Выбери любимый жанр

Ключ от Школы фей (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

В зале вновь послышались шепотки. Но я не собиралась молчать.

- Вы преклоняетесь перед ним, - обратилась я к папочкиным поклонникам. - Я понимаю. Он был отличным педагогом и деканом. Это факт. Но ваш кумир подверг риску студентов. Всех студентов в Школе фей. Лишь бы самому выйти сухим из воды. Для пострадавших ничего не закончилось. Вы все прекрасно знаете о побочном эффекте, который я не могу пока снять. Потому что только учусь управлять даром. У десятков студентов сейчас проблемы, и еще неизвестно, какие могут быть отдаленные последствия. И это, - я указала на папеньку, - его вина. Ничего бы ни случилось, если бы я с рождения жила в магическом мире. И катастрофа не достигла бы таких масштабов, если бы он вмешался и признался, что студентов превращаю в статуи я. Так что, да, я считаю Альберта Холланда преступником. На его совести десятки жертв.

Все молчали. И судьи, и зрители. Моя речь произвела впечатление. Я видела по глазам, что многие, по-прежнему, меня осуждали и считали неправой. Но на лицах некоторых магов из группы поддержки появилось сомнение. Они по-другому взглянули на ситуацию. Осознали масштаб последствий действий любимого педагога. Конечно, когда речь о дочери, с которой в человеческом мире не случилось ничего дурного, это одно. Но десятки пострадавших студентов - это совершенно иное.

А вот на леди Стоун речь подействовала иначе. Она взирала на меня с неприязнью. А потом перевела взгляд на Альберта, и на лице отразилась едва ли не нежность. Меня аж передернуло. Она что, влюблена в этого гада?! Ну, дела!

- Вы свободны, леди Холланд, - объявил главный судья в абсолютной тишине. - Вопросов к вам больше нет. Объявляется перерыв до завтра.

Я первая покинула зал. Вышла в коридор, где меня ждал всё тот же сопровождающий в темной мантии. Он посмотрел ничего не выражающим взглядом и проговорил:

- Подождите немного. В Школу фей отправятся еще две феи. Ни к чему открывать отдельные порталы.

- Хорошо, - пробормотала я, догадавшись, о каких феях идет речь. Хотя мне совершенно не улыбалось путешествовать в компании леди Стоун.

Но прежде чем они с леди Джеральдин успели до нас добраться, подошли два других мага. Темный маг и полукровка.

- Ты молодец, - похвалила меня Келли Корнуэлл. - Отлично держалась. И привела бесподобный аргумент. От него судьи не смогут отмахнуться.

- Надеюсь, - я тяжко вздохнула, ощущая, что жутко устала. Суд выжал меня, как лимон.

- Кстати, познакомься, это моя вторая половина - Ллойд Веллер, - она кивнула на спутника

- высокого темноволосого парня со сведенными бровями.

- Мне... мне очень приятно, - я немного растерялась.

- Взаимно, - он улыбнулся, и хмурь с лица исчезла. - Дай руку.

- Что?

- Поторопись. Пока никто не увидел.

- Делай, что он просит, - велела Келли. - Времени, действительно, мало.

Я подчинилась. Подруге-тени я верила. Без вопросов.

Ллойд взял мою ладонь, шепнул что-то под нос и... больно чем-то уколол, аж кровь потекла. Чем именно, я не разглядела.

- Келли больше не может к тебе пробиться. Однако, - Ллойд весело подмигнул, - у меня есть необычный дар, я умею управлять порталами. Если мы с Келли совместим магию снов и порталов, то сможем прийти к тебе на помощь. Когда понадобимся, возьми самую обычную соль и потри ею место укола. Я почувствую призыв. Но пользуйся этой возможностью с умом. Провернуть подобный трюк мы сможем лишь раз.

- Всё поняла? - спросила Келли, покосившись на дверь зала, откуда как раз выходили леди Джеральдин и леди Стоун.

- Да, - я обняла ее крепко-крепко, а по телу разлилось приятное тепло.

Чертовски здорово, когда у тебя есть такая замечательная и предприимчивая подруга!

Глава 19. День всех стихий

Я сидела в библиотеке. Скрывалась от всех и вся.

Прошла неделя, как я побывала в суде. А сегодня утром Альберту Холланду, наконец, вынесли приговор. Весть об этом достигла Школы фей перед обедом и практическими занятиями. Бывшего декана факультета четырех стихий приговорили к заключению в темнице на три года. И решающими стали мои показания. Келли оказалась права. Судьи (даже те, что были настроены доброжелательно) не сумели отмахнуться от того факта, что в замке пострадали десятки студентов. Как ни крути, это стало последствием действий Альберта. И бездействия тоже.

Приговор вызвал бурную реакцию на факультете. Кто-то считал, что папенька получил по заслугам, кто-то, наоборот, жалел бывшего педагога. Мол, с ним поступили чересчур сурово. Могли просто пожурить и отпустить. Должность ведь уже отобрали. Разве недостаточное наказание?

- Ты не понимаешь, - проговорила Эдит во время обеда, где я сидела под прицелом десятков глаз и рисковала подавиться из-за столь пристального внимания. - Здесь его любят. За нетривиальный подход к преподаванию. На уроках лорда Холланда всегда было интересно. Он заботился о студентах и факультете. Мы получали только самое лучшее. Находились на привилегированном положении.

- Труда для него это не составляло. Декан, женатый на ректоре, с легкостью снимал сливки, пока остальные становились в очередь, - припечатала я.

Эдит развела руками, мол, твоя правда.

- А насчет пострадавших ты верно сказала, - проговорила она после паузы. - Лорд Холланд умыл руки, просто наблюдал, пока появлялись новые жертвы. Это мерзко.

Увы, мнение Эдит разделяли не все. Уж точно не леди Стоун, которая изо дня в день заставляла меня практиковаться в магии ветра. Сегодня она посмотрела так, будто я -злейший враг. Аж до мурашек пробрало. Однако я сделала вид, что ничего не заметила. Пошла тренироваться. Безрезультатно, правда. Ветер, по-прежнему, не желал подчиняться. Птички издевались. Падали со стола на пол.

- Разумеется, мы будем работать дальше, - заверила леди Стоун в конце занятия. - Мы обязаны сделать всё возможно, даже если таланта нет.

Слова прозвучали, словно оплеуха. Педагог ясно давала понять, что считает меня бездарной. С другой стороны, глупо обижаться и расстраиваться. Эта женщина -поклонница моего отца. Возможно, даже влюблена в него. Что с нее взять? К тому же, вчера на уроке леди Райес я неплохо справилась с пассами, и вода послушно забурлила в стакане, а потом взметнулась фонтаном до потолка, как и требовалось. Это означало, что я двигаюсь в верном направлении. Раз начала подчиняться вода, стало быть, и ветер однажды последует ее примеру. Надо лишь подождать.

- Привет. Тут не занято?

Я оторвала взгляд от учебника и увидела стоявшую рядом незнакомую светловолосую девчонку. Затем обвела взглядом пустой читальный зал. Кроме моего стола был занят только один - у самой двери. Там сидел хмурый парень, обложившийся толстыми книгами.

- Не занято, - пробормотала я. - Присаживайся, если хочешь.

Первой мыслью было пожелать незнакомке отправляться куда подальше, но мне вдруг стало любопытно, какого лешего ей понадобилось.

Девица устроилась напротив, с деловым видом открыла книгу, а потом шепнула:

- Сэм, это я.

- Эшли? - спросила я, едва разжимая губы.

Та кивнула, а я усмехнулась. И зачем, спрашивается, являться ко мне в чужом обличье? Могла бы и в собственном подойти. Или стесняется общаться? Но я же теперь вроде как популярная студентка. А впрочем, у Эшли вечно всё не как у нормальных фей.

- Как дела? - спросила я из вежливости.

- Как обычно. Потихоньку приручаю способности.

- Ты поаккуратнее приручай.

- Я осторожна.

Мы помолчали. А потом я спросила прямо:

- У тебя ко мне дело?

В конце концов, с моего возвращения прошла не одна неделя, а бывшая соседка впервые проявила интерес. Так что я не обязана ходить вокруг да около, изображая, что мы приятельницы.

- Да. Дело, - Эшли быстро оглянулась, проверяя, не появился ли кто поблизости. - Я кое-что слышала сегодня. Разговор твоей сестры с ее собачонкой. С парнем, который вечно за ней таскается, - она щелкнула пальцами, пытаясь вспомнить имя.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело