Выбери любимый жанр

Пройдя сквозь времена (СИ) - Шторм Наташа - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Пойдём со мной. К завтрашнему дню мне нужно, чтобы ты сшила мне одну вещицу.

Время летело быстро. Дженни уже успела дать взбучку Брилю по поводу содержания печей, вписать все траты за последнее время в амбарную книгу, посетить мастерскую, где отливали свечи и варили мыло, и, наконец, добралась до огорода. Её глаза радовались. Грядки были аккуратно разбиты и вскопаны, дорожка между ними умело выложена камнями, а кое-где уже появились первые всходы. Дженни знала, что в этом году собрать приличный урожай не получится, ведь уже был разгар лета. Но вот бобы и травы вполне успеют подрасти. Маргарет посоветовала отвести небольшую делянку под целебные растения, которые обычно собирала в лесу и сушила для Матильды. Но так как силы старушки был уже на исходе, она хотела, чтобы всё было под рукой. Дженни присела возле грядки и провела рукой по росткам. Неожиданно, в пальцах появилось тепло и приятное покалывание. Сняв атласные туфельки, она прошлась босяком по камням. Боже! Такого наслаждения девушка никогда не испытывала. Каменная дорожка хранила тепло полуденного солнца и наполняла тело небывалой силой. Дженнифер подняла руки и почувствовала такую лёгкость, что готова была взлететь.

– Миледи!

Дженни обернулась и увидела Маргарет.

– Я искала Вас.

– Что случилось?

Старуха присела на каменную скамью, невзирая на то, что хозяйка замка стояла перед ней навытяжку.

– Я старая женщина и уже пережила своё время. Мне кажется, что Бог не забирает меня только по той причине, что я не успела передать свои знания.

Боли в ногах жестоко мучили бедняжку. Потерев колено, она продолжила.

– Когда ты появилась в замке, я легко распознала твой обман. Но ждала, когда же ты, моя госпожа, станешь той, кем родилась на этот свет. Я хочу передать всё, что знаю, тебе.

– А почему не Матильде? Ведь именно она занимается лечением в замке?

– Матильда просто моя помощница. После того, как мои пальцы скрючились и потеряли чувствительность, она выполняет всё, что я ей говорю. Но, она не готова принять всех знаний, да и просто не может. А вот ты ― совсем другое дело.

– И что же во мне такого особенного?

Маргарет улыбнулась.

– Ты потомок Друидов. Одного этого достаточно.

Дженни попятилась и села на каменную плиту.

– Но как ты догадалась?

Маргарет опять потёрла колено.

– Я видела Друидов своими глазами. Когда была совсем маленькой девочкой, мы с матерью отправились к её сестре. Времена были неспокойными. Нам не повезло. Шотландские бандиты окружили небольшой отряд. В плане выкупа крестьяне были неинтересны. Кто заплатит за простолюдинов? Женщины знали, что их ожидает, и боролись, как могли. Мать приказала мне бежать в лес и там спрятаться. Я бежала, бежала долго, пока силы не оставили меня, а потом, помню, упала в глубокую яму. Не знаю, сколько пролежала в ней, но вот, открыв глаза, я увидела над собой небо, звёзды и луну. Я попыталась выбраться, но после дождей земля была мокрой и я постоянно соскальзывала. Я старалась, как могла, но не звала на помощь, так как бандитов боялась больше, чем тьмы леса. И тут, в свете луны, я увидела прекрасное животное. Это был волк, и был он ослепительно белым. Зверь склонил морду лишь на мгновение, а потом поднял её вверх и протяжно завыл. Я опять потеряла сознание, а, когда вновь пришла в себя, почувствовала, как сразу несколько рук вытаскивают меня из западни. Долгое время мне казалось, что это был лишь сон. Но я отчётливо помнила лицо женщины, которая взяла меня на руки и укутала своим пледом. У неё было твоё лицо, твои волосы, моя госпожа, вот только глаза другие, голубые, как июльское небо. С ней рядом стояло ещё несколько человек. Все они походили друг на друга, словно братья и сёстры. Меня отнесли к дороге и положили на большой валун. Перед тем, как исчезнуть, женщина поцеловала меня в лоб. Я лежала, укутанная пледом и смотрела, как в небе разгорается рассвет. Спустя небольшой промежуток времени, я услышала стук копыт, а потом увидела всадников. Но я не боялась, так как чувствовала, что чьи-то добрые глаза всё ещё наблюдают за мной из леса. На вороном коне сидел молодой грозный рыцарь. Это был дед нашего лорда. Он был очень удивлён, увидев ребёнка так далеко от селений. Но больше всего его поразили цвета пледа, как я потом узнала. Голубой, синий и серебряный ― были цветами таинственного клана Друидов. Я выросла в этом замке. В десять лет у меня открылась способность к врачеванию. Я безошибочно угадывала, какую траву нужно применить в том или ином случае. Как-то я слышала за спиной, что женщины шептались. Одна из них сказала, что всех целительниц Друиды целуют в лоб. Вот тогда мой сон перестал казаться только сном. Я поняла, что видела загадочных магов собственными глазами.

– Но я не владею магией.

– Тебе так только кажется, моя госпожа! Придёт время, и магия сама выплеснется из тебя, вот увидишь.

Размышляя над словами Маргарет, Дженни поспешила на кухню за молоком для своего волчонка. Утром он выпил огромную миску и блаженно заснул в новой корзине. Подойдя к двери, девушка зразу поняла, что в царстве общепита замка что-то происходит. Дружный визг поварят не мог заглушить грозного рычания. Вбежав внутрь, девушка увидела, что все помощники Бриля сидят на огромном разделочном столе с высоко поднятыми ногами, а сам повар стоит в углу и прижимает к окровавленной руке промасленную тряпку. Дженни проследила за взглядом мужчины и заметила в углу Муна. Волк сидел верхом на бараньей ноге, вонзив в неё маленькие острые клыки, и рычал басом от удовольствия.

– Стойте, миледи! ― Бриль вытянул вперёд целую руку. ― Не приближайтесь! Этот зверь украл у меня кусок мяса, а потом чуть не оторвал палец.

– Ступай в лазарет, Бриль. Пусть Матильда займётся твоей раной. Я сама тут разберусь.

Повар стоял на месте, боясь пройти мимо хищника. Дженни улыбнулась и наклонилась над питомцем. Мун, увидев хозяйку, приветливо завилял пушистым хвостом. Девушка погладила испачканную мордочку волчонка.

– Да, зверюшка! Ты не только научился спускаться по лестнице, но и быстро нашёл себе пропитание. Надо теперь быть к тебе более внимательной.

Насытив своё брюшко, и, потеряв интерес к ноге, Мун весело потрусил за хозяйкой во двор.

Вечер подкрался незаметно быстро. Дженни несколько раз поднималась в сопровождении волчонка на крепостную стену, но лорда не было видно. И вот, наконец, дозорный с восточной башни сообщил о возвращении отряда. Дженни поспешила к воротам, чтобы встретить жениха. Он влетел во двор на своём огромном коне и сразу заполнил собой всё пространство. Спешившись на ходу, Нико кинулся к возлюбленной и нежно поцеловал её на виду у всех обитателей замка.

– Сейчас я вымоюсь, и мы займёмся тем, о чём я мечтал последние шесть часов.

Дженни покраснела и помчалась в замок, отдавая распоряжения на ходу. Она знала, что в запасе у неё не менее часа. Именно столько времени потребуется Нико, чтобы расседлать коня, почистить его, накормить и успокоить. И всё же она торопилась. Лифт с горячей водой пополз на второй этаж, Бриль с подносом еды отправился туда же. Дженни налила в ванну душистое мыло и взбила пену рукой. Потом зажгла ароматизированные свечи, которые сегодня отлили по её заказу. Расправив скатерть на столике, и, надев новое платье, она приготовилась к встрече с лордом. Нико материализовался из воздуха, снимая на ходу тунику. От него пахло свежим ветром, лесом, полем и, таким знакомым и родным, его запахом, запахом любимого мужчины. Когда он обнял Дженни, его глаза горели нескрываемым огнём страсти.

– Я так долго не видел тебя, моя радость! Я так соскучился.

Девушка немного отстранилась.

– Я приготовила тебе ванну. Ты можешь помыться с дороги. Если хочешь, я уйду, чтобы не смущать тебя, а если позволишь, то останусь. Мне так нравится любоваться твоим прекрасным телом.

Совершенно не смущаясь, лорд скинул остатки одежды, погрузился в пену и поманил девушку рукой.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело