Выбери любимый жанр

Путь Меча и Магии (СИ) - Кежун Станислав - Страница 76


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

76

— Нет, — отпрыгнул Хицугая, — это не предательство. Это искупление грехов.

— Ты считаешь меня своим грехом? — оскалился Кусака. — Печально… Но это не отменяет того факта, что я стану вашим Королём!

Он подбросил печать, что сияла золотым цветом и замахнулся мечом… Мгновение спустя все Синигами с удивлением смотрели на отлетевшую руку Соджиро Кусаки… Руку отрубило, а сама печать исчезла.

— ГААААААААА! — завопил Кусака, смотря на обрубок руки, рядом с которым струились молнии… Молнии?

Рядом с Генрюсаем появился Изаму Курооками, небрежно подбрасывая Королевскую Печать. С его клинка, по которому струились молнии, стекала кровь.

— Кажется, — ухмыльнулся Капитан. — Это не твоё, чтобы им так распоряжаться.

— УБЛЮДООООК! — прорычал Кусака. — Как ты посмел?!

— Тоширо, — взглянул на своего бывшего подчинённого Капитан Десятого Отряда. — Я знаю, это слегка нечестно. Но ты уже дрался с ним по-честному. Сейчас же — главное его устранить.

Хицугая поражённо кивнул ему и, наставив меч на бывшего друга…

— ХААААА! — прокричал Хицугая боевой клич, лишь для того, чтобы храбриться, хотя наверняка он не считал его уже своим другом.

— Не смей! — рядом с Кусакой приземлились те две девушки.

Они атаковали Хицугаю молнией и огнём, но… Сой Курооками и Укитаке вмешались. Капитан Второго отряда, использовав шикай, уничтожила девушку, швыряющуюся молниями, а Укитаке — поглотил пламя своим мечом и выдал такую же атаку, только в разы мощнее. Девушку поглотило пламя… Хицугая медленно подошёл к своему «другу», стоящему на коленях…

— Я должен искупить свои грехи, — серьёзно проговорил Капитан Пятого отряда. — Ты принёс слишком много несчастья…

Взмах клинка и голова Кусаки покатилась по земле…

***

— Приветствуйте нового Капитана Третьего отряда! — провозгласил Ямамото.

Заварушка с предательством Хицугаи завершилась в нашу пользу. Хицугая был восстановлен в должности, а данный случай, точнее — его предыстория, показал мне маразматичность советников из Совета Сорока Шести… Они не знают как правильно управлять этой организацией, именуемой Готей. Их решения причинили столько неприятностей, которые нам надо разгребать очень долго… Пока существует эта клоака, не видать в этом, специфическом, посмертии мне спокойной жизни. Ни мне, ни моим возможным потомкам…

Стоя в окружении Капитанов именно такие мысли блуждали в моей голове. В комнату вошёл новый Капитан… Наконец-то, хоть что-то залатает дыру в наших силах.

Сюсуке Амагай имеет немного взъерошенный вид, у него растрёпанные волосы и щетина на лице. Он высокий и мускулистый синигами с тёмно-фиолетовыми волосами до подбородка. В отличие от Гина Ичимару, он носит хаори с длинными рукавами. Выглядит сильным… Новый Капитан, безусловно вызывает интерес, сейчас все, кроме Генрюсая, его с любопытством разглядывали… Если бы мы знали, к чему приведёт его назначение.

Глава 28. Работа (23). Сага Арранкаров (4). Баккото (1)

Капитан Сюске Амагай, согласно сведениям, что мне успела рассказать Сой-чан — довольно силён. Обладает занпакто огненного типа, как и Ямамото. По крайней мере — нечто подобное он показал на полигоне. Его меч зовётся «Райка». По мощи с Генрюсаем не сравнить, нет, пока, огненного занпакто, способного сравниться по мощи с Рюджин Дзякка. Но даже так — его занпакто силён, по крайней мере это сказала Сой-чан.

Мир Общества Душ, как всегда, прекрасен и создавал у присутствующих иллюзию своеобразного рая. Если не оглядываться на новых маразматиков, что засели в Совете Сорока Шести. Вся их заслуга пока лишь в том, что созданные ими же проблемы — помогают нам набивать боевой опыт не только против Пустых. В конце концов — столько смутьянов из бывших Синигами прикопали, их же милостью. Не счесть…

Как я и предполагал… Вернее — знал. Слабые, по силе, люди не способны управлять Синигами. Адекватно управлять. Синигами для Аристократов в Совете — угроза их власти, причём даже рядовой Синигами способен их прирезать. Поэтому они изо всех сил стараются «поставить на место» Синигами. «Король Душ даровал им сей мир»… Совет Сорока Шести ранее состоял из отставных Офицеров Синигами, посему он был «относительно» адекватен. Но после Офицеров вытеснили обычные старики, «представители кланов». Вот они, как раз, и начали всё пускать по известному органу. Изгнание Редоджи, эксперименты Ран’Тао, сражение Хицугаи с почти братом… Даже после предательства, Тоширо тяжело переживал сам факт того, что ему пришлось убить Кусаку.

От текущего состава Совета Сорока Шести одни неприятности… И от предыдущего тоже — они проморгали Айзена, а ведь его можно было вывести на чистую воду, углубись они в расследование пустофикации Офицеров тогда, сто с лишним лет назад. Но они решили просто, как всегда, убрать результат, а не причину. В итоге — Готей лишился Капитанов и Лейтенантов, на пустые места первых пришли предатели и дезертиры, которые, спустя определённый срок, ещё раз подорвали нашу силу. И хотя Хицугая занял место Айзена, да и Амагай Сюске Гина… Но что изменилось? Что один, что второй — слабее своих предшественников.

По крайней мере, учитывая что я увидел, прийдя в здание Совета — Хицугая даже не котируется в сравнении с Айзеном. Чтобы они наверняка смогли увидеть сквозь гипноз Кьёка Суйгецу — необходимо обладать Волей Наблюдения. И не просто Волей Наблюдения, а предугадывающей способностью, как у меня! Простая Воля Наблюдения, состоящая в анализе окружения и реакции на атаку не поможет. Реакция на атаку Воли Наблюдения позволяет среагировать на атаку в момент атаки. Моё же предвидение с помощью Воли Наблюдения — позволяет не просто среагировать на атаку, а заглянуть на определённое количество времени в будущее, в результате я могу вообще предотвратить атаку, предотвратить, ударив по слабому месту противника до самой атаки!

Именно эта моя особенность и поможет мне сразиться с Айзеном, поначалу… Хорошо бы, чтобы мой Взор Истины, в Банкае, не был подвластен Кьёка Суйгецу. Тогда я смогу сразиться с Айзеном в полную силу Банкая… Если же нет. Впрочем, применять Волю Наблюдения с предсказанием — мне Банкай не запрещает. Да и есть тот способ, на крайний случай, про который я рассказал всем. При прикосновении Кьёка Суйгецу — иллюзия развеивается. Ради этого хотя бы стоило пропороть себе живот, а после выслушивать недовольство Сой-чан, что я мол рискую слишком много.

Что же… Планы о том, как сражаться с Айзеном у меня есть. Пора бы подумать о тех сведениях, которые я получил о свите Айзена. Так называемые Арранкары… Пустые, что смогли получить силы Синигами… Вот кто такие Арранкары в моём понимании. У них есть даже свои уникальные техники — Сонидо, Иеро… Они сильны, относительно Капитанов. Я встречал лишь Фрассьона Гриммджоу Джагерджака, Секста Эспады. Это тот самый синеволосый, что избил Куросаки. Не сказать, что Гриммджоу силён, я точно сильнее его. Даже после его пресловутого «высвобождения меча». Но вряд ли я буду с ним сражаться, ведь мне, как более сильному и соответствующий противник нужен. Проблема в недостаче развед-данных. Предатель, по словам Ямамото сам по себе не очень воспринимает Арранкаров всерьёз, намекая на то, что Капитаны способны с ними справиться… Но принеси он нам развед-данные и мы бы точно смогли понять как это сделать с наименьшими затратами силы!

Я об этом намекал Ямамото, но старик не хочет давить на единственного нашего информатора в стане Айзена. Так что — что есть, то есть. На безрыбье и рак рыба. Показался я перед вратами Бараков Десятого отряда ближе к обеду. Солнце светило ярко, грея землю. Да… Простым жителям, всё же, данное место может показаться «раем»… Стоящие у врат стражи отдали полагающееся воинское приветствие.

— Какие новости? — спросил я у рядового. — Как служба?

Мужчина, к которому я обратился, был среднего роста, с тёмно-каштановыми волосами и тёмными глазами. Одет был в классическую форму Синигами…

— Всё в порядке! — отрапортовал рядовой.

76
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело