Выбери любимый жанр

Навечно разрушен (ЛП) - Эллен С.К. - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Я резко поворачиваюсь к нему лицом, мои щеки стали еще краснее, чем раньше.

— На самом деле, я просто планировала все способы, которыми можно положить конец всей этой истории с телохранителями, — говорю я, придвигаясь ближе к нему и предупреждающе понижая голос. — А иногда я жульничаю, чтобы добиться своего.

Он закуривает сигарету и подносит ее ко рту.

— Что-то мне подсказывает, что ты почти всегда жульничаешь.

Намек не ускользнул от меня, я не новичок, когда дело доходит до общения с мужчинами.

Застигнув его врасплох, я выхватываю сигарету у него изо рта и подношу к губам, делая длинную затяжку. Дым медленно и соблазнительно вырывается из моих губ, его зрачки расширяются, а челюсть тикает, как будто он изо всех сил пытается сдержать себя от реакции.

Я придвигаюсь к его уху и шепчу:

— Разве тебе не хотелось бы это выяснить? — с этими словами я бросаю сигарету на пол и тушу ее каблуком, не давая ему времени ответить.

Его лицо выражает удивление, он выглядит слегка впечатленным.

Упиваясь своей победой, я плавной походкой прохожу через дверь, придавая немного бодрости шагу, и выхожу из ночного клуба «Опаска» с одной только проницательной мыслью, прыгающей в моей голове.

Да начнутся игры.

Комментарий к Глава 11 * капо/капореджиме — представитель одной из высших «ступеней» в криминальной лестнице, который подчиняется боссу криминальной «семьи» или его заместителю.

====== Глава 12 ======

Элайна

— Тесса, пожалуйста, ради меня! — умоляю я, обыскивая ее шкаф в поисках одежды.

— Эл, ты же знаешь, я сделаю для тебя все, что угодно, но только не это, — она вздыхает, нервно теребя обрывок нитки, свисающий с края ее огромной кровати. — А что твой папа скажет, если увидит нас там?

Я прекращаю поиски и сажусь на кровать рядом с ней, разочарованно вздыхая.

— Я устала от того, что меня сдерживают из-за этой жизни, Тесс. Я задыхаюсь. Это неправильно. Может, я и дочь босса мафии, но это не должно запятнать мои руки кровью, которую я никогда не проливала.

Она печально смотрит на меня.

— Грехи другого человека с таким же успехом могут быть твоими собственными, Эл. Твоя связь с мафией уже пятнает твою репутацию, по крайней мере, так считают люди, не принадлежащие к этой жизни, вот почему я решила держаться подальше от всего этого.

— Так не должно быть. Свобода – это право человека… право всех людей, — с горечью констатирую я.

Она успокаивающе кладет руку мне на спину.

— Не для нас, Эл. Свобода — это привилегия в нашем мире, а не уверенность.

Я пристально смотрю на нее, обдумывая то, что она только что сказала, и эта мысль тяжело давит мне на голову. Она права. Так кого же я обманываю?

Я отмахиваюсь от этой мысли, возвращаясь к текущей задаче.

— Значит, сегодня вечером в метро? — снова спрашиваю я, пытаясь разрядить обстановку. И я вижу, что на ее лице все еще читается нерешительность. — Ну же, Тесс, подумай, как будет весело! — я беру ее за руку и чуть ли не трясу, чтобы она согласилась.

— О да, мужчины выбивают друг из друга дерьмо. Очень весело! — она закатывает глаза.

Я знаю, что такой возможности больше не представится, и это вполне может быть мой последний шанс попасть туда, так что, похоже, мне придется давить на жалость.

— Пожалуйста, Тесс. Ты моя лучшая подруга, и я хочу разделить с тобой этот важный момент в моей жизни. Подумай, когда мы станем старыми и покрытыми морщинами, будем вязать свитера для кошек весь день, потому что это все, что мы сможем сделать! Но мы можем оглядываться назад и говорить о воспоминаниях. Этого не произойдет, если ты будешь слишком бояться что-либо сделать. Мы не можем позволить нашей молодости пропасть даром. Ну же, подумай о скучных кошачьих леди, которыми мы в конце концов станем!

И я знаю, что поймала ее на крючок, когда она издает громкий вздох и пожимает плечами.

— Ну, отлично! Ты действительно хорошая манипуляторша. Кроме того, ты очень странная.

Я целую ее в щеку и пою от восторга.

— Да-да, это так, и я люблю свою странность. Спасибо!

— Но мне нечего надеть, так что нам нужно быстро пройтись по магазинам, — восклицает она, подходя к своему переполненному шкафу и роясь в нем.

— Ты же знаешь, я никогда не отказываюсь от такого повода. И я точно знаю, что ты должна надеть сегодня вечером.

— И что?

— Что-нибудь короткое, — я ухмыляюсь.

~

Через пару часов мы возвращаемся с горсткой сумок, набитых лучшей одеждой, какую только смогли найти. Я, например, люблю наряжаться, поэтому сразу принимаюсь за прическу и макияж, пока Тесса быстро принимает душ.

Я решаю оставить волосы в длинных кудрях, но смываю макияж, который был на мне раньше, чтобы нанести что-то более смелое и подходящее для вечера. Я растушевываю серые тени, подвожу глаза черным лайнером, подчеркивая их голубизну. Я наношу легкий румянец на высокие скулы, добавляю немного туши и быстро заканчиваю макияж.

Тесса выходит из душа, и я немедленно принимаюсь за нее. Ее медово-каштановые волосы подстрижены лесенкой, поэтому я решаю выпрямить их, просто чтобы подчеркнуть овал ее лица. Я крашу ее зеленые глаза темно-коричневыми тенями для век и довершаю образ смелой красной помадой.

Она выглядит потрясающе, и я знаю, что Джейс обязательно потом поблагодарит меня.

— Ух ты… мы отлично выглядим! — говорит она, разглядывая нас обоих в зеркале, когда мы заканчиваем.

— Который час? — спрашиваю я, расправляя милый кружевной топик с открытым декольте.

— Девять ноль три, — говорит Тесса, глядя на экран своего телефона.

— Окей, отсюда до «Опаски» двадцать минут езды, так что поехали, чтобы у нас было немного свободного времени, — заявляю я, собирая свою сумочку и хватая ключи, когда мы обе направляемся к двери.

Мы добираемся туда в девять двадцать восемь, наконец находя место для парковки в дальнем углу длинной стоянки, уже заполненной машинами.

— Не знаю, я больше волнуюсь или нервничаю, — говорю я, ерзая на кресле.

— Ну что ж, теперь пути назад нет, — смеется Тесса.

Я нервничаю не только из-за всего этого плана, но и из-за того, как Тесса воспримет новость о сегодняшнем дебюте Джейса. Я решаю, что сейчас самое подходящее время рассказать ей до того, как она увидит.

— Итак…я говорила тебе, что Джейс, возможно, будет…э-э… драться сегодня вечером? — я нервно прикусываю губу, ожидая её реакции.

Ее голова резко поворачивается ко мне.

— Что?!

— Не говорила? — я притворяюсь невинной.

— Нет! — выдыхает она.

Я глубоко вздохнула.

— Ну, я бы извинилась, но это будет не искренне, потому что если бы я сказала тебе раньше, ты бы не согласилась. Сейчас не время зацикливаться на этом, потому что примерно через минуту мы должны встретиться с Лансом вон в том переулке. Пошли! — я открываю дверцу машины и, к счастью, вижу, что Тесса тоже выходит.

— Ты мне за это заплатишь! — сердито шепчет она.

— Я знаю! Обещаю!

Мы торопливо пробираемся в переулок ночного клуба, и на этой темной тропинке нет никого, кроме нас.

Проходит минута… И никого не видно. Проклятый Джейс, я знала, что он обманет.

— Элайна? Это ты? — раздается низкий голос с другого конца переулка.

— Ланс? — неуверенно спрашиваю я.

— Да, это я! Давай быстрее, пока никто не увидел.

Мы с Тессой подходим к Лансу, и он ведет нас к задней части здания.

Он открывает ржавую старую дверь и ведет нас через темный коридор вниз по бетонной лестнице. В тусклом освещении комната кажется гораздо более узкой, и я нервничаю.

Ланс наконец останавливается в конце коридора и поворачивается к нам с яркой и кривой усмешкой. Он открывает большую стальную дверь.

Сразу же, как только мои глаза привыкают к освещению, я просматриваю толпу, тут около сотни или больше людей, заполняющих трибуны, окружающих огромную металлическую клетку. Я слышу громкие крики и ругань повсюду в сочетании с запахом пота, пива и сигарет.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело