Выбери любимый жанр

Снегурочка против воли (СИ) - Кроу Лана - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

- Это моя помойка и наглым бабам на ней не место.

- Я не баба! – возмутилась. – А добрая девушка, которая вам поможет!

- Милая, добрая девушка, – с ехидством начал он. – С нежным нюхом и прекрасным чувством чистоты, прошу вас сердечно, покинуть стены моего дома!

- Очень смешно, видно со зрением вы и чувство юмора потеряли.

Лицо мужчины исказилось от негодования. Хотя лицом называть торчащие из волос глаза и нос было не совсем правильно.

- Хорошо, – на удивление быстро согласился он. – Но держись от меня подальше.

Он развернулся и опираясь об стенку начал медленно, но очень гордо удаляться с кухни.

Вот еще. Я здесь как раз для того, чтобы надоесть вам основательно.

Глава 4

Первое, с чего я решила начать, была столовая, так как она предстала полной мусоркой.

Как выяснилось, рядом со столовой была еще и кухня, которая оказалась еще большей помойкой. Повязав на лицо платок, чтобы хоть немного отгородить себя от запаха гнили, и засучив рукава, я принялась за работу.

Обыскав всю кухню, я нашла мешки, сделанные в стиле «бабуля сшила сама» из грубой холщовой ткани, нормальных целлофановых пакетов в этом мире, как я поняла, не было. Распахнула окна, впуская свежий воздух. Так работать стало легче. Еще бы перчатки резиновые, а то к этой пакости и прикасаться не хочется. Но, превозмогая брезгливость, стала подбирать хлам, очищая стол и пол от завала.

Вот уже битый час, пыхтя и негодуя, я собирала мусор в кухне и столовой.

- Нет, волчок, ты можешь представить, чтобы с кухни и столовой вышло пять мешков мусора.

Волчок представить не мог. Он с интересом смотрел на меня и сопровождал из комнаты в комнату.

- С кем ты разговариваешь? - раздалось басом, но в этот раз я не испугалась.

На тот момент я уже сняла с себя шубу и положила на стул. Слишком жарко было работать, даже волосы прилипли ко лбу.

- Кажется, вы хотели побыть один, – сказала я, приспустив платок с носа.

- Зато ты, я смотрю, не одна.

Мужчина завертел головой по сторонам и сощурился.

- С кем ты? – грозно спросил он.

- С другом, – ответила я.

А вдруг он разозлится и прикажет выгнать волчка, а серый мне уже как родной стал… Хотя…Какая разница? Меня он тоже выгнать пытался.

- Значит, ты пришла ко мне и прелюбодействуешь на моей кухне!

- Прелюбодействуешь? – повторила я новое для себя слово, ну и лексикон у него. Действительно герцог, наверное, лет пятидесяти. Хотя за густой бородой и волосами, тяжело было определить.

- Значит, и отрицать не будешь! Вон какое дыхание неровное.

Дышала я и правда неровно, но это от физической работы. Я даже выше второго этажа общежития не поднималась, а здесь пять мешков мусора собрать.

- Да что вы там себе придумали! – возмутилась я. – Вообще-то, я убираюсь!

- Убираешься? – ехидно повторил он.

- Да, убираюсь.

- Убираешься в компании мужчины.

Он снова начал озираться и щурить глаза.

- Убираюсь в компании… - все-таки про волка лучше не говорить, – в компании собачки.

- Собачки?

- Да, у меня собачка с собой.

Герцог на секунду задумался.

- Никаких мужчин в моем доме! – неожиданно рявкнул он.

- Нет у меня мужчин! – возмущенно сказала я.

И в своем-то мире парня не было, а здесь и подавно.

- Непутевая, значит, – постановил он. – Если жениха нет, значит, непутевая.

- Да сами вы непутевый, – возмутилась я.

- У меня вообще-то есть жена.

- И где же она? Или вы не «углядели» как ушла?

Герцог нахмурился.

- Убирайся лучше, – проворчал он. – Отрабатывай свое проживание здесь.

И снова он решил удалиться, с гордо поднятой головой.

Глава 5

Закончив с мусором, я решила растопить камин: в доме и так было не жарко, а через открытые окна надуло еще больше. Вот только были две проблемы: первая – я не умела топить камин; и вторая – нигде не было дров.

Если с первой проблемой я разобраться могла, то со второй было гораздо сложнее. Я обходила все комнаты, одну за другой, но нигде не могла найти дров.

В итоге вернулась на кухню, где меня ждал сюрприз в виде нового срача. Герцог изволил покушать и с жадностью ел сырую картошку и громко кашлял в перерывах, нехорошо так кашлял.

- Вы что это делаете? – возмутилась я.

Осматривая ошметки от картошки на полу, это чудо, в виде бородатого мужика, используя ножик, почистило себе одну картофелину.

Ну, как почистил, обрубал.

- Ужинаю, – рявкнул он. – Из-за тебя мне пришлось искать ножик.

-  Я его положила к кухонным приборам.

- Зачем? – прорычал он.

Мне подумалось, что, когда дедушка назвал этого типа непростым, он сильно приуменьшил.

- Потому что там ему место!

- Нет! Его место не там!

- И где же тогда? – закричала я.

- Там, где я положу, – невозмутимо ответил он.

У меня глаза из орбит полезли.

- То есть там, где вы его кинули? – разозлилась я.

- Это мой дом и мой порядок!

- Ваш порядок, это полная мусорка!

- Не нравится?! Тогда можешь уходить.

- И рада была бы, да не могу.

- Тогда делай так, как я скажу! Это мой дом!

- Вы уверены? Мне кажется, этот дом, давно уже принадлежит тараканам и крысам!

- Нет у меня крыс!

- То, что вы их не видите, не значит, что их нет.

Я буравила мужика взглядом, он тоже смотрел в мою сторону с недовольным лицом.

- Прекратите устраивать бардак! – возмутилась я. – Если вы хотите есть, могли бы попросить.

- Я не стану есть то, что ты готовишь!

- Ну конечно, есть сырую картошку намного вкуснее, истинный герцог!

Кажется, мои последние слова его задели, он скривился и бросил обрезанный корнеплод на стол.

Вот еще обиженных слепых старцев мне не хватало в моей карме.

- Я просто хочу, чтобы вам было лучше.

- Тогда уходи, – сказал он.

- Не могу я, – повторила с сожалением. – Давайте научимся жить в мире?

- Не хочу я учиться с тобой жить. Я хочу, чтобы ты ушла.

Я выдохнула.

- Ну что вы заладили одно и тоже?

Ответа я не получила, мужчина медленно пытался выйти.

Я отерла переносицу, что-то пока вера в чудо у него не появилась. И что я делаю не так?

Шумный грохот из гостиной заставил меня занервничать, я побежала в холл и увидела пытавшегося встать герцога.

- Почему полы скользкие? – возмущался он, напоминая майского жука, перевернутого вверх брюхом.

- Я их помыла.

Подошла к герцогу и ухватила за плечи, отметив для себя, насколько мужчина был накаченным.

- Не трогай меня, – возмутился он, вздрогнув.

- Я просто пытаюсь вам помочь встать!

- Сколько можно повторять, мне не нужна помощь! – прокричал он, встав и отряхнувшись.

Он развернулся и опираясь за стенку продолжил свой путь. Удивительно, что в этот момент мне стало его жалко.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 6

Впервые увидев герцога, я сделала два вывода: первое – он был слеп не с рождения. Его выдавало то, насколько плохо он ориентировался в пространстве.

Второе – я не стану его жалеть.

Он не приемлет жалости, это выдавала его походка, его манера поведения, его властный голос. Он не хотел жалости, для него это было как яд и я не стану его травить.

Убрав все, что натворил этот несносный мужик, я с грустью посмотрела на картошку. Для первого дня я сделала достаточно и ужасно устала. Желудок требовал еды, но как истинный студент я привыкла кушать один раз в день. Завтрак уже был, еще в моем прекрасном мире, а значит, обойдусь без обеда и ужина. Тем более, что на него все равно не было сил.

Встал новый вопрос – где спать? Побродив по этому огромному, страшному дому я сделала выбор на первом этаже, где спал герцог.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело