Выбери любимый жанр

Очевидная ложь (ЛП) - Эш Никки - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

– Ты настолько тупа, черт тебя подрал? – разозлился Арис. – Разве не видела, что ее рвет почти каждый день с тех пор, как мы привезли ее сюда?

– И это может быть от тебя? – голос Селены звучал так, будто она плакала.

– Да, а теперь перестань задавать гребаные вопросы. Мне нужно сходить проверить ее. Когда вернусь, ты должна лежать на кровати с раздвинутыми ногами и закрытым ртом.

Шаги по деревянному полу заставили меня попятиться к себе в комнату. Я едва успела сесть на кровать, когда ко мне вошел Арис.

– Ты все слышала? – от неожиданности мои глаза расширились. – Отлично, тогда нет нужды повторять. Ты беременна. Ты это знаешь, и я тоже. Вопрос в том, чей это ребенок?

Мне нужно было сделать выбор... прямо здесь и сейчас. Если сказать Арису, что это его ребенок, он мог забрать у меня малыша сразу после рождения. Если сказать, что отец – Костас, то ненависть к брату может заставить его причинить малышу боль.

«В любом случае, я, вероятно, проиграю...»

– Он твой, – выдохнула я.

– Чушь собачья.

– Называй, как хочешь, – пожала я плечами.

– Если узнаю, что ты лжешь, заставлю жестоко заплатить, – пообещал он.

– Мне будет хуже, чем сейчас? – с вызовом бросила я. – Как долго ты собираешься продолжать в том же духе, Арис? Ты же знаешь, я все слышала... убивать меня тебе не хочется, так что же ты будешь делать? Держать взаперти вечно? – я усмехнулась. – Костас не любит меня. Наш брак был вынужденным, – но даже произнося эти слова, я отказывалась в них верить.

Арис мрачно улыбнулся.

– Если так считаешь, то ты либо глупа, либо слепа. До твоего появления я не думал, что брат способен полюбить кого-то, кроме нашей матери, но ошибался. Поэтому я забрал у него тебя.

– Ты украл меня, решив, что он влюбился? – я никак не понимала его мотивов. Должно было быть что-то еще.

– Я забрал тебя, потому что мой брат уничтожает все, к чему прикасается. И я не позволю ему разрушить твою жизнь, как он довел до самоубийства мать.

– Арис... – начала я, но даже не знала, что на это сказать. Я его ненавидела. Он ведь меня изнасиловал. Причинил боль. Похитил. Но все же сердце сжималось от горя мужчины, потерявшего свою мать. Арис скорбел и был сломлен. Он плохо соображал сейчас. Я могла лишь надеяться, что Арис рано или поздно одумается и отпустит меня. И хотелось бы верить, что это произойдет до рождения ребенка.

С тех пор прошел год. Арис стал монстром, когда меня похитил, а теперь, похоже, жил ради того, чтобы уничтожить Костаса. Он питался этой ненавистью. И никогда не отпустит меня. Значит, мне нужно было бежать, другого выбора нет.

Крошечное тельце Зои вытянулось, и я поняла, что она уже просыпалась. Зои подняла над головой сжатые в кулачки руки, откатилась в сторону, а потом распахнула свои прекрасные голубые глаза и подарила мне самую радостную улыбку.

– Мама вытащит нас отсюда, cara mia.

Покормив ее и искупав, я оделась в удобную одежду. У меня не было теннисных туфель, потому пришлось довольствоваться имеющимися шлепанцами. Завязав волосы в хвост, я достала из-под кровати сумку.

Выйдя на цыпочках из комнаты, я заметила Селену, смотревшую телевизор на диване. Мне следовало быть осторожной. Этот ублюдок, Арис, дал ей пистолет. Если я все сделаю правильно, оружие может стать для меня ценным приобретением. В противном случае, она меня убьет.

Заметив пистолет на столике рядом с Селеной, я положила сумку на стойку рядом с дверью, ведущей к гаражу, а потом усадила Зои на высокий стул.

– Будь хорошей девочкой, – прошептала я, положив перед ней на поднос немного хлопьев.

– Эй, Селена? – позвала я.

– Что?

– Арис должен отправить тебе фотографии различных тайленолов для Зои, когда заедет в аптеку по пути домой. Он тебе еще не писал?

– Нет.

Хорошо, значит, Арис еще на работе, а у меня есть время.

Схватив сковороду из-под раковины – да, предсказуемо, как черт знает что – я на цыпочках подошла к Селене. Я не была уверена, что удар действительно ее вырубит, но мой план заключался в том, чтобы вывести Селену из игры хотя бы на время и схватить пистолет. Как только я заполучу его, то смогу сбежать, а она меня не остановит.

Я заметила телефон у нее на коленях. Хорошо бы забрать и его, но пистолет важнее. Замахнувшись, я со всего размаху ударила ее сковородой по голове.

– Ааа! – воскликнула она, падая с дивана на пол. Даже не взглянув на нее, я схватила пистолет со стола и бросилась обратно в столовую, забрала дочь и сумку, а потом кинулась прочь. Быстро набрав код на замке, я испытала облегчение, когда он сработал. Оказавшись в гараже, я зажала ключ в руке и надавила на кнопку, чтобы открыть дверь машины. Внедорожник мигнул, и я быстро усадила Зои на сидение рядом с водительским. Ужасно, что у меня не было для нее автокресла, но тут я была бессильна. Гаражная дверь отъехала со щелчком. Мы свободны.

ГЛАВА 7

Костас

– Бэзил?

Адриан кивнул на мой вопрос, выезжая на подъездную дорожку отцовского поместья. Припарковавшись, он смерил меня тяжелым взглядом.

– Бэзил будет верен до самого конца.

Одно время я сомневался в его преданности. Когда Бэзил выполнил приказ моего брата. Но посмотрев ему тогда в глаза, я понял, что он просто делал свою работу. Ради меня. Тогда все было похоже на предательство, но Бэзил лишь выполнял мое поручение, отданное задолго до этого.

«Держи поближе своих врагов».

А поскольку я всегда считал Ариса врагом, в жилах которого текла моя кровь, то два моих самых близких человека, Адриан и Бэзил, не спускали с него глаз.

– Значит, есть новости от Бэзила? – спросил я, выбираясь из внедорожника Адриана.

Он последовал за мной и хмыкнул.

– Все как обычно. Он уезжает в отель и возвращается. Дома у него весь день тишина. Иногда его шлюха уходит в магазин за продуктами и прочим дерьмом.

– Гэлани? Найлз? Кто-нибудь, кроме той стервы входил или выходил из дома?

– Нет, только она.

Мне это не понравилось. Как-то слишком просто.

– Позвони Бэзилу и попроси выяснить что-нибудь у персонала отеля. Я хочу, чтобы это было сделано тихо и незаметно. Пусть разберется с этим лично.

– Я напишу ему и отправлю в отель, – заверил меня Адриан. – Уверен, что мы можем вот так без предупреждения заявляться к твоему отцу? Вдруг мы прервем его сон?

Я фыркнул, сдержав смешок. Адриан, будучи одним из моих лучших людей, всегда был мне скорее братом, каким никогда бы не смог стать Арис. А еще был единственным ублюдком, которому я бы позволил отпускать ехидные комментарии в адрес отца.

– Нужно держать старика в напряжении, – отозвался я с ухмылкой.

Мы вошли в огромное поместье и стали разыскивать Эцио. Отношения с отцом так и остались напряженными. Он считал, что дела нужно вести иначе, но я делал все так, как хотел, а он не мог ничего с этим поделать. Однако Эцио по-прежнему оставался моим отцом, потому я не проявлял к нему неуважения, просто игнорировал. Я следил за тем, чтобы о нем заботились, и навещал время от времени, как и полагалось хорошему сыну.

Когда я уловил стоны, слышимые даже в коридоре, то бросил на Адриана смущенный взгляд и тихо пошел на звук. На секунду замерев у двери отца, я все же распахнул дверь. И от открывшегося мне зрелища к горлу подступила желчь.

Какая-то молодая белокурая сучка скакала верхом на моем отце в постели моих родителей. Он не мог ходить, но довольно цепкой хваткой впивался в ее ягодицы, призывая девушку скакать быстрее. Простонав, она снова качнула бедрами. Взор заволокла красная пелена. Мама умерла всего год назад, а отец уже трахал шлюх в их постели.

– Отец, – громко окликнул я, – что это такое, черт возьми?

Блондинка вскрикнула от удивления и соскользнула с бедер отца. Большая грудь подпрыгивала, пока девушка искала платье, сброшенное на пол. Я стоял на месте, смотря на отца, выглядящего сейчас, как самый настоящий старик с наполовину опавшим членом.

9

Вы читаете книгу


Эш Никки - Очевидная ложь (ЛП) Очевидная ложь (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело