Выбери любимый жанр

Сезон лжи (ЛП) - Линд К. А. - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Я проглотила желчь. О нет. О боже. Когда Келли послала меня сюда, я знала, что должна познакомиться с новым адвокатом, которого она только что наняла. Но я не сложила два и два, что буду теперь видеться с Сэмом каждый божий день с сегодняшнего дня и до ноября.

— Это здорово, — вместо этого сказала я. — Добро пожаловать… в команду.

— Спасибо, — тихо произнес он.

Карие глаза встретились с зелеными в этой комнате. И в его взгляде было много чего, что он хотел еще сказать, наверное, и в моем тоже. Многое осталось недосказанным, когда я вернулась домой много лет назад. Никогда не думала, что увижусь с ним снова. И теперь, когда я была здесь, понятия не имела, что мне делать.

— Ну, давай, Сэм. Ларк опаздывает на совещание, а мэр только что пришла, — сказала Келли своим обычным бодрым тоном. Она вышла из комнаты отдыха и крикнула через плечо: — Ты получишь свое первое вступление в первый же день!

— Ой, у меня совещание, — простонала я, поворачиваясь на месте, чтобы последовать за Келли.

— Подожди, — сказал Сэм.

Он протянул руку и на этот раз схватил меня за локоть. Я повернулась к нему с широко раскрытыми, потрясенными глазами. Он возвышался надо мной. До этого момента я и забыла какой он огромный. Высокие, широкоплечие южане, занимающиеся физическим трудом, с мозолями на пальцах и накаченные бицепсы в течение многих дней. Человек, который знал, как использовать свои руки... всеми лучшими способами.

— Что? — прошептала я, понимая, что Келли находится всего в нескольких футах от меня, и я должна бежать на встречу, на которой обязана была присутствовать.

— Нам нужно поговорить. Позднее.

Дремлющее, сломанное крыло бабочки забилось впервые за эти годы. Я ненавидела свое сердце, что оно так реагировало. Но, черт возьми, несмотря на все дерьмо, через которое мы прошли, и оба облажались по-королевски, это был все же Сэм.

— Ладно.

Он отпустил меня медленно, почти неохотно. Что-то развернулось еще глубже в моей груди... или, возможно, ниже, намного ниже, когда его пальцы оторвались от моей руки. О, черт, я опять лажала.

Я поспешила покинуть комнату. Сердце бешено колотилось, руки были влажными. Я не должна показывать, что нервничаю, ни за что не должна.

Сэм Резерфорд находился в Нью-Йорке. Я никогда не думала, что он способен на это. Он, конечно, приехал сюда не ради меня. И что, черт возьми, мне теперь делать? После того, что случилось, смогу ли я отделить гнев и боль от любви и похоти? Смогу ли найти способ забыть то, что между нами было и работать с ним?

Это казалось невозможным.

Честно говоря, совсем невозможным.

И к тому времени, когда мое совещание закончилось, я не пришла ни к какому выводу. На самом деле, я просидела все время встречи, витая где-то в облаках. Чего совершенно не могла себе позволить. У меня было слишком много дел, чтобы я смогла жертвовать хотя бы одной встречей.

Так или иначе, встреча с Сэмом в течение нескольких минут, заставила меня чувствовать себя неопытной двадцатичетырехлетней девушкой, которая никогда раньше не участвовала в предвыборной кампании. Хотя я была сейчас заместителем руководителя предвыборной кампании мэра Нью-Йорка.

Мне нужно было встряхнуться. Выкинуть его из головы. Я много трудилась, чтобы помочь Лесли стать первой женщиной-мэром. Я однозначно заслужила быть одним из самых высокопоставленных людей в этой команде. Многие из команды приходили и уходили с тех пор, как мы начали, но я оставалась с ней, отказавшись от других предложений в предвыборных кампаниях, работала с кандидатом, в которого верила. Именно по этой причине я и отправилась в Мэдисон шесть лет назад, чтобы участвовать в президентской гонки.

До этого времени родители в основном контролировали все аспекты моей жизни. Я была их идеальной маленькой принцессой из Верхнего Ист-Сайда. Читай: чудовищем. У меня были все нужные друзья и приятели, и школьные награды. Я училась в Брауне, конечно, потому что я была наследницей и получила диплом по бизнесу для руководства семейным бизнесом. Даже когда я решила получить диплом юриста, мне все равно не казалось, что я делала правильный выбор. Я поступила на юридический факультет Колумбийского университета, чтобы работать у родителей и быть поближе к дому.

Но потом кое-что произошло. И все изменилось. Губернатор Вудхаус провел митинг в Колумбийском университете. Инглиш слышала, что он был потрясающим оратором, и притащила меня и Уитли на это мероприятие. Я слушала его речь. Красноречивую речь, которую он произнес перед переполненной, зачарованной аудиторией, и что-то у меня внутри изменилось. Это был человек, за которым я могла бы пойти. Лидер, в которого поверила.

На следующий день я подала заявку на вакансию предвыборной кампании в каждом штате.

Через две недели получила работу в Мэдисоне.

Это был единственный мой реальный выбор, который я сделала за всю свою жизнь. И это было началом всего. Началом выхода из-под контроля родителей и обретения собственной свободы и жизни.

И там находился Сэм.

Я отрицательно покачала головой. Он был напрямую связан с этим моим выбором. По своей сути он был связан с ним таким образом, что мне до сих пор не удавалось разорвать эту связь. Как, черт возьми, я теперь это собираюсь сделать?

Мой телефон зазвонил как раз в тот момент, когда я вернулась в свой кабинет, готовая запереться на целый день, зациклиться на этом вопросе, чтобы решить, что мне делать.

«Только добралась до «Кофейной гущи» и ухитрилась занять столик. Я возьму наши любимые напитки. До скорой встречи!»

— А, ну да. Вот черт. — Я совсем забыла о встрече с Инглиш. Вскочила со стула и по дороге схватила сумочку. — У меня назначена встреча. Я вернусь через тридцать минут.

— Вас понял, — сказала Аспен, легко отсалютовав мне, когда я торопливо проходила мимо.

Я выскочила за дверь и пробежала несколько кварталов до своей любимой кофейни в Ист-Виллидж. Каким-то образом мне удалось опоздать всего на десять минут. Это рекорд.

— Извини, что опоздала, — сказала я, плюхаясь на стул напротив подруги.

Инглиш сняла свои огромные солнечные очки и откинула с плеч длинные голливудские светлые волосы.

— Ты всегда опаздываешь.

— Ну да, но на этот раз у меня есть причина.

— Ты была на совещании по поводу кампании и забыла? — Она рассмеялась, когда мои глаза округлились, и пододвинула ко мне стакан с кофе. — Я слишком хорошо тебя знаю. А теперь пей, пока не остыло.

Я сделала глоток крепкого кофе. Отлично.

— Сэм приехал, — выпалила я.

Ее ярко-голубые глаза округлились.

— Сэм? Тот самый Сэм?

— Ага. Да. Он здесь. В Нью-Йорке. И я не знаю, что делать, — поспешно сказала я.

— Подожди, что? — выплюнула она. — Сэм Резерфорд, тот парень, который облил тебя грязью в прошлой предвыборной гонке, тот парень, который переехал твое сердце своим пикапом, а потом во всем тебя обвинил? Тот Сэм? Пожалуйста, скажи мне, что ты даже не смотрела в его сторону и не разговаривала.

— Он будет работать со мной в моем чертовом офисе.

— Ужас. Какой придурок! — выдохнула она. — У него хватило наглости найти работу именно в твоем офисе? Он что использовал тебя в качестве ориентира, чтобы получить эту работу?

Я отрицательно покачала головой.

— Нет. Насколько я знаю, он даже не знал, что я здесь работаю. Думал, что я работаю в бизнесе своих родителей.

— Ох.

— Он мне так сказал. Но тогда я и собиралась так поступить… тогда пять лет назад. Поэтому думаю, он, вероятно, не знал, что я могу работать на мэра. Моей фотографии явно нет на сайте... или есть.

— Девочка, нам нужно что-нибудь покрепче кофе, чтобы справиться с этим разговором, — сказала Инглиш.

— Тут ты права, — согласилась я, глотая кофе. — Что же мне теперь делать? Он в юридическом отделе. С этим отделом я меньше всего имею дело, но у нас не большой офис. Мне придется видеться с ним каждый день, начиная с сегодняшнего дня и до ноября.

3

Вы читаете книгу


Линд К. А. - Сезон лжи (ЛП) Сезон лжи (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело