Выбери любимый жанр

Из дыхания и разрушения (ЛП) - Райан Керри - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Откуда ты знаешь? Как ты понял, что я — это она? — мое сердце колотилось, и пальцы покалывало. Мне было сложно дышать, и я знала, что, если не буду осторожна, у меня будет паническая атака.

— Потому что я искал тебя всю жизнь. Я тебя знаю, Лирика.

Он склонился ближе, и я сделала так же, меня влекли его глаза. Эмори кашлянула, и я моргнула и отодвинулась. Момент был нарушен, я забыла о подругах, смотревших наш с Родесом разговор.

— Я тебя знаю, — прошептал Родес, чтобы другие не слышали, но я ничего не сказала в ответ. Я вряд ли могла. Потому что, хоть я не хотела, чтобы его слова были правдой, что-то во мне говорило слушать.

И эта часть пугала меня больше нэгов.

Потому что, если все это было правдой, то моя роль в этом только начиналась, и она касалась не только путешествия с поиском подруги.

Она касалась куда большего. 

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Я проснулась от звука кого-то снаружи, роющегося так, словно что-то искали в полумраке. Сморгнув сон, я попыталась понять, где была, не сразу сообразила, что была в палатке, но не в простом походе с Брэлинн.

Нет, я попала в другое измерение с Родесом, Брэлинн и Эмори, и мы встретили повелителя магии по имени Люкен. И после ужина у костра Родес помог нам устроиться в палатках, а потом поменялся местами с Люкеном, чтобы он мог поесть. Но перед этим он бросил на меня долгий взгляд, который не упустила Эмори.

Звук донесся снова, и я надеялась, что это Люкен или Родес или кто-нибудь из моих подруг. Потому что в другом случае я могла надеяться лишь ударить ногой и попасть. И, может, убежать. Но куда?

Я пыталась успокоить дыхание. Я знала, что мне нужно было попросить Родеса или Люкена о помощи. Потому что я не могла продолжать путь, не зная хоть пару способов защититься. Занятие по самозащите помогло, но этого не хватало против нэгов и врагов с магией.

Я не хотела быть слабым звеном.

«И я не слабая», — напомнила я себе. Я давала отпор, хотя бы немного, пока Брэлинн и Эмори стояли на месте или были сбиты на землю. Это уже было что-то.

В мою палатку кто-то поскребся, словно ногти двигались по ткани, и я застыла, сердце снова колотилось.

— Лирика, я знаю, что ты не спишь.

Родес.

Это был голос Родеса.

Мое тело расслабилось, и я села, а потом выбралась из одеяла, уже в кожаных штанах и майке из шкафа Розамонд. Я не только не взяла ничего для сна, потому что нам не дали времени собраться, я еще и хотела быть готовой бежать, если нужно. Я даже не разулась.

Я выползла из палатки, понимая, что не чистила зубы, не расчесала волосы, но я проснулась и хотела знать, зачем меня позвал Родес.

Он посмотрел на меня, стоя на четвереньках. Он передвинулся на корточки у входа в палатку и прижал палец к губам, чтобы я не говорила. Его взгляд сиял, и мне казалось, что я выглядела глупо.

Я не могла это изменить.

К счастью, он отодвинулся и встал, протянул руку, чтобы помочь мне, когда я выбралась из палатки. Я сглотнула от контакта с его кожей, снова гадая, что в нем влекло меня.

Он сжал мою ладонь и повел меня вокруг палаток к небольшому ручью, который я слышала, когда мы добрались до этого места. Я его еще не видела, ведь после ужина мы сразу легли спать и не мылись.

— Люкен немного поспал и в патруле. Я дам твоим подругам поспать еще немного, но потом нужно выдвигаться. Но я решил, что тебе не мешало бы побыть одной и привести себя в порядок перед днем, — он сделал паузу. — Хотя тебе не так сильно это нужно, но ты понимаешь, о чем я.

Я приподняла бровь.

— Спасибо, наверное.

Он потер шею, выглядя при этом на мой возраст, а не как взрослый, каким он вдруг стал, показав нам свою магию.

— Знаю, на тебя все свалилось, Лирика, и я хочу, чтобы Розамонд была тут и смогла объяснить все лучше.

— Если бы она была тут, я не попала бы в это измерение, — напомнила я ему, склоняясь к ручью и касаясь руками воды. Она была холодной и остудила мой румянец.

— Я не знаю, — он опустился на корточки рядом со мной, водил ладонями по воде рядом с моими. — Ты тут не просто так. Если бы ты не была такой, как ты есть, думаешь, я взял бы тебя с собой на поиски сестры? Ты еще не была тут раньше, будет опасно, Лирика. До этого все было как прогулка по парку.

На нас напали нэги, и мы шли столько, что мои ноги угрожали отвалиться, но если он звал это прогулкой по парку, я не собиралась пугаться. Пока что.

— Я могу быть помехой, но уже поздно.

— Я не называл тебя помехой.

Я хмуро посмотрела на него.

— Ты практически сказал это, — я могла быть обузой, но только мне можно было так думать.

— Я говорил, — продолжил он, — что ты пришла сюда. Этот мир нуждается в тебе. Людям нужна та, какой ты можешь быть.

— Не та, кто я сейчас, — я не хотела это произносить, но слова вылетели, и я продолжила. — Вы с Розамонд позвали меня в поход. Ты хотел дружить, потому что думал, что я — та, кто нужен для твоего мира. Тебе не нужна я. Только то, что я могу делать, а я пока этого не могу. Не забывай, Родес. Но не забывай, что я не та, кого ты ищешь. Я не знаю, смогу ли такой быть.

Родес вытер ладони о футболку, а потом прижал ладонь к моей щеке. Я застыла, рот приоткрылся, а Родес приблизился.

— Я увидел тебя до того, как узнал, кто ты. Я позвал тебя не из-за того, что считал, что ты могла мне помочь, — он сделал паузу. — Я не умею все так связывать, Лирика. Не могу. Не когда я знал, что нужно собираться и искать в другом месте, или вернуться сюда и помочь семье, а потом дальше искать Жрицу Духа в мире людей. Я увидел тебя раньше, чем понял, — повторил он. — Я хочу, чтобы ты знала это.

— О чем ты?

Он покачал головой и погладил большим пальцем мою скулу.

— Мы не можем сейчас ничего поделать. Для тебя все это слишком. Мои слова не помогают.

Его слова были единственным, что хоть как-то имело смысл. Но я не сказала этого. Стало бы только сложнее для меня. Он опустил руку и встал.

— Родес…

— Ты тут. И ты важнее, чем думаешь. Не только из-за крови в твоих венах, но и из-за твоей души. Помни это, когда все станет меняться и становиться сложнее.

Я открыла рот, чтобы ответить, но Родес напрягся, вытянул руки, и вода рядом с нами стала волнами у его ног.

— Что такое? — прошептала я.

— Мы не одни. 

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Я медленно встала, глаза были большими, я старалась не издавать ни звука. Родес склонил голову, словно что-то слушал, его пальцы подрагивали. Он был готов использовать магию, Люкен сейчас держался бы за рукоять меча.

Родес прижал палец к губам, словно говорил мне молчать. Я надеялась, что мой взгляд передал достаточно, потому что я и не собиралась говорить, когда не знала, что происходило, а защититься могла лишь тем, чему научилась у людей. Или я могла убежать.

Но я не знала, куда.

Первым делом нужно было научиться защищаться.

И снова воцарился хаос.

Родес прыгнул вперед, толкнул меня на землю и поднял руки, быстро взмахивал ими, и я едва могла уследить. Я рухнула на землю у ручья, ушибла плечо. Я встала на четвереньки, желая снова оказаться на ногах.

Я повернулась и увидела мужчину в темно-коричневых кожаных штанах и зеленой тунике. Он стоял перед Родесом, ладони в шрамах двигались перед ним ритмично, и это было похоже на то, что делал Родес. Чужак что-то тихо рычал.

Родес крикнул, и я повернулась к другому берегу ручья, земля подо мной дрожала, пошла волнами, как вода, которую Родес стал использовать против мужчины в зеленом.

Повелитель Земли.

Это точно был он, наверное, один из часовых, о которых прошлой ночью говорили Родес и Люкен. И если тут был один, могли быть и другие. У меня не было ни оружия, ни сил, но я не хотела бросать Родеса. Я не знала, мог ли повелитель передо мной управлять только грязью, как он сейчас делал, или повелевал и камнями, но я могла бросить камень и попытаться его отвлечь. Он мог обратить атаку против меня, но я не могла стоять и ничего не делать.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело