Выбери любимый жанр

На границе миров (СИ) - Бран Ева - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Тщательно приведя себя в порядок, позавтракав и одевшись, вышла на крыльцо позвать своего пушистика.

— Кот! Котик! Кис-кис-кис! Завтракать.

Но животное на мой зов не откликнулось.

— Неужели нашёл дорогу домой? — пробормотала я. Пожала плечами, взяла сумочку и отправилась в ближайший отель.

— Здравствуйте, могу я снять номер на несколько дней? — обратилась к менеджеру на ресепшене.

— Конечно мисс. Что желаете?

— Одноместный самый простой. А у вас возможно проживание с животными? — поинтересовалась на всякий случай, вспомнив про котяру. Вдруг этот гуляка ещё вернётся.

— Да, конечно. У нас есть специальные номера для проживания с домашними питомцами. Кто у вас?

— Кот.

— Отлично. На сколько дней хотите снять?

— На пять, пока что. Сколько с меня?

Девушка озвучила сумму, забивая мои данные в компьютер.

— Оплата картой или наличными?

— Картой, — прикинула в уме, сколько осталось налички в бумажнике. Несколько сотен. Не разгуляешься.

Протянула администратору пластиковый прямоугольник.

— Мисс, — через пару секунд обратилась ко мне девушка, — у вас карта заблокирована.

— Как? — обдало меня волной неприятного липкого страха. — Вчера всё было нормально. Попробуйте ещё раз. Возможно, это ошибка.

Администратор просканировала карту повторно и покачала головой.

— Нет, мисс Браун, никакой ошибки. Позвоните в свой банк и уточните причину. Я забронирую номер для вас до вечера. Но если оплата не поступит, то её придётся снять, — развела девушка руками.

Я кивнула и на трясущихся ногах вышла из отеля. Села в машину и набрала службу техподдержки. Выяснилось, что меня заблокировали из-за долга однофамилицы. Произошла ошибка, банк долго извинялся, но блокировку не снял, сказав, что на это требуется время.

— Сколько? — выдавила, ощущая, как внутренности скручивает в узел. — Два-три дня, мисс Браун.

Застонала и швырнула телефон на соседнее сидение. Да что же это такое? Словно какой-то злой рок преследует меня.

В растрёпанных чувствах вернулась домой, позвала кота, но тот снова не откликнулся. Расстроилась. С животным в доме мне всё же было не так страшно.

Увидела, как к дому подъезжает чёрный шикарный автомобиль. Дерек Эдвардс, чтоб его! Я сейчас была зла на весь мир, а ещё расстроена и напугана. Необходимость прогулки с мистером «сама загадочность и опасная сексуальность» только добавляла красок в и без того фееричный коктейль эмоций.

— Мисс Браун, добрый день, — улыбнулся мужчина, выходя из машины. — У вас всё в порядке?

— Почему вы спрашиваете? — приподняла вопросительно бровь.

— Вы выглядите расстроенно, — мужчина поднялся по ступенькам и галантно поцеловал мне руку.

— У меня кот пропал, — выдала первое, что пришло на ум.

— О, эти животные очень независимы. Погуляет и вернётся, вот увидите.

— Наверное… — пробормотала, ощущая, как от прикосновения его губ к коже побежали предательские мурашки.

— Прошу, — распахнул мужчина передо мной дверь авто и помог сесть внутрь.

Пока он обходил машину, я ещё раз проверила на месте ли шокер. Этот малыш в кармане, дарил какое-никакое, чувство безопасности.

— Куда едем? — подарил мне загадочную улыбку мистер Эдвардс.

— На старую набережную. Вы знаете, где это?

— Примерно, — мужчина вбил адрес в навигатор и выкатил на дорогу.

В машине повисла тишина. Я краем глаза следила за мистером Брауном. Мужчина вёл машину плавно и уверенно, периодически резко перестраиваясь в потоке. Невольно сравнила манеру вождения с ласками, которые получала от него во сне. С моим телом он обращался также. Плавно, мягко проводил губами и руками по коже, а потом вдруг резко прикусывал или чувствительно сдавливал, вызывая электрические разряды в каждой клетке.

Мне стало тяжело дышать. Я слышала, как сердце ускорило темп, отдавая пульсацией в висках и между ног. Непроизвольно сжала колени. Масла в огонь подливал и запах мужчины. Сейчас в тесном закрытом пространстве я его отчётливо различала. Терпкий, дерзкий, будоражащий.

«Стоп, Кайли. Мистер Эдвардс не имеет никакого отношения к твоим развратным снам! Угомонись!»

Мужчина будто почувствовал моё смятение. Он резко повернул голову и прошёлся взглядом по моему лицу, задерживаясь на губах.

— Вам нехорошо?

— А? — не сразу сообразила я, загипнотизированная взглядом его фиалковых глаз. Будто маленькая мышка, которая смотрит в глаза удаву. Такому большому, сильному, красивому. Маленькая, глупая мышка… в глазах удава только твоя смерть.

Я вздрогнула и мотнула головой.

— Нет-нет. Всё нормально.

Машина внезапно остановилась, и я рассеянно посмотрела в окно.

— Приехали, мисс Браун.

Глава 20

За окном увидела деревянный настил старой набережной. Администрация тщательно следила за его состоянием, прилежно меняя доски, но оставляя всё, как было здесь во времена основания города.

Я вышла из машины и вдохнула полной грудью холодный влажный воздух.

— Здесь красиво, — окинул мистер Эдвардс взглядом окрестности. — Прокатимся? — кивнул он в сторону небольших катеров, пришвартованных неподалёку.

Я замотала головой, чувствуя, как паника сдавливает горло.

— Мисс Браун, я предложил что-то не то?

— Нет. Просто с детства боюсь воды.

— В таком случае вы выбрали интересный маршрут, — хмыкнул мужчина.

— Вы просили показать старый город. Картина была бы неполной без набережной, — поёжилась я.

— Да, здесь и правда, красиво. Есть во всём этом некое очарование. Так и представляю какой-нибудь красивый деревянный парусник, причаливающий сюда.

Мы немного побродили по набережной, наблюдая, как она озаряется огнями вечерних фонарей. В начале ноября сумерки наступают довольно быстро, а сейчас ещё и тучи натянуло.

Я рассказывала мистеру Брауну историю основания города. Всё, что помнила из уроков истории. Получалось неплохо. Мне начало казаться, что я отличный экскурсовод, потому как мужчина внимательно и с интересом меня слушал. Я даже расслабилась немного, решив, что конкретно загоняюсь, как выразилась бы молодёжь, на его счёт.

После набережной мы отправились гулять по маленьким улочкам старого Квебека.

— Приглашаю вас погреться, — махнул рукой мужчина в сторону небольшой таверны.

Я кивнула, зябко поёживаясь и пряча замёрзшие пальцы в карманы.

Внутри оказалось очень мило. Хозяин постарался сохранить старинный дух, привнеся лишь немного современности. Нос защекотал аппетитный запах мяса на углях.

Мистер Эдвардс учтиво отодвину передо мной стул, помогая снять пальто.

— Что будете, мисс Браун?

Я пожала плечами, не решаясь наглеть. Не хотелось быть чем-то обязанной этому мужчине. А моих нынешних скромных запасов хватит разве что на бокал вина.

— Тогда я закажу на свой вкус.

— Не стоит, — попыталась возразить, но мужчина покачал головой.

— Вы принимаете меня за невоспитанного жлоба, мисс Браун? Разве не могу я угостить даму вкусным ужином, за уделённое мне время и приятную, познавательную прогулку?

Я молча кивнула, отмечая про себя, что манеры Дэрека Эдвардса уж слишком смахивают на аристократично-английские.

— Расскажите мне немного о себе, мисс Браун, — попросил мужчина, пока мы ждали заказ.

Я покрутила в руках салфетку, соображая, что ему рассказывать. Честно говоря, не хотелось, чтобы он вообще обо мне что-то знал.

— Если не хотите, я не настаиваю, — заметив моё замешательство, произнёс он, накрывая мою руку своей. — Да вы совсем закоченели! Почему не сказали мне?

Мужчина взял мои руки в свои, согревая заледеневшие пальцы. От его кожи исходил жар, как от печки. Будто мы не гуляли по промозглой улице целых два часа. Я попыталась выдернуть руки, но он покачал головой, не давая мне этого сделать.

Было во всём этом что-то столь интимное, что я невольно покрылась румянцем.

— Вы очень милая, мисс Браун. И глаза у вас такие… волшебные. Не сочтите комплимент пошлым. Они действительно, словно гипнотизируют. Не встречал раньше людей с гетерохромией. Кажется, это так называется? Вам очень идёт.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело