Выбери любимый жанр

Жена напоказ 2 (СИ) - Счастная Елена - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Я не понимаю, что со мной случилось, — Ренельд провёл чуть подрагивающей рукой по волосам. — Как будто это заклятие вдруг отразилось на меня Похожее действие было у вдовушкиного зелья… Постой-ка!

Вот же Гаспар! Все эти пристальные взгляды напоследок были вовсе не случайны. А его умений вполне хватило, чтобы провести всё тонко и незаметно. Вот же морда заклятийная!

“Подожди пока он поможет Конфетке. Потом его убьёшь”, — кровожадно прорычал пёс.

— Знаете, я была лучшего мнения о вашей сдержанности, — вдруг проговорила графиня.

Похоже, уже пришла в себя. Даже её голос теперь звучал ровно, хоть она ещё избегала прямо смотреть на Ренельда. Может быть, ей было противно — кто знает. Но на её лице отражалась явная досада от всего случившегося.

— Мне жаль. Думаю тому, что случилось, была внешняя причина, которая не зависела от нас с вами. И чтобы это не повторилось, прямо сейчас отправляйтесь к Гаспару. Он очень толковый маг.

“Ну очень толковый и мстительный…” — процедил Лабьет, кружа рядом с Мариэттой и при этом тревожно её обнюхивая.

— О, я как раз собиралась это сделать! — растягивая губы в едкой улыбке, согласилась вдовушка.

— Я провожу.

— Нет! — она предупреждающе вскинула руку. — Не стоит. Меня может проводить… Тибер! Да, так будет лучше всего. Вашего общества на сегодня мне более чем достаточно! Ваша светлость...

Она холодно кивнула и вышла из кабинета так быстро, что Ренельд даже не нашёлся, что ещё ей ответить. Впрочем, сейчас самое время скорбно помолчать. Потому что эту сумасшедшую неловкость, которая только что случилась между ними, Мариэтта явно не скоро ему забудет.

“Надо как-то загладить, — задумчиво резюмировал шинакорн. — Есть идеи?”

Ренельд глянул в окно, чувствуя, как горячим покалыванием мелкие осколки ауры графини всё ещё пробегают под кожей.

— Над идеями стоит поразмыслить. Но кое-какие есть.

Скоро Тибер доложил, что мадам д’Амран и правда пошла к месье Конассьянсу. Пробыла она там довольно долго. А может, просто заклятийник не торопился к Ренельду с отчётом.

Тот уже успел погрузиться в дела, когда Гаспар всё же пришёл.

— Как ты? — спросил с порога.

И его взгляд при этом как будто стал виноватым. Всего на миг.

— Катись в Бездну, — Ренельд посмотрел на него искоса. — Что за шутки? Тебя так задело то, какой приём тебе оказала мадам д’Амран?

“Погонял бы я его по Марбру, — вздохнул Лабьет. — Да лень тратить время на такого мелкого пакостника”.

— Ну прости… — Гаспар развёл руками. — Я был зол. Эта твоя графиня просто… — он помолчал, явно подбирая подходящее слово. Но, похоже, тех, за которые он не получил бы кулаком в лицо, не нашлось. — Она любого с ума сведёт, в общем. Знаешь, в какой-то миг я поверил, что она привяжет меня к стулу и начнёт пытать. Сама.

“О, надо было соглашаться, — шинакорн ревниво уставился на мага. — Ему понравилось бы”.

— И за это ты решил поставить меня в двусмысленное положение? — Ренельд откинулся на спинку кресла, глядя, как маг садится напротив.

— Я всего лишь бросил в тебя слабым заклятием отражения. И, судя по тому, какой взволнованной и злой пришла графиня ко мне, эффект вышел чуть сильнее, чем я рассчитывал, — Гаспар всё же не смог сдержать довольную улыбку.

— Я думаю пересмотреть поощрения для тебя, насчёт которых собирался поговорить с его величеством.

— Перестань! Мы квиты.

Заклятийник возвёл очи горе, когда Ренельд протяжно посмотрел на него исподлобья. Ему вообще следовало бы радоваться, что за такие выходки он поплатился только парой оправданий.

— Что ты понял о заклятии? — пришлось прекратить пустые пререкательства.

— Оно не такое простое, как я думал поначалу, — сразу посерьёзнел Гаспар. — Есть подозрения… — он вздохнул. — Что его может снять только хозяин. Формула сложная и мне не знакома. Кажется, похожа на многие, что я видел, но некоторые части её будто потеряны. Поэтому цепь прерывается.

— Что это значит? В нём ошибки?

Ренельд даже подался вперёд, опершись локтем на стол.

“Бедная моя Конфета! — простонал Лабьет. — Узнаю, кто виноват, отгрызу всё лишнее”.

— Нет, они просто теряются в тёмной части ауры. Словно их прячут, маскируют… — Гаспар понизил голос. — И знаешь, что я понял? Когда присмотрелся лучше.

— Что? — без особой надежды уточнил Ренельд.

— Это напоминает те знаки, что ты дал мне для анализа. Строение некоторых элементов прямо точь-в-точь...

Он многозначительно замолчал, приподняв брови, явно ожидая ответной реакции собеседника. Ренельд медленно выдохнул, растирая лоб пальцами. Только этого ещё не хватало! Что вообще может быть хуже?

— Хочешь сказать, у магических ловушек и этого заклятия один и тот же создатель?

— Именно, — кивнул маг. — И, боюсь, он теперь знает, что заклятие находится в активной фазе, а значит, может попытаться его замкнуть. Раз уж такова была его цель. Но, как ни странно, есть и положительная сторона: в этом случае вскроется полная формула, тогда его проще будет снять. И может быть, даже это поможет продвинуться в деле сбора формулы ловушки.

— Ты в своём уме?! — Ренельд сжал ладонь в кулак и грохнул им по столу. — Предлагаешь позволить Собирателю связать себя с Мари?

Гаспар вскинул руки в капитулирующем жесте.

— Нет! Я не самоубийца, чтобы предлагать тебе это. Но как тот, кто пробудил заклинание, ты вполне можешь завершить его сам.

“Знаешь, Рен,— усмехнулся Лабьет, с явным интересом выслушав Гаспара, — я в целом не против, если бы ты попытался… Но думаю, против будет Конфетка”.

Глава 6

— Всё же очень рад, что вы выбрали именно этот цвет атласа, — портной ещё раз обошёл вокруг меня, разглаживая складки на пышною юбке помолвочного платья. — Чудесно освежает! Вы согласны, мадемуазель?

Месье Паскаль повернулся к Ивлине, которая сидела на диванчике чуть поодаль и с интересом меня разглядывала.

— Полностью согласна, — она улыбнулась. — Я же говорила, что оттенок цветущей глицинии будет лучше всего.

Я повернулась боком, оценивая силуэт в огромном зеркале примерочной комнаты.

Всё же мастер Паскаль в очередной раз доказал, что он один из лучших в своём деле! Всё сидело просто идеально. Юбка ровно такой пышности, как надо, каждая оборка и складка на своём месте. Остались только детали, скрепление некоторых швов — и вечерний туалет для бала в честь моей — грех Первородных! — помолвки будет готов.

Чуть припылёный сиреневый цвет не придавал мне лишней наивности, но и не выглядел мрачным — всё же я невеста! Отделка лифа, подола и рукавов кружевом и атласной тесьмой не смотрелась слишком вычурно — как я и просила. Зато дорогие ткани и безупречный крой говорили сами за себя.

В общем, контрольной примеркой я осталась полностью довольна. И как любой женщине, которая ценит красоту вещей не меньше их практичности, собственное отражение в зеркале ощутимо приподняло моё настроение.

— Принесу перчатки! — спохватился мастер. — Посмотрим с ними.

Он спешно вышел.

Я повернулась к Ивлине, которая смотрела на меня с лёкой задумчивостью и даже улыбалась — своим мыслям.

— У тебя новый кулон? — спросила как бы невзначай. Хоть заметила его ещё утром.

Раньше Ивлина не слишком жаловала украшения — может, у неё их попросту не было. А вот сегодня она красовалась обновкой: судя по блеску сложной серебряной цепочки и небольшой подвески в виде замысловато оплетённой усиками грозди винограда. Весьма символично, надо сказать... Наверняка тот, кто его подарил, был бы не прочь преподнести и золото — к примеру — но побоялся. А значит, во взаимности симпатии ещё не до конца уверен.

— О! — Ивлина тут же схватилась за миниатюрную гроздь. — Это подарок месье Орма. В благодарность за помощь в излечении виноградника.

Что ж, вряд ли Перетт не догадывался, что за помощь в излечении я уже пополнила счёт аспирантки на весьма значительную сумму. Но такой подарок для девушки, похоже, был более приятным и значимым. Её глаза наполнились явственным теплом, а выражение лица тут же стало чуть отрешённым.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело