Выбери любимый жанр

Последняя из Пламенных (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Ты покойница.

Райга поежилась и уткнулась в учебник истории. Когда дверь распахнулась и на пороге появился слегка озадаченный Роддо, в душе у неё шевельнулось дурное предчувствие. Тот отвесил ироничный поклон брату и торжественно объявил:

— Леди Манкьери — к директору!

— Снова? — ужаснулся Миран и повернулся к ней. — Кого ещё к тебе нелёгкая принесла, рыжая?

Она пожала плечами в ответ и молча вышла вслед за младшим Райсом. Шепотки одноклассников неслись ей вслед.

— Что случилось на этот раз? — спросила она по дороге на четвертый этаж.

— Не знаю, — мотнул он головой. — Снова кто-то приехал по твою душу. Серебряная смерть уже там.

Первое, что она увидела в кабинете директора — это водопад молочно-белых волос магистра Лина. Тот стоял к ней спиной напротив кресла, в котором сидел гость. Райга молча встала за его правым плечом и поклонилась присутствующим. Наставник одобрительно покосился на неё аметистовым глазом.

Перед ней сидел невысокий пожилой человек с ворохом седых кудрей и аккуратно подстриженной седой бородкой. Тёмно-коричневый камзол был сшит из дорогого материала, рукава и воротник украшали модные в этом сезоне карамельные эльфийские кружева. Она почувствовала, что ее брови неумолимо ползут вверх. Правая рука Скального щита, глава одного из родов севера и ещё один член Магического совета Варгас Стальной кулак поднялся и приветствовал её. Райга помнила его по отречению. Старик был одним из тех, кто голосовал против передачи ее титула Сага.

— Леди перед вами, — бросил магистр Лин. — Будьте так любезны изложить дело, с которым вы пришли сюда.

Герцог поправил манжеты и степенно заговорил:

— Так уж вышло, что я наслышан о вашей проблеме, леди Манкьери. И у меня есть небольшое взаимовыгодное предложение. По "Дуэльному уложению" заменить вас может только ваш супруг. Естественно, замужество было бы наилучшим выходом…

— Не помню среди ваших сыновей того, кто может тягаться с главой Магического совета, — оборвал его магистр.

Герцог степенно заложил палец за пуговицу и ответил:

— Вы совершенно правы, господин фуу Акаттон Вал. Однако в моей семье есть тот, кого, по тому же уложению, имею право заменить я. И я с большим удовольствием воспользуюсь шансом потрепать этого змея Фортео.

Райга почувствовала, как спокойный в последние дни источник всколыхнулся в ответ на набирающее обороты вращение огненного смерча.

— Возможно, я вас неправильно понял, герцог, — его голос был холоднее льда. — Вы предлагаете девушке выйти замуж за Эйриха Варгаса? Он старше её в два раза и прикован к постели.

— А чего вы хотели, магистр? — холодно улыбнулся Стальной кулак. — Жизнь с калекой лучше смерти в юном возрасте. Кроме того, мой сын богат, умён и недурен собой. При весьма неординарной внешности леди и отсутствии титула это очень выгодная партия.

Райга скрипнула зубами и почувствовала, что ее снова начинает захлестывать злость. На этот раз учитель оказался настороже. Вспышку пламени вокруг её левой руки магистр погасил в зародыше одним прикосновением водной магии. Ощущение было не из приятных. Ладонь как будто пронзили прохладные иглы. После этого он спросил:

— Твой ответ?

— Прошу прощения, — твердо сказала Райга. — Я не собираюсь ни выходить замуж, ни заключать помолвку до выпуска из Алого замка. Ни с кем.

Герцог удивился. Он прокашлялся и осторожно заметил:

— Леди, если вы не заключите помолвку, до выпуска вы не доживёте. Сайкус Фортео очень сильный маг. И он жаждет отомстить вашему отцу. Он убьет вас.

Она отвела взгляд и тихо ответила:

— Посмотрим.

— Что ж, леди, — развел руками Варгас. — Когда подростковый дух противоречия уступит в вашей голове место благоразумию, помните, что моё предложение остаётся в силе.

Райга в ответ только молча поклонилась и вышла. Магистр последовал за ней, предоставив директору вести дальнейший разговор.

— У тебя история? — спросил он.

Получив утвердительный кивок, продолжил:

— Пойду с тобой, перекинусь парой слов с Хаято. У тебя снова колеблется источник. Успокойся.

— У вас тоже, — прошипела она сквозь зубы, чувствуя, как ее снова бросает в жар.

Он прикрыл глаз и вздохнул. Вращение на другом конце ученической нити замедлилось и как будто отдалилось. Какое-то время они шагали молча.

— Замуж насильно тебя никто выдавать не будет, — снова заговорил магистр Лин. — Школы подчиняются Совету Магов Союза. Треть совета — эльфы. У нас принуждение к браку считается преступлением. Мои родственники не допустят давления на тебя.

— Хорошо бы, — поёжилась Райга. — Есть ещё гномы. И великие герцоги, которые рады бы отправить меня замуж.

— Гномы обычно поддерживают Скального щита. Я поговорю с ним. Не думаю, что его обрадуют планы Варгаса.

С этими словами он открыл дверь класс и пропустил свою ученицу вперёд. Райга прошла к своему месту. Наставник вплыл в класс в своей обычной холодной и высокомерной манере, даже не удостоив взглядом кланяющихся адептов. Он поприветствовал только Хаято Райса и заговорил с ним на но-хинском. Райтон навострил уши. Однако, обменявшись с другом буквально парой фраз, магистр Лин ушел.

После урока Райс попросил их задержаться. Адепты настороженно подошли к нему. Однако тот не стал говорить ничего о поединке и золотом конверте, а только протянул Райге увесистый том в красной обложке со словами:

— Линдереллио попросил выдать тебе это.

— "Дуэльное уложение" Райхардта Джуби? — спросил принц, бросив взгляд на обложку

Магистр Райс утвердительно кивнул и заметил:

— Не знаю, что он хочет там найти. Отец наверняка проштудировал эту книгу от и до. Если бы существовала какая-то лазейка, кроме замужества, он ни за что не отдал бы тебе золотой конверт.

Райга пожала плечами и иронично ответила:

— Возможно, хочет понять, какой герцог приедет просить моей руки следующим. Благодарю, магистр Райс.

С этими словами она удалилась, прижимая к себе книгу. Миран и Райтон последовали за ней. По пути к выходу из замка она спросила у принца:

— Ты знаешь, кто такой Эйрих Варгас?

Он удивлённо поднял бровь и сказал:

— Только не говори, что…

— Герцог предлагал заменить меня в поединке, если я стану женой его сына, — оборвала его Райга.

В ответ он бросил на неё задумчивый взгляд и переспросил:

— Стальной кулак сватал тебя за сына?

— Кто такой этот Эйрих? — спросил Миран.

Райтон вздохнул и ответил:

— Как можно этого не знать? Средний сын Стального кулака. Он герой Севера. Был смертельно ранен в шахтах Бегротора. Эльфийские маги смогли сохранить ему жизнь. Но не магическую силу и не ноги… Он выжег себя, защищая простых солдат. Поэтому на Севере о нем поют песни.

Миран фыркнул и сказал:

— Ей предложили выйти за калеку? Идиоты. Она и за нормального, да при том ещё и друга, не пошла.

— Однако, — заметил принц, — теперь можно с уверенностью говорить, что Луций Райс свое предложение предпочел оставить в тайне.

— Почему? — спросила Райга.

Он толкнул тяжелую створку входной двери и ответил:

— Ну было бы странно предлагать замужество с калекой девушке, которая отвергла лучшего погодного мага столетия. Варгас не дурак.

— За дуру они держат меня, — пожаловалась она.

Миран ободряюще похлопал ее по плечу.

— Ну вот, снова расписание поменялось, — ворчал он, пока адепты шли на дальнее поле для тренировок. — Вместо оружного боя теперь сначала практика по магическим животным. Каждую неделю расписание меняется!

— Интересно, что мы там делать будем? — спросила Райга. — За два с половиной месяца мы прошли весь учебник.

— Узнаем, — пожал плечами Райтон.

— Жалко, Ллавена нет, — сказал Миран. — По-моему, курс по магическим животным ему нравится.

Между ними повисло тягостное молчание. Эльфа не было с ними уже три дня. Только когда тот отправился в лабораторию, его друзья ощутили, сколько места он занимает в отряде. И хотя Ллавен почти ничего не говорил о себе, он молчаливой тенью следовал за ними и помогал каждому.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело