Выбери любимый жанр

Мертвоводец (СИ) - Довыдовский Кирилл - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

После победители принялись за шмон. Собирали разбросанные по земле «молотилки для перца», обшаривали и раздевали тела, копались в тюках, сложенных на «корове». Потом запалили костер, в котором принялись жечь снятую с тел одежду. Мертвые, что показательно, зомбаками не стали. Я сначала порадовался, а потом…

…до меня дошло. Возможно, вируса здесь пока нет. Что, если я сам переносчик? Принести в другую вселенную болезнь, от которой нет спасения… И вправду придется подарить бессмертие всем людям во всех мирах, чтобы хотя бы в ноль по карме выйти. А то быть мне в следующей жизни сливным отверстием туалетного бочка Гарика Харламова.

Когда бандиты начали сталкивать тела в воду, я понял, что это мой шанс. Обойдя по дуге, я спустился метров на шестьсот–семьсот ниже по течению. На открытое место выбрался ползком, подобрался к берегу и стал пить. Наконец–то! Потом ждал, и спустя минут пять мне повезло. Пришлось зайти по грудь, но до одного из трупов я добрался. Это оказалось тело мужика, которому разворотило красным лучом живот. Остальных или к берегу прибило, или радиоактивный карась на дно утащил – мертвозрение вроде такого не показывало.

Закидывая тело на плечо, я не удержался – посмотрел. И горько пожалел, потому что увиденное вызвало жгучую зависть. У мужика оказался сантиметров на двенадцать длиннее чем у меня. Двенадцать минус ноль как раз двенадцать. Повздыхав немного, я легкой трусцой побежал обратно в лес – к рюкзаку. На месте первым делом доел оставшиеся фрукты, а потом стал на тело дышать. Рот в рот. Нужно было выяснить, не переношу ли я вирус. Конечно, лучше было бы, чтобы я сначала подышал, а уж после он умер… ну, для эксперимента лучше… но и с мертвым стоило проверить.

Подвесив тело повыше на дерево, чтобы бурундуки не подточили, я вернулся к наблюдению. От трупов нападавшие избавились, «корову» привязали и поставили перед ней ковш. На костре появился котелок, от которого понесло чем–то восхитительно мясным… Очень странное ощущение. Я чувствовал, что мне это есть нельзя, но хотелось до головокружения.

Пока наблюдал, изучал пару выживших «товарищей». В кавычках, потому что друзья или коллеги так бы друг с другом не общались. Слов я не понимал, но судя по интонации, общение состояло большей частью из матюков. Может, и язык такой, типа немецкого, но последнюю банку маринованных огурчиков я бы на это не поставил. Один мужичок был вроде и постарше, но постоянно как–то по–идиотски скалился, что, правда, не мешало повышать голос на куда более рослого и широкого в плечах спутника. Высокий, напротив, хмурился и сверлил злым взглядом все от лежавшего без сознания «фоторобота» до котелка, в котором мешал ложкой. Мелкому при этом и на месте не сиделось. Он то копался в сумках на спине «коровы», то подходил к пленнику, проверяя его носком ботинка, то затевал склоку с хмурым. Тот огрызался, но с места у костра не вставал.

Оба постоянно перемигивались. В точности так же, как Француз и тот колдун, что спас нас с Катей. По всему выходило, что это не волшебство так на внешности отражается, а все люди «отсюда» каким–то образом так переговариваются. Вместе с обычными словами.

Самое интересное началось позже. Когда эти двое, пожрав – по–другому и не скажешь – растолкали пленника и принялись натурально его пытать. Жали ему на культю, а «фоторобот» в ответ страшно кричал. После зараженной Москвы бой с несколькими смертями не особо меня шокировал, но тут меня хватило минуты на две.

Прокравшись метров двадцать, я столько же пробежал и остановился, когда меня заметили – уже совсем близко. Выстрелил в воздух. Ожидал удивленных лиц и выпученных, как у Шварца в «Вспомнить Все» глаз, но хрен там был. «Резкий» отпрыгнул в сторону, рука «Хмурого» дернулась к красной призме на поясе. Дальше по плану значился второй предупредительный выстрел – им под ноги, чтобы бандиты поняли: у меня в руках оружие, но они, видно, и так догадались. Так что я выстрелил Хмурому в плечо – целился в руку – тот тут же свалился. Причем, одновременно со мной – я уклонялся от заклятия Резкого. Красный луч с треском сжигаемого воздуха пролетел надо мной. Я выстрелил снова – не попал, зато заставил мелкого бандита снова отпрыгнуть. Пока он восстанавливал равновесие, я успел вскочить, подбежать и ударить. От толчка Резкий отлетел на несколько метров и уже не поднялся. В ту же секунду бок обожгло, будто я к огромному полотенцесушителю прислонился. Сразу стал падать, переходя в кувырок – при этом так долбанулся макушкой, что в глазах повеселело. Поведя пистолетом, наугад несколько раз выстрелил. Тут же вскочил, но больше стрелять не понадобилось.

Все лежали.

***

– Шакта жагар! Котил на дукон! Мнака ла! Ко…

Не выдержав, я влепил бандиту несильную пощечину. Тот замолчал, уставившись на меня злобным взглядом. Верхние веки и кожа под бровями сложились уродливой гармошкой. Да, глазной гимнастикой такого эффекта не добьешься…

–Ты не понимаешь, что я тебя не понимаю? – спросил я по–русски.

Тот какое-то время смотрел молча, потом у него на лице возникла гаденькая улыбочка и он произнес негромко:

–М’нака.

Я покачал головой. На что он улыбнулся еще шире, мотнул вверх–вниз глазами и повторил:

– М’нака, – именно так, с длинной «эм» в начале.

Очевидно, это было какое–то ругательство. Указав пальцем на собеседника, я старательно проговорил:

– М’нака.

Секунду он никак не реагировал. После верхние веки снова сморщились, и он забрызгал слюнями:

– Шакта таска! Хашак радом да! М’нака шакта!

Вздохнув, я отошел от «мелкого–резкого», и снова склонился над раненным. Дела «фоторобота» шли неважно. Повязка на культе пропиталась кровью, а главное – в мертвозрении его точка быстро тускнела. Средство, которым ему вернули часть здоровья, чем бы оно ни было, оказалось недолговременного действия. Второму бандиту – Хмурому, одна из пуль пробила горло. Я проверил пульс, немного постоял над телом. В итоге ограничился тем, что и этому старательно подышал в рот.

Рефлексировать по убитому было некогда – я защищался, если что! – после боя я собрал все, что выглядело, как амулеты в одну кучу, тщательно обыскал и связал бессознательного Резкого, почесал за ухом «корову», на что она внимания не обратила. Потом копался в сумках. Основное место занимали сборы трав и мешки с камнями – с виду не особо драгоценными. Отдельно лежало несколько необработанных шкурок зверьков. Из еды нашел солонину, которую пришлось с сожалением отложить; несколько кирпичиков хлеба, причем необыкновенно вкусного, я с трудом удержался, чтобы не приговорить тут же все. Внешним видом напоминал Бородинский с семечками, но вкус был… не знаю, как у того же Бородинского, но очень свежего и с приятным послевкусием. Да, и «кирпичики» скорее были кубиками, причем одинаковой правильной формы, будто по линейке вымеряли. Черт знает, как этого добились. Еще нашел приправы, в том числе соль, незнакомую крупу и пару жестяных банок – явно из под станка – с чем–то чрезвычайно сладким, даже приторным внутри. Видимо, чтобы на хлеб мазать.

В целом, выглядело, будто одна группа ходила на промысел – типа, шишки собирать, а вторая ее перехватила, чтобы отобрать все набранное. Только зачем пытать, если все и так в поклаже? Из любви к искусству? Не факт. Скорее старатели намыли что–то ценное, что в общую котомку класть не стали. И… спрятали где–то? Почему с собой не взяли? И как бандиты узнали, что эта группа нашла что–то «эдакое»? Не сходится. Или это какое-нибудь сведение счетов? Вдруг, у этих товарищей по последней банке Кока-Колы утащили? За такое многие стали бы пытать…

Осматривая вещи, я изо всех сил пытался сообразить, что делать с раненым. Моих познаний в медицине хватило, чтобы подложить мягкое под голову и напоить водой из реки. Менять повязку? Ее только наложили, еще хуже сделаю. В рюкзаке у меня оставалось немного таблеток из барсетки, но это же не походная скорая помощь…

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело