

«Пошли»

Подобравшись поближе, они с интересом стали прислушиваться к окружающим.

«Наконец-то я увижу иллюзии мистера Фрейзера» — сказал мужчина рядом с ними, обращаясь к своему товарищу.

«Поверь мне, его истории это — что-то невероятное. Я присутствовал на всех его выступлениях и каждый раз был потрясен увиденным» — ответили ему.

«И не ты один! Смотри, сколько народу собралось. Не зря он занимает должность ректора в Королевской Академии Магов!»

И подобные разговоры доносились со всех сторон, а значит они успели как раз вовремя.

“Должно быть интересно…” — подумал Вик.

И прежде чем он успел заскучать, на сцену вышел статный мужчина, с которой бородой и длинными седыми волосами, которые хорошо подчеркивали его, не по возрасту молодое и доброе лицо. Одет же он был по летнему просто: пара кожаных сапог, темно-серые штаны и лёгкая рубаха на голый торс.

В таком обоим его можно было спутать с обычным горожанином, если бы не его аура.

Едва маг появился, как она окутала всех присутствующих, мягко скользнув по толпе. И в этот миг все разговоры разом стихли, поглотившись ожиданием его слов.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело