Выбери любимый жанр

Жена охотника (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Военных действий в той части света, где жил Леруа, тогда не велось. Зато шли массивные работы по колонизации совсем чуждых по духу территорий.

После краткого обучения, Леруа и других таких же парней, решивших попытать счастье, забросили в страну бескрайних песков и диких нравов.

Эта война изменила Леруа. Он повзрослел. Некоторые позиции его жизни переосмыслились. В той военной компании взору его открылись как немыслимые чудеса, так и ужасы, от которых он даже много лет спустя просыпался в холодном поту.

На тот момент Леруа был уже не мальчик. Он видел смерть и считал, что в некоторой мере он к ней привык. Но война открыла перед ним новые реалии, в которых смерть казалась не худшим из зол.

Поэтому, даже будучи охотником, Леруа не знал, как ему относится к увиденному и свершённому в той компании. В конце концов он решил, что ему не нравится то, что будила в нем война. И, получив пулю в бок, он был рад возможности вырваться из этого ада. На родной стороне, еще лежа в военном госпитале, Леруа получил письмо из дома. Писал сосед-господин Клоде. В своей записке он коротко и ясно известил Леруа о болезни и последующей смерти его матушки. Дома оставались дела по имуществу и двенадцатилетняя сестра - Клара. Немедля подав в отставку, Леруа Ранкур вернулся домой офицером запаса.

В Жиле все текло по-прежнему. Те же люди. Та же ежедневная рутина.

Охотой по-прежнему занимался Жан Менсен.

Но после возвращения люди взглянули на Леруа по-иному. Причин было несколько. Во-первых, Леруа здорово возмужал и окреп. И до того сильный парень, теперь он обрел мощную мускулатуру и стать взрослого мужчины. Во-вторых, из всего Жиля Леруа был единственным человеком, побывавшем на войне. И это, в совокупности с ранением и медалью за отвагу, делало его в глазах горожан абсолютным героем.( Даже несмотря на то, что о войне Леруа говорить не любил и не хотел).

Кроме того, Жан Менсен стремительно терял популярность среди горожан по причине своего острого и правдивого языка.

Поэтому, когда на одной из охот, Леруа собственноручно зарезал волка, напавшего на неудачно выстрелившего Менсена, старый охотник просто собрал вещи и уехал из города.

Пришел новый волк,- сказал он на прощание.

Леруа вернул свое царство.

С тех пор Ранкур получил весьма важный урок. Чтобы выжить в таких маленьких, провинциальных местечках как родной Жиль, надо поставить себя выше остальных. Стать авторитетом. Немного силы. Чуток видимости уважения к окружающим. И максимум контроля.

****

Сейчас же что-то пошло не так. Винсент сбежал. Более того-этот трус обворовал Леруа посреди ночи. И, если бывший друг не поплатится за это, то всей удачно выстроенной жизни Леруа придет конец.

-Жорж,- крикнул он оставшемуся из двух идиотов,- Запрягай мою лошадь. Мы едем на охоту!

30

Аннабель с трудом дождалась отъезда мужа. И, едва лошади скрылись из вида, она кинулась в библиотеку.

-Эдуард! Эдуард!- закричала она что есть сил.

Сердце ее сжалось. Сильно нервничая, она осела на стул.

Думать, что Эдуард никак не замешан во всей истории было глупо.

Винсент знал про него. Он пугал Аннабель разоблачением. И вот чем все кончилось! Почему же она не сказала ничего Леруа, когда еще была такая возможность?

Аннабель закрыла лицо руками. Из глаз ее потекли слезы. Сердце бешено колотилось в груди. Ей было страшно. За себя и, еще больше, за Эдуарда. В конце концов, она не верила, что ужасная звериная внешность была результатом проклятья. Эдуард был таким добрым. Внимательным. Интеллигентным. За что его могли так покарать?

Скорее, проклятье придумал он сам. А если так- то во всей ситуации он лишь жертва. Это они пришли в его дом. Вынудили прятаться на черной кухне. Грабили остатки его состояния. А теперь... Один бог знает, что стало с Эдуардом, если Винсент нашел его.

Аннабель всхлипнула и тут ощутила чью-то руку на своем плече.

Сначала она подумала, что это вернулся Леруа. Когда ему было нужно, ее муж мог ходить очень тихо...

Но, подняв голову, Аннабель увидела Эдуарда.

Тело ее вздрогнуло, а в следующую минуту она уже крепко обнимала его, рыдая в порванную и грязную от крови рубашку.

-Тише. Тише.-Эдуард слегка погладил ее волосы.-Все в порядке.

Аннабель чуть отстранилась. Внимательно посмотрела на него.

-Что случилось?- спросила она.

Эдуард улыбнулся. Мягкой, человечески улыбкой.

-Твой друг ходил на охоту. Он хотел поймать зверя.

Сердце Аннабель сжалось.

-Но зверь оказался сильнее,- продолжил Эдуард.

Аннабель снова вздрогнула. Жалость ушла из ее взгляда, оставив лишь недоумение и страх.

-Эдуард, что случилось?- повторила она.

-Винсент, его ведь так зовут(?), заявился ко мне посреди ночи. Безусловно с ружьем. Мне пришлось обороняться. И я победил.

Аннабель слегка затрясло. Было ясно, что она думает.

-Не волнуйся,- разуверил ее Эдуард,- Я сохранил идиоту жизнь. Более того: я дал ему золота. Не клад, что так упорно пытается отыскать твой муж, но некоторые остатки моих карманных денег,- Эдуард усмехнулся,- После я приказал ему убираться на все четыре стороны, обещав прикончить, если он вернется.

Эдуард закончил свой рассказ. В библиотеке воцарилась тишина. Лишь сердце Аннабель колотилось с неимоверной скоростью. Некоторое время девушка стояла в отдалении от Эдуарда, и тот было решил, что она не поверила ему, как вдруг Аннабель бросилась ему на шею и зарыдала.

-Прости,- повторяла она,- Прости. Я не хотела, чтобы было так.

****31

Леруа нашел лошадь Винсента у озера. Вернее, он нашел то, что осталось от лошади Винсента. Море крови, покрывающей снег, и изъеденные останки.

-Волки,- пробормотал Леруа.

Подле лошади лежал раскиданный скраб Винсента. А так же, взятые из замка драгоценности.

Вся поляна была месивом из лошадиных и волчьих следов, залитых багровой жижей. В озере же, у самой кромки воды, была огромная прорубь, резко выделявшаяся на фоне ледяной корки.

Леруа мысленно составил картину произошедшего: Винсент, обокрав замок, пытался сбежать. В ночном лесу на него напали волки. По тому, что осталось от лошади, целая голодная стая.

Пока звери атаковали коня, Винсент пытался уйти через воду, но провалился под лед, где и нашел свой конец.

Незавидная участь,- подумалось Леруа.

Впрочем, ему не было жаль Винсента. И даже не из-за предательства того. Останься мужчина полностью на стороне Ранкура, тот так же вряд ли бы испытал хоть толику сожаления при его гибели. За всю свою жизнь Леруа понял одно: его милые со горожане любят и уважают лишь тех, на чьей стороне сила. В противном случае-ты будешь втоптан в грязь, и никто не подаст и руки. Винсент и Жорж никоем образом даже расплывчато не относились к понятию друзья. Просто прихвастни, или, как выразилась бы Аннабель, паразиты, мечтающие хорошо пожить за чужой счет. Что ж. Одним паразитом меньше.

-Вот видишь, Жорж, -спокойно сказал Леруа,- Что случается с людьми...

Договаривать он не стал. Все и так было ясно.

Приказав Жоржу собрать все вещи, что валялись по земле, Леруа оседлал коня и направился в замок.

Картина у озера не давала ему покоя. Разбросанные вещи, разодранная лошадь, всюду кровь и волчьи следы. Но где же были следы Винсента? Возможно они стерлись в липкой красной жиже, сотворенной из крови и снега. Смешались с многочисленными следами волков( у озера, похоже, жила целая стая). Но опыт охотника подсказывал иное. Поэтому, вернувшись в замок, Леруа первым делом решил осмотреть парк. Снега было достаточно и проследить по нему перемещения Винсента не должно было составить ни малейшего труда.

Действительно. По белому снежному покрывалу вели многочисленные следы. Тропинкой, они петляли между замком и конюшней. Но были и еще следы. Чуть более припорошенные снегом. И они вели к западному крылу. Леруа проследовал по ним и не удивился, когда след оборвался возле разбитого окна, ведущего в комнату на первом этаже западного крыла.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело