Выбери любимый жанр

Пройдя сквозь времена (СИ) - Шторм Наташа - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

– Друиды! Они существуют!

Риз просто не верил глазам.

― Миледи! Отряд у реки. Двадцать человек. ― Прокричал дозорный.

Дженни повернула голову и почувствовала, что на глазах наворачиваются слёзы.

– Открой ворота, сестра! ― голос прозвучал в её голове, хотя она видела, что молодой предводитель загадочных воинов даже не пошевелил губами.

– Инесс!

Дженни протянула молодой женщине связку ключей. Открой западные ворота.

Инесс кивнула.

Дженни наблюдала, как молодой командир поднял руку, и река остановила течение, образовав с одной стороны что-то вроде зеркальной стены, а с другой, открывая своё каменистое дно. Отряд перешёл непреодолимую преграду. И вот уже серебряные воины поднимались на стену, оттесняя защитниц замка. Дженни рыдала в голос, протягивая руки к молодому мужчине.

– Алфей, брат мой!

Она смотрела на воина и удивлялась, насколько они похожи. Хотя брат был выше её на две головы и в три раза шире в плечах, в нём сохранилась юношеская гибкость и изящество. Черты лица, более крупные, в точности напоминали её. А вот глаза, огромные карие глаза… Они смотрели с такой любовью и восторгом.

Алфей подбежал к сестре и крепко обнял её.

– Дженни! Моя маленькая сестрёнка!

Они стояли, прижавшись друг к другу, на парапете и наблюдали, как огромная армия Уоллеса спешно покидала поле боя. Мун лежал у их ног и скалил огромные клыки. На башне протрубили победу и рядом с леопардами Ройсов, в воздухе затрепетал флаг Скайфингеров с изображением белого волка на сине-бело-голубом фоне. Дженни даже не заметила, как Драу исчезли в неизвестном направлении.

Дженни сидела в библиотеке и улыбалась брату.

– Надеюсь, твои люди хорошо устроились? Я распорядилась отдать им всю западную башню.

Алфей кивнул.

– Да, сестра! Всё в порядке. Мы останемся с тобой, пока лорд не вернётся в замок.

– А потом?

– Отправимся домой, в горы. ― Юноша сделал глоток из кубка и пристально посмотрел на Дженнифер. ― Ты поедешь с нами?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Моё место тут, в Лоуренсе. К тому же я очень люблю Нико и уже не могу оставить его.

Алфей был немного расстроен.

– Это моя вина, сестра. Когда дед вернул тебя в наше время, именно я должен был подобрать тебя у эллая. Но я опоздал всего на час. Мы наблюдали, как к тебе подошли люди Ройса, как бережно взяли на руки, как сам милорд завернул тебя в свой плащ. Я чувствовал, что эти воины тебя не обидят, но решил продолжать наблюдение. Если бы я тогда знал, что ты влюбишься и не захочешь вернуться…

– Ты бы убил его?

Юноша отрицательно покачал головой.

– Конечно нет. Но я бы выкрал тебя. Наши кони самые быстрые. Никто не смог бы догнать нас.

– Ты можешь попытаться сделать это сейчас.

Алфей хитро улыбнулся.

– Могу, но не сделаю. Если я увезу тебя насильно, ты будешь несчастна. А я не хочу делать свою старшую сестрёнку несчастной.

– Так я старше тебя?

Юноша кивнул.

– Ровно на десять минут. Видимо, даже находясь в утробу матери, я был галантным кавалером. Поэтому пропустил тебя первой.

– Или ты сделал это нарочно, чтобы я подала тебе знак, так ли хорош этот мир. Ты думал, у тебя есть выбор, покидать своё убежище или нет.

– Но ты так орала, появившись на свет, ― парировал Алфей, ― что я понял, что не смогу оставить тебя одну в этом новом жестоком мире.

Дженни улыбнулась и обняла своего защитника.

– И как ты догадался, что мне нужна помощь?

– О, это было несложно. Дед спрятал библиотеку в Трамптоне очень давно. Он защитил её семью печатями и даже не мог себе представить, что такой проныра, как Бертран, отыщет книги. Тем не менее, в Трамтоне сами стены хранили магию, ведь когда-то эта крепость принадлежала нам. Но вот когда реликвии покинули это место, Драу почувствовали их сильнейшую энергетику. А получить в добавок к библиотеке ещё и потомка Друидов, оставленного без защиты… Уоллес не мог удержаться от такого искушения.

– Но в тот момент, когда Риз Маккдаун вернул мне талисман, я опять стала неуязвимой?

– Практически да. Ты бы могла умереть, как человек. Но вот обратить тебя в Драу было уже невозможно.

– Надо бы поблагодарить этого шотландца.

Алфей поморщился.

– Не стоит. От него у нас одни только неприятности.

Дженни широко раскрыла глаза.

– Да! Ты не ослышалась, сестрёнка! Вот уже год этот болван упорно пытается найти наш замок в горах.

– Но зачем?

Юноша рассмеялся.

– Любовь! Опять любовь!

– Любовь?

– Попробую объяснить. Шотландцы думают, что Друиды остались только в легендах. Мы никогда не показываемся людям, а наши владения надёжно укрыты от любопытных глаз. Но иногда нам приходится выезжать за пределы замка, чтобы купить скот на ярмарке, специи, ткани или зерно. Торговлю обычно ведут старики. У них такие же седые волосы, как и у всех стариков, независимо от кланов.

– А! Если бы на ярмарке появились молодые люди, они бы вызвали недоумение. Ведь не могут же все представители клана обладать волосами одного оттенка.

– Потом люди бы вспомнили, о чём говорилось в легендах. Там Маи были тонкокостные, голубоглазые и светловолосые, хотя мы с тобой, сестричка, немного выбились из этого описания.

– А вы решили навсегда остаться только в легендах для того, чтобы спасти свой малочисленный народ и его мудрость.

Алфей кивнул.

– Так вот, год назад мы, как обычно, сопровождали стариков на ежегодную ярмарку. Разбив лагерь в лесу, я с воинами остался ждать их возвращения. Мы и не ожидали, что в повозку пробралась наша малолетняя кузина Беатрис. Жаль, что ты её не знаешь. Она настоящая чертовка. Спрятавшись под сеном, она не показывалась все два дня дороги, и незаметно вылезла уже на площади. Представь! Наши старцы увидели девчонку, выплясывающую с шотландским лэрдом, уже к вечеру. Её заставили вернуться в лагерь силой, магической силой.

– Я поняла. Этим лэрдом был Риз. Он влюбился в девушку и захотел её отыскать во что бы то ни стало.

Алфей кивнул.

– Но Беатрис тогда было пятнадцать. Дед ни за что не желал выпускать её из-под опеки ещё четыре года.

– Тогда ей было пятнадцать, теперь шестнадцать. Плюс три… Он боится, что Драу попробуют обратить её.

– Да, как видишь, защитный талисман дело ненадёжное. Его можно потерять, подарить, снять перед купанием…

– И в чём выражаются ваши неприятности?

Алфей рассмеялся.

– Риз мечется по Шотландии, как сумасшедший, Беатрис рыдает в башне. Абрахам сердится. А когда он сердится, дожди льют не переставая.

Дженни тоже развеселилась.

– Тогда мы должны сообщить Ризу, что он сможет жениться на несносной девчонке через три года, а Бетти попросить не лить слёз понапрасну, а начать шить себе приданое.

Юноша щёлкнул пальцами.

– И действительно! Пусть хоть шить научится!

Он немного помолчал.

– Скажи, сестра, ты знала, зачем Драу пошли на замок?

Дженни кивнула.

– Меня предупредил Джилингс.

Глаза Алфея помрачнел.

– Значит, ты уже познакомилась с нашим очередным родственником? В семье не без урода!

Дженни пылко взяла брата за руку.

– Он не так плох, как о нём все думают. Он ненастоящий Драу. В нём ещё горит любовь. Я видела этот свет в его глазах. Может ещё возможно…

Афей резко поднялся.

– Для Драу обратной дороги нет. И закончим на этом разговор.

Девушка не посмела перечить.

– Скажи! Ты хочешь увидеться с отцом? Я видела слёзы в его глазах, когда он вспоминал о тебе.

Взгляд Алфея потеплел.

– Да! Однажды наша встреча произойдёт, но не раньше, чем все Драу отправятся прямиком в ад.

– Ты думаешь, это когда-нибудь случится?

– Без сомнения. Достаточно обезглавить Уоллеса, чтобы его приспешники разбежались в разные стороны и затаились на сотни лет.

– Но это не решение. Я жила в двадцать первом веке и знаю, что они обязательно выползут из нор с той же мыслью о мировом господстве и с благими лозунгами. Горе и войны будут сотрясать страны и континенты.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело