Выбери любимый жанр

Рожденный Водой (СИ) - Иванова Светлана - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

— Спасибо, что не выдали нас, — я пододвинула к себе тарелку с кашей. Жена Старосты готовила отменно, а хорошего завтрака у нас не было уже очень давно.

— Вы вернули детей в дома. Что нам старикам еще надо? Вы кушайте, не стесняйтесь. А-то вишь у вас тоже пацаненок худощавый больно.

Проснется, накормите хоть. А что там за второй? Ну, которого стража то ищет.

— Брат будущей Королевы, — махнула рукой Оаленн, опустошая кружку молока и сыто откидываясь на спинку стула.

— Да-а-а? — задумчиво протянул Староста. — И это надоть такое сотворить… С родной сестрой-то… Как раз в этот момент Лаодис, потягиваясь, вошел в кухню. Вид у него был потрепанный и вялый. Сказывалась вчерашняя попойка с деревенскими. Им-то что, они уж поднаторели в этом. Вон Староста с утра как новенький. А вот Лаодиса хоть в гроб клади. Староста обернулся, растягиваясь в улыбке. Подойдя к буфету, он выудил из полки банку с солеными огурцами, демонстрируя спасение от всех его бед. Но мальчик словно и не заметил этого. Он глядел прямо в глаза мужчине, бледнея все больше, хотя больше казалось бы некуда.

Попятившись назад, маг сорвался с места. Хлопнула дверь.

— О чем вы сейчас думали, Долог? — Оаленн поднялась со своего места. — Что брат сделал с сестрой? О чем вы хотели сказать? Староста, удивленный, что эльфийка назвала его по имени, нашелся не сразу. Мысли его были куда проворнее языка.

— Так бишь, похитил он ее накануне… Солдаты говаривали, якобы пошла девица на прогулку, да запропастилась куда-то. А принц-то, поди, следом отправился, да тоже сгинул. Вот все и глаголют, мол, брат ее, что суда избегнуть смог, вернулся, да забрал, чего ему причитается. Мы двинулись синхронно. Но Лаодис уже был на улице, оседлав свою лошадь. А вскоре мы уже смотрели ему вслед, потешив на прощание жителей небольшой деревеньки на отшибе. Жизнь в их селении стала куда как веселее с нашим появлением.

— Твоя лошадь может двигаться быстрее? — раздраженно бросила Оаленн, когда Чернавка снова начала сбавлять темп. Услышав столь нелестное обращение в свой адрес, кобыла фыркнула, намекая, что лучше всего она себя чувствует, стоя на месте. Что с радостью готова продемонстрировать в любой момент.

— Прости, но не всем достались элитные эльфийские скакуны. У кого-то гордый дворянин! Я пригладила конскую гриву, чем заслужила явную благодарность со стороны своей любимицы. Хотя скорости нам это не прибавило. Как бы ни старалась эльфийка догнать мага, но даже следов его не нашлось. С его умениями и жаждой к экспериментам, он мог с легкостью пустить магию к лошадиным ногам, прибавив ей скорости. Но Оаленн об этом знать не обязательно. Она точно прикажет повторить то же на Чернавке. Да вот только моя кобыла могла и на ровном месте споткнуться, а уж слишком быстро передвигая ноги посредством магии, и вовсе сломает шею. Причем и себе и наезднице. Спали мы мало и чутко. Единственное, что заставляло эльфийку останавливаться — усталость моей лошадки, ведь Риета почти не чувствовала этой усталости. Сон по три часа за ночь не шел на пользу никому. Неудивительно, что добравшись до Своркхара, которым еще недавно восхищалась, я хотела спалить город дотла со всеми его жителями и в особенности треклятыми принцами. В городе действительно ходили слухи. И чем ближе к замку мы подбирались, тем правдивее они становились. На второй день после нашего отбытия, Диола со своими служанками и несколькими стражниками отправились на прогулку по близлежащей территории. Ближайший лесок показался им прекрасным местом для отдыха, тем более что там уже давно проложили удобную для кареты тропу, проходящую почти по прямой до небольшой деревеньки у королевского тракта. Но въехавшая в лес карета с эскортом из трех всадников так и не вернулась, и до деревни не добралась. К вечеру безутешный принц Рэйн взял пятерых стражников и отправился на поиски невесты, невзирая на запрет отца. На следующий день Король забил тревогу. Его сын — первый принц и наследник престола — пропал. В исчезновении Диолы сразу обвинили сбежавшего брата. Он прямым текстом на суде заявил, что любыми способами увезет сестру. Слишком много свидетелей слышали это. И кто же мешал ему, будучи магом, расправиться с ее охраной и пущенной следом поисковой группой во главе с первым принцем?

— Зачем мы ищем его? Он-то чем нам поможет? — я следовала за эльфийкой уже не первый час.

— Он был здесь все это время. Может что-то знать. А если нет, то может знать тех, кто знает. Это похоже на то, что описывал кузнец? Мы стояли подле двухэтажного дома. Ни одного цветка на подоконнике, да и те, что когда-то росли на клумбе у забора, вырваны с корнем, оставив после себя лишь неаккуратные борозды.

— Только черепов на кружевных занавесках не хватает, — залюбовавшись на крест, помещенный возле двери, ответила я. — Точно его дом. Оаленн не посчитала нужным стучать. Да и хозяин жилища не потрудился закрыть дверь на засов. Так они и встретились — разгоряченная эльфийка, готовая перегрызть горло любому за сорванное возвращение домой, и кровожадный вампир, только вернувшийся из бани. Фигура у него была хороша. Даже очень. А врожденное отсутствие скромности позволило и дальше оставаться в одном исподнем.

— Я бы и пригласил на бутылочку-другую, но уж больно эта ушастая выглядит угрожающе, — шепнул мне Хэл, делая шаг в сторону от эльфийки. — Вы что здесь забыли? Нешто соскучились?

— Эй, упырь, а на какие шиши ты такой дом заимел? — вздернула бровь Оаленн, не собираясь углубляться в выяснение отношений. Вампир выпятил грудь и взъерошил сырые волосы, обведя свои хоромы гордым взглядом.

— Нравится? Вот и мне приглянулся сразу. А второй этаж — загляденье! Глянете?

— Ты не слышал мой вопрос, вампир? — с нажимом произнесла эльфийка, делая шаг навстречу скуксившемуся мужчине. — Не мог столь алчный до денег упырь вбить большую часть полученного от нас золота в такой домина. Так откуда?

— Ладно, остынь, остроухая. Да, подвернулась мне халява. Вскоре после того как вы ушли. Я ж, значит, скрываю, что не человек, вы в курсе. Ну так, приходит, значится, ко мне мужик какой-то. Говорит, работа для меня есть. Высокооплачиваемая! — Хэл поднял в воздух палец, делая акцент на последнем слове. — Как для вампира! Я так и сел на месте. Спрашиваю, мол, что за работенка. А тот мне и говорит так, полушепотом — в Катарис провожатым быть. А я ж недавно там был, ну с вами. И возвращаться не собирался. Ну, так я и отказался.

— Хэл, надень штаны и продолжай, — я присела на край удобной на вид софы. — Думаю, за отказ тебе никто платить не стал бы.

— Так знамо дело, — натягивая брошенные в лицо портки, проговорил вампир. — Чужих-то в Катарис не пропустят. Так тот давай настаивать, да цену заламывать. А я ж не дурак, чтобы от денег-то отказываться.

Вот и предложил порекомендовать ему провожатого. Ну, за солидную долю от предложенного. Он согласился, прошел со мной до моего хорошего знакомого и там уж нашел что искал. За этим вампиром дело не станет. Он свой город любит, да чтит традиции. А я мешочек золота забрал и пошел своей дорогой.

— Элея, будь хорошей девочкой, выйди на улицу и подожди меня там, — мягко произнесла эльфийка, вставая с места. — Мне нужно поговорить с нашим другом наедине. Взглянув в лицо подруге, стало понятно, что спорить бесполезно. И небезопасно. Коротко попрощавшись с вампиром, я вышла во двор, где преданные лошадки как раз заканчивали ровнять газон перед домом. Прямо за углом шумел город, но здесь был своего рода оазис. Ни тебе беготни оборванных детишек, клянчащих мелочь у жителей, а если те не дадут, обчищающих их карманы, ни столпотворений. Даже запахи и те долетали до этих мест, порядком подрастеряв весь колорит. Странно было стоять на одинокой улице, вдоль которой по обе стороны шли ряды аккуратных домов. Неужто, зажиточный квартал? Вот уж профессиональным ворам есть, где развернуться. Оаленн вышла спустя двадцать минут.

— Зачем ты заглядываешь в окна, девочка? — настроение ее было приподнятым, а на лице сияла улыбка. Правда, не долго.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело