Выбери любимый жанр

Провидец (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Он выглядел как модель или, может, бегун.

Даже по меркам вампиров он был красив.

Ник уставился на него, наблюдая, как тот неуклюже пытается обучить Уинтер шагам танца под песню Селии Круз, которую Ник смутно помнил ещё из своей человеческой жизни.

Он видел, как щёки и шея Уинтер заливаются румянцем, пока эти двое в танце уносились прочь.

Она явно старалась не обращать внимания на то, что Ник просто стоит там как придурок и пялится на них.

Затем Джордан пихнул его в плечо, наклоняясь к его уху.

— Ты чего, приятель? — прокричал детектив-человек так, что его наверняка услышало большинство вампиров на танцполе, даже сквозь ритмичную музыку группы на сцене. — Ты так и будешь тут стоять или…

Голос Джордана оборвался.

Глянув на него, Ник увидел, что детектив уставился на Уинтер, и на его лице и глазах отразилось понимание.

— Разве это не…

— Да, — рыкнул Ник.

В его голосе прозвучало примерно в десять раз больше враждебности, чем он намеревался туда вложить.

Решив проигнорировать это вместе с тем фактом, что его клыки удлинились, а он даже бл*дь не заметил, Ник прошёл оставшуюся часть танцпола, уже не пытаясь уворачиваться от пар, а просто прокладывая себе дорогу между ними и вынуждая тех потесниться.

Он слышал, как Джордан пытается поспеть за ним, опять бормоча себе под нос извинения, пока они направлялись к внешнему кругу танцпола.

Ник не останавливался, пока не добрался до бара.

Очутившись там, он отказывался смотреть на танцпол.

Он также старался не смотреть в зеркало, не отводя взгляда от бармена, пока жестом подзывал вампира и стискивал зубы.

Когда мужчина-вампир подошёл к их стороне бара, Ник осознал, что он даже не знает, что ему тут пить.

С ним Джордан.

Будет ли странным заказать кровь?

Решив, что ему похер, Ник наклонился к бармену, чтобы Джордан не услышал.

— Кровь. Самую свежую из того, что у вас есть. И налей в контейнер, чтобы моему другу не пришлось на это смотреть. Но не жадничай, бл*дь.

Он отстранился, и вампир за барной стойкой улыбнулся ему.

— Ты же Белый Волк, не так ли?

Ник усилием воли сдержал желание нахмуриться.

В этом чёртовом клубе все фанаты боёв?

Увидев выражение его лица, бармен улыбнулся, чуточку показав клыки.

— Энрике позвонил и предупредил… сказал, что первая выпивка тебе — за его счёт, — он кивком головы указал на Джордана и наклонился, чтобы достать из-под барной стойки полуорганический контейнер для напитков. — Тебе и твоему другу. Ты знаешь, что он хочет?

Ник пихнул Джордана, который прислонился к бару, но всё так же таращился на танцпол. Нику совершенно не хотелось знать, на что тот пялится.

У него складывалось такое ощущение, что ответ ему уже известен.

— Ты что хочешь? — спросил он, говоря достаточно громко для человеческих ушей.

— Что-нибудь с кофеином, — ответил Джордан, не отводя глаз от танцпола. Он глянул на Ника, а бармен уже кивнул, приняв заказ. — Это действительно Уинтер? Твоя девочка из Северо-восточной Охраняемой Зоны?

Ник помрачнел по-настоящему.

— Конечно, это она, — пробурчал он.

— Она выглядит горячо, — сказал Джордан, перекрикивая музыку.

Ник сердито уставился на него.

— Ты сейчас нарочно напрашиваешься на кулак в лицо? — его голос понизился до жёсткого рычания. — И она уже не «моя девочка», Деймон… если это ещё не стопроцентно очевидно, бл*дь, судя по тому, что она здесь с другим.

Джордан наконец-то взглянул на него, когда бармен поставил перед ними два непрозрачных стакана. Заметив выражение на лице Ника, потянувшегося к контейнеру, который вручил ему вампир, Джордан расхохотался.

— Ох, чувак… ты встрял по самые яйца, приятель.

— Отъе*ись.

— Почему вы расстались? Ты так мне и не сказал.

— Разве? — прорычал Ник.

Взяв свой трансформирующийся стакан, он сделал большой глоток крови, невольно глянув на танцпол. Он в мгновение ока нашёл Уинтер. Он говорил себе, что даже не искал её, но всё равно выделил из толпы точно благодаря какой-то магнетической силе.

Раньше он даже не обратил внимания на её одежду, пока Джордан это не прокомментировал.

Пока он стоял там, как придурок, и пялился на неё на танцполе, он даже ни разу не отвёл взгляда от её лица.

Он был слишком шокирован встречей с ней здесь, в тысячах миль от её дома, на танцполе бл*дского вампирского клуба на Манхэттене.

Теперь он осознал, что окидывает её взглядом и видит то, что подметил Джордан.

Она надела короткое платье, идеально подходящее для сальсы.

Сшитое из светлой зелёно-голубой ткани, которая льнула к каждому изгибу её тела, оно покачивалось от движения бёдер, несмотря на неуклюжие попытки её засранца-партнёра, который притворялся, будто хоть немного умел танцевать. Её волосы отросли длиннее, чем ему помнилось, но по-прежнему были густыми и чёрными с цветными прядями. Цвета немного поменялись; теперь Ник замечал там больше бирюзового и меньше алого, золотого, бледно-зелёного.

Всё это словно превращало её в какую-то красочную птицу, даже в подобном месте, где многие вампиры обладали яркой внешностью. Её стройные ноги легко двигались под платьем, пока она пыталась смотреть по сторонам и копировать шаги танцоров, которые явно лучше знали, что делать.

Ник взглянул на её партнёра и увидел, что тот пялится на её шею, груди, лицо.

Этот кусок дерьма трахал её глазами и даже не пытался это скрыть.

Стоявший рядом Джордан расхохотался.

— Ох, приятель… ты попал.

Ник нахмурился, не отводя взгляда от Уинтер и её партнёра, которому всё сильнее хотелось врезать по горлу, а потом втоптать его гениталии в пол, когда тот рухнет.

— Как думаешь, она пришла сюда с этим парнем?

Ник повернулся, уставившись на него.

— Серьёзно, — сказал он. — Что с тобой не так, бл*дь?

Джордан рассмеялся, прислоняясь к бару.

— Прости, приятель, — ответил он. — Может, я надеюсь, что если достаточно сильно тебя раздразню, ты всё-таки что-нибудь предпримешь.

— Предприму? И что же, например? Врежу тебе по роже?

Джордан пожал плечами, невозмутимо глотнув того напитка, который приготовил ему бармен.

Что бы там ни было, похоже, ему понравилось.

— Или, может, просто пригласишь её на танец, — сказал Джордан, заговорив громче. Он проглотил очередную порцию своего напитка, который пах чем-то сладким — может, как искусственный кофе, смешанный с кофеиновой газировкой. — Или… ну, знаешь… признаешься, что облажался, и действительно попытаешься наладить с ней отношения.

Ник помрачнел ещё сильнее.

Он сказал себе развернуться лицом к бару.

Затем он сказал себе, что ему надо высматривать Стрейвена.

Он не сделал ни того, ни другого.

Он наблюдал за Уинтер и её партнёром.

Он наблюдал, как она пытается танцевать, пока этот слишком рьяный, слишком молодой мудак слишком модельной внешности пялится на её сиськи.

Он наблюдал за ними, когда песня закончилась, и Уинтер вместе со всеми похлопала в ладоши, свистя и выкрикивая комплименты музыкантам. Она рассмеялась над чем-то, что сказал партнёр, наклонившийся к её уху. Её лицо по-прежнему было раскрасневшимся, и теперь несколько прядок волос прильнуло к вспотевшей шее и щеке.

Ник готов был поклясться, что её взгляд метнулся в сторону бара и его самого, но она отвернулась слишком быстро, чтобы можно было утверждать наверняка. Она определённо отвернулась слишком быстро, чтобы он успел решить, почему она могла смотреть на него… и смотрела ли она на него вообще.

Пока играла следующая песня, они вдвоём ушли с танцпола.

Под композицию после этого они опять танцевали.

Затем снова ушли, и Ник видел, как они сидели за коктейльным столиком на другом конце помещения и заказывали напитки у вампирши-официантки, одетой в нечто вроде старомодного платья для танго.

Потом они опять танцевали.

И под следующую песню они тоже танцевали, а её партнёр начал распускать руки, хотя так и не сумел научить её даже базовым шагам в сальсе, бл*дь. Ник честно не мог понять, показывал ли тот ей хоть что-нибудь — хоть в этом танце, хоть в трёх предыдущих.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело