Выбери любимый жанр

Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 89


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

89

Теперь поморщился уже он, потому что вспомнил и улицу, и номер дома, который написал мне на листе, а я недавно назвала извозчику.

— Зачем она тебе нужна?

— Я собираюсь поговорить с ней о ее бывшем муже.

— На ночь глядя?!

— Да, Артур, — снова вздохнула я, — на ночь глядя.

На этот раз он закатил глаза и в который раз попытался воззвать к моему разуму, требуя все ему рассказать. Он мой брат, в конце-то концов, поэтому я должна тотчас же ему сообщить, зачем мне понадобился муж Тины Додсон.

Он же нотариус, это как-то связано с документами на таверну?

— Нет же! — покачала я головой. — Ее теперешний муж мне не нужен. Ты же слышал, меня интересует предыдущий.

— Тот, который покойник?! — растерялся Артур.

На это я усмехнулась:

— Это еще с какой стороны посмотреть! Похоже, наш покойник живее всех живых. — Затем в бесчисленный раз пообещала брату: — Я все тебе расскажу, но чуть позже. Погоди совсем немного. Сперва мне нужно поговорить с Тиной.

К тому же, мы уже ехали по нужной улице, а впереди показался высокий трехэтажный дом, выстроенный из темного камня. Первый его этаж увивали кустовые розы, но они уже протягивали свои зеленые лапы, покушаясь на балконы и подоконники второго этажа — это я увидела в свете нескольких фонарей у фасада.

К тому же, дом был обнесен высокой кованной оградой, за которой обитала пара здоровенных нервных собак. Стоило извозчику остановиться на другой стороне улицы, как они моментально залились лаем.

На это Артур с мрачным видом заявил, что именно здесь проживает семья нотариуса Додсона. Но если бы он знал, что я стану что-то от него скрывать, то не прилагал бы так много усилий к его поискам.

И вообще, с чего я решила, что со мной захотят разговаривать? Пусть в окнах горел свет, но это не означает, что нас впустят в дом.

— Со мной обязательно поговорят. — Я вытащила из-за пазухи сложенное послание от Шерца. — Вот увидишь!

И оказалась совершенно права.

Скорее всего, будет только один кусочек сегодня, но я еще не знаю.

Уж и не знаю, что ломбардщик написал Додсону, но очень скоро я осталась в гостиной с растерянной миловидной блондинкой. У нее были приятное лицо, большие глаза в обрамлении длинных ресниц и милые ямочки на щеках. Она немного нервничала из-за приказа мужа лет так на тридцать старше ее, но все-таки сложила руки на уже выделяющемся животике и уставилась на меня выжидательно.

Тина Додсон была беременна. Пусть до родов оставалось еще месяца два-три, но сомнений в этом не было никаких.

Тут Тина подскочила, видимо вспомнив, что она здесь хозяйка, и предложила мне чай и угощение, которое уже поставили на низенький столик возле нашей софы. Мужчины, в свою очередь, уединились в кабинете на втором этаже и приказали слуге подать им коньяк и сигары. Но в доме были и другие слуги — около входа я заметила двух стороживших его детин, окинувших нас с Артуром внимательными взглядами.

Нотариуса и его семью старательно охраняли.

Но она все равно ничего, ничего не знает, заявила мне Тина. Что могло привести нас в их дом, да еще и на ночь глядя, ведь она не сделала ничего такого?!

И меня она тоже не знает, в первый раз видит!

— Неужели то самое дело?! — догадалась Тина, когда я отказалась от угощения, заявив, что отниму у нее минут десять, не больше, потому что у меня самой времени в обрез. — Вас ведь интересует Тодд, не так ли?

И я подтвердила, что именно так.

Но она все равно не понимала.

— Мне никто не поверил, когда я оставила то заявление несколько месяцев назад. Даже высмеяли… Не так, чтобы в глаза, но я слышала, как они забавлялись за моей спиной. Посчитали меня взбалмошной истеричкой, заявив, что мой муж умер за Стеной, а мне все почудилось.

— Мне жаль, что вам пришлось столкнуться с таким отношением, — произнесла я, но Тина уже выкладывала то, что у нее наболело.

— Я давно о забыла о своем заявлении, но три дня назад меня снова вызвали на допрос в Магический Контроль. На этот раз разговаривали вежливее, но все равно стало понятно, что меня считают полной дурой!

— Но почему?!

— Потому что никто не верит, что я видела покойника. Мне стали задавать такие вопросы, что я в конце концов сдалась. Соврала им, будто бы все придумала. Да, так им и сказала! Заявила, что в тот раз мне все показалось, потому что ничего не было на самом деле, и никто ко мне не приходил. А потом забрала свое заявление и ушла. Хотела, чтобы меня уже оставили в покое!

— И на этот раз они вам поверили?

Тина пожала плечами.

— Конечно же, они мне поверили! Но я решила, что так будет лучше, и ради своего ребенка я не стану ни из-за чего больше расстраиваться.

Выходило, из-за своей беременности Тина решила не настаивать на своих словах. Наоборот, призналась в том, что соврала, и Эдвард вычеркнул Тодда Уилса из списка подозреваемых. Впрочем, он его в этот список и не вносил, потому что своими глазами видел, как тот погиб.

Украдкой воздохнув, я заверила жену нотариуса, что нисколько не сомневаюсь в том, что к ней приходил человек, очень похожий на Тодда.

Она снова пожала плечами.

— Я уже сама не знаю, кто ко мне приходил тем вечером! Прошло несколько месяцев, и даже если это и был Тодд… Вернее, кем бы он ни был, он здесь больше не появлялся. Но мой муж, Грегор, он мне верит и переживает. Именно он уговорил меня оставить то заявление несколько месяцев назад. Он такой… Такой правильный!

— Нотариус, как никак! — натянуто улыбнулась я. — Должность обязывает.

После чего я еще раз заявила, что не только муж, но и я ей тоже верю. И они все правильно сделали.

Но Тина покачала головой.

— Я уже склоняюсь к мысли, что ничего и не было. Вернее, это была какая-то наведенная иллюзия… У меня нет магического Дара, так что любой мог надо мной так подшутить. К тому же, я уже носила ребенка, и первый месяц оказался довольно сложным. Меня постоянно тошнило, я почти ничего не ела, бывало, даже по несколько дней. Поэтому я и… О да, мне вполне могло почудиться!

Судя по ее расстроенному лицу, до слез было недалеко, поэтому я решила перевести разговор на нужную тему.

— Мне вовсе не хочется вас расстраивать, — сказала ей, — но я должна задать вам один вопрос.

— Какой? — всхлипнула Тина.

На это я едва заметно кивнула. Вот мы и добрались до сути дела.

— Давайте мы все-таки представим, что ваш первый муж жив. Только представим, Тина!

На это она обхватила живот руками, словно хотела защитить того, кто в нем живет, и я покачала головой.

— Нет же! — натянуто улыбнулась ей. — Ни вам, ни вашему ребенку ничего не угрожает, с такой-то охраной! Просто… Просто представьте, что Тодд жив, но он вами не интересуется.

— Хорошо! — покорно отозвалась Тина. — Значит, он жив, но мною не интересуется? Знаете, такое очень сложно представить! Если бы он был жив, он бы мною интересовался. Тодд был очень…

— Очень ревнивым?

— Так и есть! — выдохнула Тина. — Не давал мне жизни, пока не ушел в свою армию. Признаюсь, я много раз пожалела, что вышла за него замуж.

— Но давайте все-таки попробуем это представить. Предположим, что он оставил вас в покое. Где бы он, по-вашему, мог прятаться?

— Тогда зачем ему прятаться?!

— Допустим, он жив, вами не интересуется, но… дезертировал из армии.

На это она округлила глаза.

— Тодд так сделал?!

Я едва не застонала.

— Нет же, Тина! — сказала ей мягко. — Все намного сложнее! — Ну вот как ей об этом сказать, если она настолько беременна?! — К тому же, подозреваю, вы сами говорили с человеком, который видел, как ваш муж погиб на его глазах.

— О, такой красивый мужчина! — выдохнула она, и на ее лице появилось мечтательное выражение. — Кажется, его звали Эдвард Блейз. Если бы я не была замужем и… — она красноречиво покосилась на свой животик, — то я бы…

— Давайте не станем отвлекаться! — произнесла я быстро, уговорив себя, что нисколько не ревную. Вот еще, с чего бы мне это делать?!

89
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело