Выбери любимый жанр

Сердце Зла (СИ) - Беренцев Альберт - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Осторожнее. Барьер кусается, — предупредила Окта, но было уже слишком поздно. Андрей, пытавшийся разглядеть за мерцавшим глянцевыми пятнами барьером полсотни вооруженных незнакомцев, уже успел сунуть прямо в волшебную стену нос.

— Ай!

Магический ожог носа первой степени

— 1 хп

Ваше здоровье: 58 из 60

— Отойди, идиот, — распорядился Голдсмит, и Андрей сделал шаг назад. Рассмотреть за барьером он ничего не мог, видимо, видеть, что происходит снаружи кокона, могла только арахнидка.

— От группы отделился один человек… или не человек, я не уверена. Но он идет к нам, — доложила Окта.

— Какого хрена вы здесь стоите? — заорал Голдсмит на орков, выпуская облако оранжевого пара, — Лезьте в свою консерву и готовьтесь к бою!

Орки бросились к оставшемуся под деревом железоходу, а Голдсмит произнес, уже спокойнее:

— Раз он идет один — значит, хочет переговоров, а в искусстве болтать я любого уделаю. Так что всем сохранять спокойствие. Переговорщика — не атаковать ни в коем случае. По крайней мере, без моей команды.

— А я бы вшатал сразу, — признался брат Ирортс.

За барьером тем временем возникла высокая темная фигура, волшебный кокон искажал пропорции и глушил цвета, но Андрей смог разглядеть остренькие уши незнакомца.

— Эльф, — выдохнула толпа игроков за спиной Андрея.

В следующее мгновение неизвестный подошел еще ближе, и система представила его. Андрей был уже знаком с подошедшим к барьеру и поэтому перепугался.

Децимус Суллиус Риаберрийский

Уровень: 27

Раса: Высший эльф

Класс: Военачальник

— Не пускайте его! — вскричал Андрей, которого во время их последней встречи Децимус Суллиус пытался разорвать конями.

— Парень дело говорит, — неожиданно поддержал Андрея брат Инножд, — Вот этот остроухий не из тех, кого я хочу видеть у нас в гостях.

— Это мне решать, — отрезал Голдсмит, — Ты зачем приперся, Децимус Суллиус?

У арахнидки из брюшка с громким треском выдвинулось угрожающего вида жало. Децимус Суллиус, стоявший почти вплотную к волшебному барьеру, не мог не заметить этого, но определенно не испугался.

— С кем я говорю? — крикнул военачальник, пытаясь переорать жужжание волшебного кокона.

— Кормак Голдсмит, создатель игры. Твой создатель, — ответил Голдсмит, и его слова немедленно были озвучены громогласным волшебным голосом дона Круса.

— Я желаю видеть тебя, — крикнул Децимус Суллиус.

— Не пускайте его! Он людей… точнее, темных эльфов, конями рвет! — протестующее воскликнул Андрей.

— Поддерживаем, — заявил брат Инножд, — Мы с братьями официально предлагаем послать уважаемого Суллиуса нахуй. Пусть убирается, откуда пришел!

— У вас к нему что-то личное? — поинтересовался Голдсмит, и продолжил, обращаясь уже к военачальнику, — Ты войдешь. Но один! Без твоих эльфов. Открыть проход.

— Но это же долбаный NPC! Не игрок! — заорал брат Ирортс, выезжая на хизане вперед и выхватывая из притороченных к седлу ножен уродливый костяной гибрид меча, топора и бензопилы, перемазанный бурыми пятнами.

— Мда? — прошипел Голдсмит, доставая смартфон, — Между прочим, я могу дезактивировать твой теллуровый гвоздь одним нажатием кнопки, Шевченко. И тогда ты сдохнешь. В реальности. Клянусь, я пойду на это ради спасения остальных игроков. Мне нужно, чтобы Децимус вошел сюда. Я не ждал, что он придет, но сейчас мне это нужно. Мне убить тебя?

Брат Ирортс растерянно взглянул на своих соклановцев, Грибные мрачно молчали.

— Осади, брат, — наконец приказал брат Инножд, — Пусть Голдсмит делает, что считает нужным.

Брат Ирортс яростно харкнул на землю, чуть не попав в Андрея, убрал свое жуткое рубило в ножны, и отъехал подальше от барьера.

— Открывай, — повторил приказ Голдсмит, — И сразу закрывай, как Суллиус войдет.

Арахнидка подняла вверх палец, и в барьере разверзся проход. Через несколько секунд перед Андреем уже стоял Децимус Суллиус Риаберрийский, превосходивший Андрея ростом на целую голову и одетый в красную тунику и золоченую броню с выгравированным на груди эльфийским острым ухом. Сапоги на военачальнике тоже были золоченые, а на покрывавшем голову шлеме сверху торчала длинная игла с золотым эльфийским ухом на конце. Котопаук Андрея зашипел на золоченого эльфа, но в атаку не пошел, что было довольно разумным решением.

— Я безоружен, — заявил Голдсмиту Суллиус на звонком высоком эльфийском, демонстрируя пустые ножны, тоже позолоченные и покрытые затейливой гравировкой.

Арахнидка немедленно закрыла барьер за вошедшим эльфом.

— Я тоже, — сказал Голдсмит, ничуть не смущаясь тем фактом, что за его спиной стояло больше сотни вооруженных игроков, — Говори, зачем пришел.

— Как мне следует обращаться к тебе, Создатель? — спросил Суллиус, который, видимо, не мог начать разговор, не определившись прежде с вопросами субординации.

— Обращайся к нему — Кормак Криворукий, трижды все проебавший, — подсказал все еще рассерженный брат Ирортс.

— Меня устроит обращение «Голдсмит», — ответил Голдсмит, проигнорировав дерзость, — А к тебе как обращаться?

— Пока что можешь называть меня господином легатом, а там посмотрим, — ответил Суллиус, несколько замешкавшись, — Чем ты докажешь, что являешься моим создателем?

— Секунду… Точнее, один гномий вздох… — ответил Голдсмит, копаясь в смартфоне, — Так… Ты Децимус Суллиус, прозванный Риаберрийским за подавление мятежа местных жриц четыре года назад. Ты — легат Эльфийских Имперских Войск в Риаберре. Ты немного туповат, но исполнителен. Ты безжалостен, когда дело касается приказов, но не испытываешь никакого удовольствия от насилия. Ты искренне полагаешь Квинта Нумерия лучшим императором за всю историю и счастлив, что родился в его время. Но в тайне ты все же думаешь, что при Лонгусе Гладиусе было лучше, и эльфы были честнее.

В Риверфоре у тебя осталось две жены и пять наложниц, одна из них темная эльфийка, поэтому ты скрываешь ее от обеих своих жен и Императора. А в юности ты вообще был влюблен в рабыню-орчиху твоего однополчанина Валериана, ты даже выкупил ее, но у вас ничего не было. Потому что тебе было стыдно вступать в связь с орчихой.

Уже здесь в Риаберре ты крышевал контрабандиста по имени Альмакхади, и получал от него деньги, позволяя ему использовать порты Риаберры для вывоза колки. Тебе опять было очень стыдно, но с этим ты уже ничего поделать не мог, поскольку твоя первая жена увлекается коллекционированием элитных лошадей, и ты должен посылать ей деньги каждый месяц. Это уже не говоря о том, что у тебя двенадцать официально признанных детей, и каждого из них нужно пристроить. А бастардов от наложниц у тебя тридцать пять, на них тебе плевать, хотя в душе ты их все равно любишь, и каждого знаешь по имени. А еще ты однажды назвал Императора мудаком, когда твоим людям задержали жалование во время войны с орками, и ты напился от расстройства…

— Достаточно, — чопорно заявил Децимус Суллиус Риаберрийский, — Про то, что я назвал Императора мудаком, никто знать не мог, ибо я сделал это лишь в своих мыслях. И это не делает мне чести, ты прав. Только создатель может знать все, что ты рассказал. Я признаю тебя богом и предлагаю тебе свой меч, Создатель.

— Не верь ему, Голдсмит, — взмолился брат Ирортс, — Он и Императору предлагал свой меч, а потом назвал его мудаком!

— Меня называли и хуже, — не согласился Голдсмит, — Если меня назовут мудаком — я как-нибудь это переживу. А Императору Децимус Суллиус верно служил. И он служил бы ему до сих пор, если бы не прервалась связь Риаберры с остальными провинциями. Ты просто не понимаешь сущности Эльфийских Имперских Войск. Это не поганые риа со своей долбаной свободой. Это служаки, идеальные и благородные воины. И свобода им нужна, как твоей мамаше еще один такой же сынок. Так что хакеры из Лиги здесь полностью обделались. Поэтому я доверяю Децимусу Суллиусу и принимаю его меч и присягу.

— Должен ли я склонить колено, Создатель? — спросил Децимус Суллиус.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело