Выбери любимый жанр

Колояр. Принцип войны. Том 1 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 86


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

86

Дав необходимые инструкции, Грэйс оставил агентов допивать свое пойло, а сам вышел на свежий воздух. Вдохнул в себя речные запахи Темзы, и зашагал в обратном направлении. Чтобы сэкономить время, он решил не обходить Баттерси-парк по тротуару, а чуть-чуть срезать западный угол.

Пересекая дорогу, мужчина постепенно углублялся в темноту парка, освещенного фонарями только по периметру. Под ногами мягко пружинил травянистый покров, изредка щелкали переламывающиеся сухие упавшие с деревьев ветки. Густые кустарники, аккуратно подрезанные садовниками, сейчас казались невероятными застывшими круглоголовыми великанами. Где-то вдали прозвучал истеричный женский смех, нервно просигналила проезжающая машина — но все эти звуки гасли и пропадали по мере того, как Грэйс уходил все дальше и дальше от оживленной дороги.

С левой стороны мелькнули россыпи огней. Там находился коттеджный поселок. Чтобы купить небольшой домик в этом месте, пришлось бы выложить приличную сумму. Элита, конечно, здесь не селилась, но успешные люди искусства вполне себе могли позволить приобрести качественное жилье в Баттерси.

Глаза Грэйса уже привыкли к полутьме, и поэтому промелькнувшую тень в десяти шагах впереди него он заметил сразу. Это «что-то» не было человеком. Скорее, животное, большая собака с выпирающей холкой. В Баттерси хватало бродячих псов. Их не всегда успевали отлавливать, а в последнее время вообще махнули рукой. Финансирование скудное, а собак еще и пристраивать куда-то надо. Убивать — нельзя. Затравят общественники, любители городской фауны.

— Надо было пойти по улице, — пробормотал Грэйс только лишь ради того, чтобы услышать человеческий голос, пусть и свой. Непонятная фигура еще раз мелькнула, только теперь справа, и явно заинтересовалась поздним прохожим. Животное передвигалось тихо, словно скрадывало заторопившегося Грэйса. Сразу пришли на ум

россказни про оборотней и вампиров, которые бродят по лондонским кварталам. Насчет вампиров, конечно, глупость несусветная. А вот истории про оборотней имели под собой прочный фундамент. Их, правда, уничтожили полностью в окрестностях столицы и за ее пределами еще лет десять-двадцать назад. Но нельзя исключать появления какой-то бродячей твари из шотландских пустошей. Там их еще хватает, по слухам. Ведь оборотню не нужно прятаться от людей. Он может спокойно жить среди них и мутировать, когда заблагорассудится.

Машинально похлопав по карманам пальто, зная, что никакого оружия с ним нет, Грэйс поморщился. Так и не приучил себя к ношению хотя бы миниатюрного «бульдога». Почему-то пистолет во внутреннем кармане костюма или плаща он воспринимал весьма чуждо. А вот сейчас не помешало бы ощутить в руке прохладный смертоносный металл.

Остановившись еще раз, мужчина настороженно поводил головой по сторонам. Прислушался к приглушенным звукам города. Чужих шорохов и дыхания невидимого зверя Грэйс не услышал. И перевел дух. Скорее всего, это была бездомная псина, просто огромная псина, бегающая в поисках еды. Здесь же недалеко жилье, вкусная пища в мусорных баках…

Сердце едва не оборвалось от ужаса. Цокот когтей по асфальтовой дорожке возник за спиной и уже никуда не исчезал, так и сопровождая Грэйса. Обернувшись, мужчина с трудом проглотил противную кислую слюну. Вблизи массивная приземистая фигура оказалась еще больше. Тихо фыркнув, зверюга остановилась и немигающим взглядом уставилась на замершего человека. Грэйса до спазмов в паху поразили багровые всполохи в зрачках, похожие на отсветы костров в адской преисподней. Хотя, кто знает, что там вообще, в этой чертовой преисподней? Может, ледяной холод?

— Хорошая собачка, — срывающимся голосом произнес Грэйс, медленно отступая задом, больше всего боясь запнуться и упасть. Но убегать? А вдруг следом помчится и на спину всей своей массой, чтобы сбить на землю, а потом добраться до горла.

Мотнув головой, отгоняя дурацкие мысли, мужчина сделал над собой усилие и все-таки повернулся спиной и быстрым шагом стал удаляться от странной твари. Которая вдруг зарычала. Рык перешел в иную тональность, в хриплый короткий вой.

— О, мой бог! — ахнул Грэйс и рванул вперед, уже не разбирая дороги. На пути ему попадались кусты, в которые он вламывался, инстинктивно выставив вперед руки, прикрывая при этом лицо. Ориентиром служила цепочка фонарей, протянувшихся вдоль Темзы, но до них было еще так далеко. Но мужчина стремился не туда. Скоро должна появиться аллея, прямиком ведущая в коттеджный поселок. Лишь бы не проскочить ее в горячке бега.

За ним мчался оборотень. Настоящий, живой оборотень. Все-таки недаром в последние месяцы по Лондону ходили слухи о какой-то твари, питающейся зазевавшимися прохожими или пьяницами, уснувшими на улице! Грэйс все это время посмеивался над журналистами, усиленно раздувающими страхи жителей желтушными историями. В столице просто не могло быть волколаков! Где-то в сельской глуши еще допускались варианты их проживания, на болотах. В Лондоне, в районе Вудберри, последнего оборотня убили тридцать лет назад.

Дыхание стало предательски сбоить. Все-таки сидячий образ жизни и пятьдесят лет жизни за плечами не способствуют быстроте перемещения по темному парку. Грэйс чувствовал, что через сто или двести метров просто свалится. В груди растекался предательский жар, горло перехватывало не только от ужаса, но и от прерывистого сипения. Странно было лишь то, что оборотень не торопился его догнать и завалить, прижимая лапами к земле. Ему же хуже! Еда не собиралась сдаваться!

Собрав последние силы, Грэйс рванул к дубовой аллее, на его счастье, сегодня подсвеченной ночными фонарями. Обычно после десяти вечера их гасят, оставляя дежурное освещение. Мужчина, не останавливаясь, проломился через жесткие ветки кустарника и вывалился на широкую дорожку, выложенную брусчатым камнем. И захрипел от радости. Справа от него, неподалеку от закрытых стеклянных павильонов стояла машина, а возле нее топтались две фигуры, прижавшись друг к другу. Плюнув на все, Грэйс рванул так, словно разом сбросил тридцать лет. Или он умрет — или добежит до этой машины.

А тварь, ничуть не испугавшись яркого света аллеи, нахально выскочила на середину дорожки и ускорилась. Она поняла свою оплошность, и теперь стремительно сокращала фору, которую дала человеку перед этим.

— Спасите! — захрипел Грэйс, приближаясь к спасительной парочке. Лишь бы они сообразили, что происходит, и приняли меры. Стоят и смотрят, болваны этакие! — Заводите машину! Скорее же! Здесь оборотень!

Кажется, поняли! Раздался женский короткий вскрик, а затем торопливая очередь из непонятных фраз. Дьявол! Угораздило на иностранцев наткнуться. Лучше бы здесь стоял полисмен с пистолетом!

Одна из фигур в плаще, судя по изящному силуэту — женщина — метнулась в машину. Затарахтел двигатель. Второй человек шагнул вперед, и как только Грэйс, едва на валящийся от смертельной усталости, поравнялся с ним, бесцеремонно схватил его за плечо и рывком отбросил на капот автомобиля. А сам выступил вперед, широко расставил ноги и выхватил из-под одежды пистолет. Вполне профессионально обхватил рукоять оружия и поднял его на уровне глаз.

Банг! Банг! Банг!

Звонкие, оглушающие выстрелы ударили по ушам, запрыгали гильзы, упавшие на брусчатое покрытие. Волколак резко вильнул в сторону на подгибающихся лапах, едва не упав, и остановился, как вкопанный. Грэйсу показалось, что тварь озадачена произошедшим.

— В машину! Живо! — со страшным акцентом приказал нежданный спаситель, направив оружие на оборотня. Он почему-то не стрелял. Да и тварь повела себя странно. Но Грэйс не стал обращать на это внимание. Юркнув на заднее сиденье, Уильям захлопнул дверцу, да еще для надежности щелкнул кнопкой блокировки, и только после этого, сипло дыша, откинулся на мягкую спинку кресла.

Треснул еще один выстрел. Пуля высекла искру возле лап оборотня, и только сейчас сумела согнать застывшую тварь с места. Мужчина без суеты залез в салон, захлопнул дверцу и что-то сказал женщине, сидевшей за рулем. Машина, по ощущениям Грэйса, получила пинок и с визгом вылетела на середину дорожки; ловко развернувшись, она понеслась к арочным декоративным воротам, обозначавшим вход на территорию парка, потом оказалась на проезжей части, едва не сшибив фонарный столб, и только потом успокоилась, снизив скорость.

86
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело