Как приручить Аркона (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 47
- Предыдущая
- 47/60
- Следующая
— Торжественный приём, — покрутила головой Верлея, глядя на подготовленные к их встрече ковровые дорожки и цветы. Вся дворцовая площадь была украшена, чего прежде никогда не случалось даже во время празднований.
— А ты переживала, вон какие все довольные.
Принцесса с удивлением посмотрела на мужа. Что-то не видела она радости на лицах подданных. Напряжение и затаённый страх — были, а вот восторгов не наблюдалось.
— Надевай свою иллюзию, пусть будет у людей дополнительный повод для выражения чувств.
— А вдруг она слетит в самый неподходящий момент? — Верлея обеспокоенно завозилась в карете.
— Не слетит. Драконья магия — это тебе не слабенькие человеческие иллюзии, — дракон снисходительно улыбнулся.
Верлее не оставалось ничего делать, кроме как прислушаться к совету мужа. Сколько можно неуверенность перед ним демонстрировать? Аркон и так, наверное, считает её совсем неумелой.
— Ну, как? — полуприкрыв глаза, спросила она через пару минут.
— Похоже, — одобрительно сказал дракон. — Больше не задерживаемся. И так смотрят на карету с подозрением, — Аркон кивнул в сторону советника и членов магистрата, выдвинувшихся приветствовать новых правителей.
— Ты себе льстишь. Это не подозрение, это затаённый ужас, — хихикнула принцесса. Ей почему-то приятно было видеть на лице советника такое выражение.
— Да? Странно. Вроде ты не славилась раньше кровожадностью.
Аркон приподнял бровь и с наигранным изумлением посмотрел на свою спутницу. Верлея фыркнула и двинула локтем разыгравшегося дракона. Такого ответа Аркон не ожидал, а потому толчок получился весьма чувствительным, даже зубы лязгнули.
— Что же за жизнь такая? Так и норовят покалечить… — пожаловался дракон, проводя ладонью по челюсти.
— Как же, покалечишь такого. Скорее, сама без зубов останешься.
Верлею игра мужа нисколько не впечатлила. Она погрозила ему пальцем и указала на дверцу кареты.
— Бедный советник, натерпится он с такой королевой, — дракон резво соскочил с подножки и протянул руку, помогая Верлее спуститься.
Ответить на последнюю шпильку принцесса не успела. Лицо нужно было держать. Неторопливо спустившись на дорогой ковёр, Верлея посмотрела на дракона, ожидая его подсказки. Она совершенно не знала, что должна делать дальше.
— Советник, можете начинать церемонию. Моя королева готова выслушать приветственные речи.
Поощрять не пришлось. Советник в сопровождении двух магов спустился по ступенькам, тут же низко склонившись перед новыми правителями. Страх перед драконом и возможности взглянуть на принцессу не дал. И она решила, что пора бы познакомить высокопоставленного слугу с новыми реалиями.
— Рада вас видеть в добром здравии, советник, — негромко сказала Верлея. И только тогда важный сановник осмелился поднять глаза на супругу дракона.
— Ваше Высочество? — советник схватился за сердце.
— Не забывайтесь, моя супруга имеет законный статус королевы.
Глава 52
Верлея в первый раз в жизни узнала, что значит быть настоящей правительницей. Прежде с ней мало считались; сёстры пользовались положенными статусу привилегиями, а она и десятую часть их не получала. А вот теперь те же самые придворные, что за спиной говорили про принцессу всякие гадости, готовы были в колодец головой сунуться, лишь бы угодить новой королеве. Конечно, несколько задевало то, что это не происходит от большой любви подданных, а, в основном, благодаря дракону, что сейчас беззастенчиво упивается растерянностью и страхом людей, но всё равно было приятно. Одно только жадное любопытство, что читалось в глазах придворных, многого стоило.
— Какие покои для нас приготовили? — Верлея обернулась к советнику. Стоять возле входа надоело, да и пора бы уже заняться первоочередными делами, не ночь же на это тратить?
— Мы посчитали, что прежние апартаменты королевской четы несколько старомодны, а потому немного их переделали…
Верлее не очень-то хотелось заселяться в бывшие владения родителей, воспоминания не были приятными.
— А моя комната? — спросила девушка без особой надежды.
— Боюсь, она непригодна для проживания.
— Верлея, давай в комнатах прежней королевы заселимся? — Аркон предложил альтернативный вариант.
— У Цессии? — Верлея несколько взбодрилась.
— Да, она как раз там ремонт сделала, — хмыкнул дракон. Он совсем недавно побывал в гостях сестрицы Верлеи, а потому знал, что подготовить апартаменты не составит никакого труда для дворцовых слуг.
— Это подходящий вариант, — улыбнулась девушка.
— Но как же королевские покои?
Решение новых правителей было несколько неожиданным.
— Не переживайте, советник. У нас скоро наследники появятся, им тоже нужно где-то жить, — дракон приобнял смутившуюся от его слов супругу.
— Наследники? — советник побледнел. О таких перспективах он пока не успел подумать.
— А чему вы удивляетесь? Разве не для этого в брак вступают?
— Д-да…
Советник потянулся платком ко лбу. День оказался чересчур богатым на впечатления. И каждая новость была всё удивительней. Первый раз в жизни советник подумал, что его годы мало соответствуют возложенным на него обязанностям. Да и здоровье не радовало. Вон, сердце, того и гляди, из груди выпрыгнет…
— Ваше Величество, а что насчёт ужина? — всё же силы на очередной вопрос нашлись.
— Распорядитесь, — благосклонно сказал король, — и мяса чтобы побольше!
По рядам придворных, волею случая услышавших последнюю реплику, прокатился слаженный вздох.
— Зачем ты их пугаешь? Они и так едва на ногах стоят, — шепнула Верлея мужу.
— Не переживай. День, другой, а там люди привыкнут, и даже вспоминать не будут, что живут под одной крышей с кровожадным драконом. Ещё и отбиваться от их навязываемых услуг придётся.
— Не любишь ты людей, — покачала головой девушка.
— А есть за что?
— Ну, не знаю… — Верлея замялась. Если честно признаться, то она и сама-то не была уверена в своём добром отношении к соплеменникам. Ничего хорошего от семьи она не видела, чего уж говорить о простых смертных.
— Вот и я о том. Только придётся как-нибудь терпеть.
— Кому?
Дракон раскатисто и громко рассмеялся, вызвав новый испуганный вздох собравшихся.
— Все свободны до утра. Советник, вас ждём за ужином, — сказал дракон, сверкнув узкими зрачками.
— Слушаюсь, Ваше Величество.
Аркон потянул жену в сторону лестницы, а советник дал знак слугам выгружать вещи из кареты и следовать за королевской четой.
— Советник, а король — точно дракон? — начальник дворцовой службы распустил почётный караул и теперь внимательно смотрел за тем, как стражи занимают привычные места в коридорах.
— Точнее быть не может. Глаза видел?
Глава охраны кивнул, и плечи его грустно поникли.
— А мы младшую принцессу оплакивали. Надо было старшую сразу посылать, глядишь, и не было бы всей этой круговерти.
— Да, нарушение договора никому добра не принесло… Хотя, может, всё и к лучшему…
— Будем надеяться, что с теперешней властью мы, наконец-то, обо всех проблемах забудем.
— Было бы неплохо. Ладно, пойду на кухню, нужно распоряжения насчёт мяса раздать.
— Не завидую я вам, советник. Теперь каждая оплошность может жизни стоить. И прежние господа расслабиться не давали, а уж с дракона какой спрос? Ему даже способа устранения неугодных искать не надо. Сожрал — и вся недолга.
Как обычно, служака изъяснялся грубовато, но суть-то оставалась верной. Поэтому советник снова сунул руку в карман, за платком.
Королевская пара тем временем достигла бывших комнат Цессии. Расторопные слуги тут же засуетились с вещами, Верлея с любопытством оглядывалась.
— Когда только Цессия успела здесь всё переделать?
— Это несложно, имея под рукой старательных подчинённых, — усмехнулся дракон, поглядывая на прислугу.
Внимание нового господина заставило принять слова за намёк в сторону слуг, отчего те удвоили рвение.
- Предыдущая
- 47/60
- Следующая