Выбери любимый жанр

Luxuria (СИ) - "Narita" - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Проходя все необходимые формальности, Камуи уже точно решил, что за время полета разрешит все то, что мешает ему быть с Гуми. Однако и здесь его ждало разочарование: она надела наушники, закуталась в плед и проспала все четыре часа, даже не притронувшись к еде. А стоило самолету приземлится в аэропорту Ханеда, как Мегпоид схватила телефон и начала обзванивать всех вышестоящих начальников, уточнять расписание — словом выполнять свои обязанности.

— Мегуми… — позвал он, когда она уже аккуратно выруливала с подземной парковки. — Мы можем поговорить?

— Прости, братец, но я еще не очень аккуратно вожу, — Гуми и впрямь не отводила взгляда от бокового зеркала, а потом и от дорожного полотна. — Давай как-нибудь потом, ладно?

Камуи недоверчиво нахмурился, но возражать не стал, хотя было очевидно, что Мегуми отчаянно пытается избежать серьезного разговора. Что же могло произойти?

Этот вопрос мучил его весь остаток дня, ведь остаться с ней наедине не получалось от слова совсем. Сначала встреча с руководителями Криптона и отчет о поездке в Корею. Затем интервью и фотосессия, для спецвыпуска. По окончании съемки он чувствовал себя как выжатый лимон, и только предстоящий разговор сулил избавление. Но Гуми снова унеслась утрясать расписание на завтра, оставив его в вестибюле.

— А вот и наша корейская звезда, — раздался мелодичный женский голос, и он узнал Мегурине Луку. — Давно не виделись, Гакупо-кун. Тебе идет естественный цвет.

— Привет, Лука, — он скупо улыбнулся. — Спасибо.

— Поздравляю с дебютом на мировой арене. Как тебе Корея?

— Приятный климат, — ответил он, желая свернуть разговор как можно скорее. — Радушные люди.

— Да я не про то, — Мегурине бросила на него лукавый взгляд. — Ты ведь ездил туда не один, да? Как тебе работается в компании столь очаровательного менеджера?

— Неплохо, — коротко ответил Камуи, но Луку уже было не остановить.

— Что все так печально? — Мегурине тряхнула длинными волосами. — Понимаю, ты ведь не привык к девственницам.

— А с чего ты… — Камуи устало вздохнул. — Все не так, Мегурине.

— Да неужели? — она рассмеялась. — Ты не затащил её в постель в первый же день? Стареешь, что ли?

— Хочешь проверить? — Гакупо бросил на коллегу осатанелый взгляд, но она лишь прыснула.

— Прости-прости, но для Камуи-я-трахаю-все-что-движется-Гакупо, ты как-то слишком эмоционален в этом плане. И да, я бы приняла твое предложение, но сама сейчас занята.

— Сочувствую, — он язвительно усмехнулся. — Этому парню крупно не повезло.

— А кто сказал, что это парень? — Лука прикрыла глаза. — Ну ладно, не хочешь рассказывать, не надо. Я все равно узнаю.

— Только попробуй подкатить к Мегуми с такими вопросами, — Камуи схватил её запястье. — И твой труп найдут в Токийском заливе.

— «В Токийском заливе», — передразнила его Лука. — Оставь свои бандитские привычки, милый Гакупо. Я изначально даже не тебя искала. Где Гуми-чан?

— Тебе-то какое…

— Лука-сан? — появившаяся Мегуми всплеснула руками. — Добрый вечер!

— Привет-привет, — Мегурине заключила её в крепкие объятия, прижав к своей объемной груди. Гакупо сузил глаза, мысленно расчленяя несносную лисицу. Но та лишь фыркнула и обратилась к Гуми.

— Ну что, ты готова?

— К чему? — в зеленых глазах отразилось недоумение.

— Ты что же не в курсе? Наши Кайто и Мику помолвлены.

— П-помолвлены?!

***

Спустя четверть часа рабочий автомобиль Криптона подъехал к шумному бару, подсвеченному разноцветными огнями.

— Мужчинам на выход, — пропела Лука и бросила на Камуи хитрый взгляд. — Составь компанию жениху, а мы поедем дальше.

— И где проходит этот ваш девичник? — Гакупо покосился на Мегуми, но она старательно отводила взгляд.

— Где-где, — Мегурине оторвалась от смартфона. — В стрип-баре в Кабуки-тё.

— Лука!

— Ладно-ладно, в караоке, конечно же. Как будто бы ты не знаешь нашу Мику? — Лука закатила глаза.

— Мегуми, — мягко позвал он, и девушка повернула голову. — Не пей ничего, что бы тебе не предложила эта лиса, договорились?

— Иди уже, баклажан! — Мегурине буквально вытолкнула его из авто. — Сам смотри не напейся!

С этими словами дверь захлопнулась, и машина не спеша отъехала от бара. Гакупо проводил её глазами до самого перекрёстка и по привычке хотел надеть кепку, но потом вспомнил, что все еще не вернул волосам айдоловский цвет. И честно говоря, это его устраивало.

В баре было шумно, но Камуи без труда вычислил самый дальний столик, и сидящего за ним друга. Он был в костюме, и в целом выглядел как клерк, только что завершивший деловую встречу. Когда Гакупо приблизился, Сион поднял взгляд и слабо ухмыльнулся.

— Мальчишник? Серьезно? — Камуи присел напротив.

— Это все Мейко и Лука, — покачал головой новоиспеченный жених. — Взялись организовать вечеринку для всех, но я решил что лучше разделиться.

— Разумно, — Гакупо облокотился о стол. — А где же коллеги с работы? Благодарные клиенты?

— Брось, — Кайто поморщился. — Это не такой уж повод, чтобы говорить всем и каждому. Я вообще хотел провести все без огласки, но эти бестии откуда-то узнали.

— М-да, — Камуи придирчиво оглядел список напитков. — Ну, и чем обмоем финал твоей независимой жизни?

***

— Поздравляем! — звонкий хор женских голосов заглушил стук бокалов. — С помолвкой, Мику!

В ответ на это поздравление Хацуне слегка покраснела и опустила взор. Её руки мелко дрожали, так что стакан с имбирным лимонадом ходил ходуном.

— Кто бы мог подумать, что наша прима первой пойдет под венец? — Мейко приложилась к своему бокалу с пивом. — Да еще и с красавцем Кайто. А я ведь еще помню тебя четырнадцатилетней соплячкой, а его шестнадцатилетним малолетним…

— Мейко, — мягко осадила разошедшуюся подругу Лука и бросила на Мику обеспокоенный взгляд.

Мегпоид осторожно положила ладонь на плечо дрожащей Хацуне. В голове тут же возник образ подруги в подвенечном платье, правда даже в этой фантазии она выглядела несчастно. Гуми прекрасно знала, что Мику не влюблена в Кайто, и их отношения строятся на сугубо деловых началах. Так что и будущий брак казался ей совершенно безрадостной перспективой. Неужели Сиону это кажется нормальным?

— А что, Мику-чан, уже известна дата свадьбы? — подал голос молчавший до этого Куро. Он лежал на диване, в то время как светловолосая голова покоилась на коленях у Луки. Конечно Гуми была удивлена тем, что её подруга обвенчалась с Кайто, но еще большим шоком стали отношения Куро и Мегурине. И они даже не пытались их скрывать.

— Нет, — Хацуне мотнула головой, так что длинные волосы слегка разметались по плечам. — Полагаю, что не раньше, чем через два года.

— Ну, значит еще многое может измениться, — заметила Сакине. — Не вешай нос, быть может за это время его чувства остынут.

— Да, — Лука усмехнулась. — Мужчины очень непостоянные существа. Правда ведь, Куро-чан?

— А у меня то ты чего спрашиваешь? — черный кот покраснел.

Лука рассмеялась, а все остальные поддержали, и даже Мику слегка улыбнулась. После еще пары тостов, где старшие подруги давали невесте советы как лучше отморозиться от выполнения супружеских обязанностей, начался песенный конкурс.

Мегуми, несмотря на все уговоры, петь отказалась: будучи фанаткой айдолов, она сама никогда не планировала выступать, и справедливо считала себя бездарностью.

Зато Хацуне разошлась не на шутку. Начав с невероятно грустных композиций, она постепенно перешла к откровенно трешовым. Куро же в этом отлично помогал, выступая бэк-вокалом. В итоге компания уже не могла смеяться, и Гуми устало откинулась на спинку дивана.

— Надо же, как распелась, — Мегурине присела рядом. — Не зря я заказала ей имбирный мохито.

— Вы дали ей алкоголь? — Гуми бросила взгляд на раскрасневшуюся подругу, которая прыгала на диване, словно исполняла номер на сцене.

— Совсем чуть-чуть, — невинно пожала плечами Лука. — Она была слишком зажатой и несчастной, мне нужно было как-то её раскрепостить.

23

Вы читаете книгу


Luxuria (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело