Выбери любимый жанр

Перешагивая через Грань (СИ) - Духовникова Евгения - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Морган утверждает, что в обоих мирах воцарится равновесие… — она запнулась. — Что, если это неправда? Что, если выживет лишь один мир, а другой затянет в небытие?

— Вполне вероятно, что Морган не лжёт, а заблуждается. — предположил профессор Джонс. — Если бы он не был полностью уверен, что его мир останется невредимым, он никогда не решился бы на столь радикальный шаг.

— Вы правы, сэр, — поразмыслив, согласилась Элис.

— У меня есть одна идейка, — профессор подошёл к дверям, ведущим в смежные с кабинетом помещения, и нажал на ручку. — Идём. Хочу тебе кое-что показать.

Они прошли в комнату, оказавшуюся ещё одной лабораторией. Шторы на окнах были плотно задёрнуты, поэтому, к немалой радости девушки, здесь оказалось куда прохладнее, чем в тесном кабинете.

Включив лампы, Гилберт Джонс остановился у широкого стола посередине. Проследив за его взглядом, Элис увидела плоский монохромный экран размером с небольшую книжку и два совершенно одинаковых прибора, немного напоминающие спидометры. Стрелки приборов, слегка подрагивая, указывали на одно и то же значение — чуть выше единицы.

— Это аналоговый квантовый регистратор? — Элис наклонилась, внимательно разглядывая устройство. — Занятно. Мы изучали принцип их работы.

— Значит, ты уже догадываешься, о чём я намереваюсь тебя попросить.

Элис вопросительно посмотрела на своего собеседника.

— Меня тревожит мысль, — признался профессор, — что связь между нашими мирами куда глубже, чем мы предполагаем. Но пока это лишь догадки — необходимо проводить измерения, снимать показатели, и уже потом, основываясь на полученных данных, строить какие-либо теории.

— И?

— Я буду тебе весьма признателен, если ты сможешь разместить один из датчиков в Реверсайде.

— Но, сэр, — Элис развела руками, — мы в состоянии войны, вы же знаете. У агентов Нулевого отдела прямой приказ уничтожать всех, кто будет замечен в пределах Реверсайда, — всех без исключения.

— Именно поэтому я обращаюсь к тебе, а не к кому-то другому, — подчёркнуто заметил профессор Джонс. — Только ты можешь использовать магию в зеркальном мире.

Повисла долгая пауза.

— Феликс запретил любые вылазки на вражескую территорию, — неохотно призналась Элис. — Я не могу игнорировать прямой приказ.

— Я знаю. Но это необходимо сделать.

— Профессор, — девушка упрямо нахмурилась. — Я вынуждена буду доложить об этом Феликсу.

— Я разговаривал с ним два дня назад.

Элис кивнула, догадываясь, каким был ответ шефа.

— Как думаешь, — профессор невесело улыбнулся, — что он скажет, если я вновь попробую поднять этот вопрос?

— Умеете же вы уговаривать, — пробормотала Элис и взяла в руки один из регистраторов. — Мне нужно знать, где именно я должна его установить.

* * *

Элис решила не медлить, а разобраться с датчиком сегодня же вечером. В Реверсайде будет утро, а зимой там светает довольно поздно. Если повезёт, то она вообще не встретит ни одного человека.

Вот только все без исключения Зеркала патрулируются с этой стороны их же агентами. Даже то Зеркало, что в подвале её дома, круглосуточно охраняется — удивительно, как они до сих пор не попались на глаза Эмили и её тётушке… Как же быть?..

— Элис! — крикнул Питер с лестницы. — Обедать идёшь?

Девушка подняла голову на большие настенные часы, инкрустированные перламутром и чёрным агатом. Часы показывали полдень, а значит, настало время обеденного перерыва.

— Иду, — откликнулась она. — Только слетаю домой на минутку. Я туда и обратно, быстро.

Парень что-то прокричал в ответ, но Элис его не расслышала: она уже бежала через вестибюль к выходу.

Жаль, нельзя навести портал отсюда, из прохладного вестибюля. На улицу сейчас лучше было не высовываться.

Коря себя за обещание, столь скоропалительно данное профессору Джонсу, Элис отбежала от здания положенное расстояние и открыла портал в Кирпичный переулок.

Ещё одна короткая пробежка под палящими солнечными лучами — и вот она уже внутри, в спасительной прохладе.

Элис осторожно прикрыла за собой дверь и прислушалась. В доме было тихо и сонно; полуденный свет, путаясь в тюлевых занавесках, придавал обстановке лёгкий налёт наивной старомодной провинциальности. Казалось немыслимым, что в какой-то паре метров отсюда, этажом ниже, находится проход в параллельный мир, зорко охраняемый бдительными агентами внешней разведки.

Улыбнувшись собственной сентиментальности, Элис прошла в кухню, где в холодильнике у неё было припасено несколько банок с её любимым напитком — концентрированным молоком.

И вдруг с удивлением обнаружила, что она не одна.

— Привет, Элис, — Роберт взмахнул рукой, жизнерадостно улыбаясь.

— Берти?! — воскликнула Элис, заикаясь от неожиданности, — Что ты здесь делаешь?

— Не поверишь: тебя жду.

Судя по количеству пустых банок в мусорном ведре, он сейчас допивал последнюю.

— Ждёшь меня? — Элис шумно вздохнула. — Давно?

— Где-то с полчаса.

— А как ты узнал, что я зайду домой?

— Никак. Вообще-то я ждал тебя снаружи, у крыльца, но Эмили меня заметила и пустила в дом.

— Ты знаком с племянницей хозяйки?

— Теперь — да.

Дверь хлопнула, и в кухню вошла светловолосая девушка. В руках её была трехэтажная ваза с глазированными пряниками, вафлями и шоколадными конфетами в традиционных золотых обёртках.

— Привет, Юджиния, — Эмили немного натянуто улыбнулась и отчего-то покраснела. — Ммм… Это на десерт.

— О, благодарю, — Берти украдкой подмигнул Элис. — Вы так любезны, мисс.

— Вам кофе или какао, сэр?

Последний вопрос был явно адресован Роберту.

— Кофе, пожалуй.

— Сэр, — кашлянув, Элис отобрала у него последнюю банку с молоком. — Прошу меня простить, но я не особо располагаю временем. Если ты понимаешь, о чём я.

— Ах да, — парень с трудом оторвал взгляд от кулона на шее Эмили. — Есть новости, и это важно.

— Что-то случилось? — Элис напряглась.

— Эээ… скажем, да, — торжественно объявил её друг. В его глазах был какой-то особый блеск. — В общем, у меня для тебя есть небольшой сюрприз…

— Это касается, — девушка понизила голос до шёпота, — синтеза октаниума?

— Эээ… Нет.

— Кофе сейчас сварится, — немного громче, чем нужно, сказала Эмили. — Юджиния, ты не опаздываешь?

По всему было заметно, что Эмили нервничает. Видимо, на послеобеденный чай у девушки были совершенно иные планы, и в них никак не вписывалось появление третьего лишнего, но сказать об этом прямо у неё недоставало решимости.

— Ты права, Эми, я действительно спешу, — без обиняков заявила Элис. — Мне нужно переброситься парой слов с этим типом… наедине.

— Конечно, — Эмили покраснела ещё сильнее. — Я пока принесу чашки.

— Выкладывай, что у тебя? — нетерпеливо прошептала Элис, как только шаги Эмили стихли на лестнице.

— Я нашёл нечто невероятное, — Роберт, похоже, был не на шутку взбудоражен. — И хочу тебе это показать.

— Показывай.

— Это не здесь, — его глаза забегали. — Я имею в виду, это не вещь, которую можно просто вытащить из кармана…

— Ты издеваешься?! — девушка едва удержалась, чтобы не застонать. Всё-таки иногда её друг был невыносим.

— Элис, послушай! — торопливо проговорил он. — Ты должна это увидеть. Ты сразу всё поймёшь.

— Хорошо, идём.

Берти с тоской посмотрел на горку сладостей. Элис непреклонно качнула головой. Чайник, закипая, тонко засвистел, будто поторапливая их.

— Или идём, или нет, — теряя терпение, отрезала она.

— Ладно, — Роберт расторопно загрузил конфеты в карманы брюк. — Пошли.

Элис шагнула в прихожую и налетела на Эмили, чуть не выронившую поднос с тонким фарфоровым сервизом.

— Вы уже уходите? — опешила Эмили. — Но как же…

— Я на минуточку, мисс Браун, — успел крикнуть ей Роберт, увлекаемый Элис к дверям. — Скоро буду!

Внутренний голос подсказывал Элис, что это его "на минуточку", как и её собственное, в действительности может растянуться на полдня.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело