Выбери любимый жанр

Потому что не могу забыть (СИ) - Захарова Татьяна Александровна - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Стоя на берегу моря, Сэм в задумчивости смотрел на океан. Вот уже неделю он искал Вивиану, и все безрезультатно. Правда, один парень сказал, что его уже спрашивали об этой девушке. Наверняка, детективы, которых нанял Джек. А в одном городке, что находился восточнее Лос-Анджелеса, даже сказали, что видели похожую девушку, только почти неделю назад. После этого Сэм всерьез задумался, не могла ли Вивиана рвануть на восток. Бросить и его и Джека и забыть все как страшный сон? Вивиана обещала вернуться. — возразил Сэм тогда сам себе.

Но сейчас думал о другом. Почему она должна сдержать свое слово, ведь он не выполнил своего обещания? И Джек тоже. Он сам признался ему в этом, когда рассказывал о рассказе Паолы. — Самуэль невесело улыбнулся, оглядываясь по сторонам. — А эта бухта понравилась бы Вивиане. Она всегда любила океан, а здесь ещё такой уединенный "дикий" пляж. — вновь грустная улыбка и обещание самому себе — Он обязательно привезет её сюда, если, конечно, они ещё когда-нибудь встретятся.

Докурив сигарету, Сэм направился обратно к машине. Он собирался поискать её в Лас-Вегасе. Это самый ближний город к востоку отсюда. И лучшего места, чтобы купить себе другие документы, Вивиана не могла бы придумать.

Джек молча выслушал отчет детективов, после чего коротко приказал.

— Продолжайте поиски. Будут новости, сразу звоните. — и повесил трубку. По отчету детектива, никаких следов пребывания Вивианы в Сан-Франциско они не обнаружили. Зато до них дошла информация, что её видели в Лас-Вегасе. Нет, даже не так. В Лас-Вегасе с ней встретился весьма влиятельный человек в своих кругах, после чего она поспешно скрылась из города. А после знаменательной встречи её поисками занялся и этот влиятельный человек. В предыдущий разговор он с трудом выпытал у детективов, кто это. Не сразу, но они сообщили имя: Скотт Камерон. Джек был так поражен, что повесил трубку, даже не попрощавшись. Скотт? Зачем ему Вивиана? Неужели влюбился с первого взгляда? Можно было, конечно позвонить ему и все узнать. Но… они не общались уже больше четырех лет, и его звонок будет выглядеть странно. Хотя с другой стороны, Вивиана — его жена, и он имеет право знать, почему Скотт её разыскивает. После непродолжительных раздумий, он все же набрал номер Камерон. Его секретарь долго держал его на трубке, после чего все же соединил.

— Регленд? — чересчур удивленно, даже насмешливо бросил Скотт в трубку. — Какими судьбами? — в свое время они не расставались врагами, только спустя год они ими стали. И пусть у них не было никаких доказательств насчет Камеронов, никто не убедит его, что авария, в которой погиб его отец и родители Сэма, не подстроена ими. Поэтому Джек и не стал любезничать со Скоттом.

— Что тебе надо от моей жены? — резко спросил он.

— От Вивианы? Да так… просто хотел пригласить на свидание, — все также насмешливо продолжил Скотт. — А что, наши люди пересеклись друг с другом? Забавно, ведь ты тоже её ищешь. Одно не могу понять: как же ты мог позволить улизнуть этой кошечке? — Джек только крепче сжал зубы.

— Оставь её в покое. — тихо, но с угрозой сказал он.

— Иначе что? — уже без насмешливости спросил Скотт. — Ты ничего не можешь мне сделать. И прекрасно знаешь об этом. — и уже легкомысленно продолжил. — Так что давай просто не будем мешать друг другу…

— Вивиана — моя жена. — резко бросил он.

— И? Почему же она тогда разъезжает по стране в одиночестве? Нет, серьезно, почему? Неужели медовый месяц не удался? — Дальше Джек продолжать разговор не смог, просто бросил трубку.

И сейчас Джек с трудом сдерживался, чтобы снова не позвонить Камерону — младшему. Ведь тот не только не свернул поиски, а задействовал ещё и людей отца. Но никаких следов, как Джек предполагал, они не нашли. Иначе бы они не искали бы её по всем направлениям. Черт! Что Камерону надо от Вивианы? И почему у него возникло такое ощущение, что Скотт знал её раньше?

Побродив по городу в день приезда и утром следующего дня, Вивиана решила ехать обратно. На север она думала ехать прямым путем по побережью. По пути она часто останавливалась, устраивая себе пикники на пляже. А если оказывалась на диком пляже, обязательно снимала надоевшие очки и распускала волосы. К вечеру третьего дня она приехала в Монтерей. Было уже девять часов вечера, когда она подъехала к дому Сюзи. Конечно, стоило бы заранее позвонить, но Вивиана была уверена, что подруга будет рада её видеть. Так и оказалось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Вивиана? — с широкой улыбкой приветствовала её Сюзи. — Как я рада тебя видеть! — Они нерешительно остановились в шаге друг от друга, но секундой спустя одновременно кинулись обниматься.

— Сюзи! — не переставая улыбаться, Вивиана чуть отодвинулась. — Ты совсем не изменилась!!!

— Ты тоже! — она изучающее посмотрела на подругу. — Хотя и стала замужней женщиной. Вот только до сих пор не могу понять, почему ты даже не предупредила меня о свадьбе? — улыбка Вивианы сразу потускнела.

— Тоже узнала из прессы? — Сюзи просто кивнула. Вив глубоко вздохнула и сказала. — Это долгая история.

— Ничего страшного, у нас целая ночь впереди. — Сюзанна улыбнулась. — А теперь вноси вещи, и я тебе покажу гостевую комнату.

Подруги проболтали несколько часов и разошлись по комнатам около трех часов ночи. О чем разговаривали? Сначала Вивиана рассказала историю своего замужества, начиная с момента устройства на работу и заканчивая бегством из особняка, ничего не скрывая и не приукрашивая. Вив даже почувствовала некоторое облегчение, выговорившись, наконец. Сюзи внимательно выслушала, не перебивая и не ставя под сомнения её слова.

— Что было дальше? — подтолкнула она Вивиану, когда она запнулась при рассказе о произошедшем в отеле. И она продолжила, рассказала и о бегстве из Лос-Анжелеса, а потом и из Вегаса, даже о ФБР поведала. Сюзи была поражена. — И как ты умудряешься влипать в такие истории?! — Вивиана пожала плечами.

— Без понятия, — с улыбкой сказала она. — Но хватит обо мне, расскажи лучше о себе. — А после краткого монолога Сюзанны, заговорили на более отвлеченные темы. Подруга не спрашивала, что она собирается дальше делать, и Вивиана была благодарна ей за это.

Но Сюзи спросила её о планах утром. Была пятница, и она, в надежде проснуться пила уже третью чашку кофе. Все-таки впереди ещё полный рабочий день.

— Чем сегодня думаешь заняться? — с улыбкой вымолвила Сюзи. Вивиана пожала плечами.

— Просто погуляю по городу.

— Так как ты знаешь о Скотте, думаю, об осторожности говорить не стоит. — Вив фыркнула, не то кивнув, не то покачав головой. Сюзи уточнила. — Двойной осторожности, ведь это его город. — Вивиана закатила глаза. Подруга погрозила пальцем, и уже на выходе сказала. — Ладно! Я постараюсь сегодня освободиться пораньше.

Уже на работе Сюзи достала визитку Сэма. Она обещала ему позвонить, если Вив объявится. Но не только это подталкивало её к звонку. А смущение и неловкость, которую Вивиана не смогла скрыть при рассказе об отеле. Это навевает на определенные мысли. Ещё минуту посомневавшись, она набрала номер Сэма.

— Алло, — безжизненным голосом ответил Куин.

— Сэм, это Сюзи…

Вивиана в задумчивости смотрела на океан. Весь день она гуляла по городу, вспоминая, вспоминая и ещё раз вспоминая все то, что пыталась забыть шесть долгих лет. И как ни странно видения прошлого не вызывали боли, только тихую грусть в груди. Как же много они с Сэмом потеряли?! Конечно, походы в кино, в кафе, в парки, долгие прогулки по вечерам, поцелуи в машине, наверное, переживали все влюбленные пары…. Но от этого воспоминания о них не менее сладки и радостны.

А вечером она пришла на тот пляж, где у них с Сэмом начались отношения, и где спустя несколько часов они в первый раз поцеловались. Она посмотрела на пирс и улыбнулась. Должно быть в сотый раз она удивилась количеству светлых, радостных воспоминаний, оставшихся у неё о Сэме.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело