Выбери любимый жанр

Гильдия 3. Безумный континент. Том 1 - Бергер Евгений - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Я не против… Скажи, а из чего состоит вся эта воздушная конструкция?

— Ну… Госпожа Аманта говорила, что система внутри корпуса-оболочки довольно сложная. Во-первых, сам корпус-оболочка состоит из перепончатой кожи драконов.

— Стоп! То есть… Аманта где-то взяла так много перепончатой кожи?!

— Драконы, как правило, сбрасывают её. Опытные кожевники собирают и продают! Очень плотный материал. В одежде его редко применяют, в основном для ремонтных работ и строительства. Так вот, Госпожа Аманта купила в районе ста пятидесяти тонн этого материала.

— Обалдеть…

— Еще бы! Довольно тонкая работа! Во-вторых, стоит отметить, что удерживающая сетка и стропы сделаны из толстых канатов. Диаметр почти двадцать пять сантиметров! Специальная конская нить редкой породы. Крепкая, как сталь! Ну и в-третьих, конечно же сами баллонеты для газа выполнены из ороговевшей кожи дракона. Это очень большая редкость и стоит крайне дорого.

— Почему?

— Потому что ороговевшая кожа дракона снимается с живого дракона.

— Боже…

— Так вот, касательно баллонетов! Они внутри корпуса-оболочки и заполняются легким газом.

— Каким?

— Увы, этого Госпожа Аманта не сказала. Но его хватит, чтобы долететь до Галланики и обратно в Гавань аж три раза!

— Это хорошо.

— Сам корабль надежно зафиксирован и имеет большое количество страховочных тросов.

— А как работают двигатели?

— О! Госпожа Аманта создала уникальный механизм! Там стоит энергетический стержень, что с регулируемой периодичностью выпускает пучок магической энергии. Пучок попадает в лепестки маховика и раскручивает его, а тот, в свою очередь, раскручивает лопасти для движения вперед. Частота пучков регулируется вот этой педалью.

— Ого!!! — я был в шоке. Это же нечто вроде парового двигателя! Только вместо пара выступала энергия из кристалла… Охереть! Я просто в шоке!

— Да, Госпожа Аманта создала огромное количество чудес. Увы, я до сих пор понимаю далеко не все. Лететь нам где-то две недели, так что очень рекомендую обустроить свою каюту.

— Точно! Благодарю, Капитан. — я кивнул и направился вниз, в пристрой, где располагались каюты.

— Прошу вас, Господин Вайз! — мальчик рыба, похлюпывая жабрами, провел меня по коридору и показал мою каюту: — Если будут какие-то вопросы, то обязательно зовите меня!

— Простите, а как вас?

— Жебер, Господин Вайз. Просто — Жебер.

— Понял! Спасибо Жебер!

— Не за что, Господин Вайз! — рыбо-человек поклонился и поспешил удалиться. Оставайся мальчик с нами… Будешь нашим Королем! Хе-хе-хе…

Я снял с себя броню и повесил её на специальную деревянную вешалку. Значит… Это моя каюта? Очень не плохо. Площадь где-то под тридцать квадратов. Небольшая кровать, новенький черный шкаф, что до сих пор отдавал пряным запахом древесины… Окна, правда, из мутного стекла, но это ничего. Тут было три масляные лампы и штук пять канделябров со свежими свечами. В целом, все для комфорта есть.

Меня привлек небольшой столик с раскрытой книжкой. Подойдя к ней, я увидел, что на первой странице было что-то написано.

«Дорогой Вайз. Я знаю, что тебя ожидает очень тяжелое и опасное путешествие. Но верь, я всегда рядом! Мне будет сильно не хватать тебя… Но пока ты спал, я срезала пучок твоих волос. Это будет небольшим напоминанием о тебе, мой самый любимый авантюрист. Что бы это не выглядело нечестным, на следующей странице лежит мой. Будь осторожен и никому не доверяй. С любовью… На веки твоя Аманта!»

От этих строк на душе стало тепло и спокойно. Я и правда ощущал, что Аманта где-то в соседней каюте или же на палубе. Возможно, это была очередная её магия.

Вздохнув, я присел на кровать. Корабль немного качнуло и к моей ноге выкатилась непочатая бутылка. Откупорив и принюхавшись, я понял, что это самый настоящий ром! Похоже, скучать я тут не буду. Что же, дорогие пассажиры рейса 316 Ошеаник Эйрлайнс! Пристегните ремни и наслаждайтесь полетом! Йо-хо-хо…

+++

Восточное предгорье.

Деревня Хольмстоф.

Отряд Теневого Столпа почти полностью собрался возле потрескивающего костра. Почему «почти»? Увы, бобры Лоли и Кон свалили в закат, получив денежное вознаграждение и открыли небольшую фабрику сладостей в Арканаре. Они пользовались большой популярностью, и когда товарищи по военному делу приходили зазывать их назад, те… Мягко говоря… Послали всех в пешее эротическое.

— Значит так… — произнесла Сью и развернула пергамент: — Вопрос стоит очень и очень жестко! На столько жестко, что я бы даже поспорила о том, бывает ли что-то жестче!

— Так, мелкая! Не дури! Говори по существу. — Монти, милая девушка-дикобраз внимательно смотрела на почеркушки: — Ты с того момента, как вернулась сюда, только и твердишь, что вопрос стоит жестко и так далее! Что случилось то?

— Значит… Случилась беда! Вайз притараканил с собой в Гильдию камень души с демоном и он… Он захватил моего Монга! — всхлипнула Сью, но тут же стала серьезной: — И мы с Вини… Этой моя новая подруга! Так вот, и мы с Вини решили, что будем идти до самого конца!

— Что именно случилось с Монгом? Он же не умер? — обеспокоенно спросила Хен, девушка-панда в рыцарских доспехах.

— Нет. Вот этот лист из запрещенной книги мне дал архимаг! Он уверен, что все должно получится! Тут говорится, что душу демона можно извлечь из тела и вновь запереть в камне! Понимаете? — Сью тыкала на древние письмена.

— Хмм… — задумчиво протянул Эйч, молодой парень-коала: — А ты хоть можешь прочитать то, что тут написано?

— Нет! Но я верю, что любовь поможет мне! — Сью сделала страдальческое лицо.

— Знаешь… — Джейсон, статный мужчина-хорек, схватил лист израненной рукой и внимательно посмотрел: — Никакая любовь не поможет тебе! Это же руны. Их нужно читать с правильным наречием и наклонением. Но это еще пол беды. Ты хоть знаешь, сколько стоит камень души? Знаешь хоть одного торговца, который ими промышляет?

— Я знаю одного паренька, что торгует камнями души. — вдруг произнесла Гао, стройная девушка-опоссум: — Он как раз живет в Арканаре! Хотя что это я? Вы все его знаете!

— И кто же это?

— Дядя Рубен!

— Агх… Ничего себе, паренек! — недовольно фыркнул Джейсон: — Старик перестал сюда ездить сразу, как в Арканаре изменилась власть! Думаете, он пойдет на сделку?

— Всегда шел, а сейчас не пойдет? Да брось! — ответила Хен и махнула рукой: — Камень мы найдем. Кто будет читать?

— Я. - вдруг произнесла Охе, странная девушка-сурикат.

— О! Точно! — Гао щелкнула пальцами: — Охе же умеет в языки! Что тут написано, милая?

— Тут написано, что тот, кто прочтет этот заклинание — умрет. — холодно произнесла девушка-сурикат, выпучив глаза на пергамент.

— Милая, ну ты чего? — усмехнулась Гао: — Этого не может быть!

— Может. — сухо ответила Охе: — Я не стану читать до конца. Сейчас.

— Ребята!!! — в комнату вбежал запыхавшийся Старейшина: — Там звездец такой, что я бы выебал всех своих кур!!! Идемте скорее!!!

Отряд тут же выбежал на улицу и проследовал за шустрым стариком, ибо все знали — если дело касается кур, значит случилось что-то очень страшное! Старейшина завел их в свой дом. Там на скамье лежала девушка.

— Она ранена! — воскликнула Сью и тут же вытащив из кармана платок, начала вытирать кровь.

— Госпожа, что с вами случилось? — спросила Хен и присела на одно колено: — Не бойтесь! Мы вас необидем!

— Моего… Ребенка…. - выдохнула девушка: — Моего ребенка съели насекомые…

— Что?! — члены отряда тут же переглянулись.

— Насекомые… Божественные насекомые… Напали… На наш храм… — ответила девушка и тут же отключилась.

— Что будем делать? — спросил Джейсон.

— В таком состоянии, она не могла уйти далеко. У нее колотые раны на животе. — Сью продолжала прикладывать окровавленную тряпку к ранам девушки.

— А в окрестностях только один храм… — сузив глаза, произнесла Хен: — Что же… Значит пришло время разобраться!

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело