Выбери любимый жанр

Розовая ночь (СИ) - "Габриэлла Мартин" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

- Мы на месте, приятельница! - крикнул таксист. - С тебя 19$.

Сунув водителю две десятки, Марта торопливо выбралась из такси и побежала к участку.

Около входа она едва не столкнулась с Эрикой Фазини.

- Эй, старушка, куда торопишься? - полюбопытствовала Эрика, протягивая подруге ладонь. - Мы же с тобой так и не встретились сегодня. Слышала, что твоя, хм… сиделка наступила всё-таки на хвост Эстебано. А я…

- Погоди, - перебила её Марта. - Где Риверс? Где Уоткинсон? Мне позвонили и сообщили, что Эстебано выдвинул условия…

- Риверс ещё тут, а Уоткинсон исчез где-то час назад. - Эрика хитро подмигнула. - Я слышала, что у него появилась новая пассия. Какая-то мексиканка…

- Прости, поболтаем потом. - Марта похлопала приятельницу по плечу и протиснулась в дверь.

Лейтенант явно удивился, увидев свою подчинённую.

- Хендерс, тебе дома не сидится?

- Сэр, я приехала, потому что меня вызвали вы.

- Ты имеешь в виду из-за Эстебано? - Риверс покачал головой. - Да, этот мерзавец звонил сюда и требовал твоего присутствия. Но неужели ты думаешь, что я ему поверил? Помимо этого, полагаю, мисс Кёрт нуждается сегодня в особом внимании.

- Получается, вы меня не вызывали? - уточнила Марта.

- Конечно же нет! -в раздражении кинул лейтенант.

- А где Уоткинсон?

- У него встреча с осведомителем. Надеется получить информацию о местонахождении подпольной лаборатории Эстебано. Это была бы удача.

- Дьявол! - Марта повернулась к выходу. - До свидания, сэр. Если появится Уоткинсон, пусть позвонит мне.

- Может, мне самому его поискать? - съязвил Риверс, явно пребывавший в благодушном настроении.

Спустя минуту такси уже несло Марту к особняку.

<<Лишь бы не опоздать, - молила она, - лишь бы успеть!>>

Марта вышла немного раньше, сдерживая шаг, прогулялась по тротуару и, не заметив ничего подозрительного, открыла калитку. Всё тихо и спокойно.

<<И вообще, с чего мне взбрело на ум, что Эстебано только и ждёт, как бы рассчитаться с Дороти и со мной? - подумала Марта. - Скорее всего, подонок уже в соседнем штате. Или отсиживается где-то в надёжном месте, подсчитывая убытки. А Дороти преспокойно смотрит телевизор. Она, конечно, обиделась, но обида пройдёт. Сейчас я сниму с неё наручники, отведу в спальню, и мы займется с ней сексом. А после… После у нас состоится серьёзная беседа>>.

Марта дошла до середины дорожки, когда услышала стон.

- Мисс Хендерс…

Да это ведь Гордон! Марта кинулась напролом - за кустами лежал старик - садовник. Из раны над виском сочилась кровь и тонкой струйкой стекала по бледному морщинистому лицу.

- Что с вами, Гордон? - Марта наклонилась, чтобы осмотреть рану.

- Он там-в доме, - прохрипел старик. - Я в порядке-просто не хватает сил встать. Спасите её.

Марта убедилась, что ранение лёгкое: пуля прошла по касательной и оцарапала кожу.

- Если сможете, Гордон, позвоните девять-один-один. - Марта помогла садовнику встать и дала платок. - Прижмите к ране.

- Спасибо, мэм. Спасите её.

Марта прокралась к парадной двери и осторожно толкнула её, одновременно доставая пистолет. В холле царила тишина. Прижимаясь спиной к стене, Марта сделала пару шагов. Ни звука. Куда же теперь? Вариантов было много, а ошибка могла обойтись очень дорого. Марта решила, что логичнее начать с кухни. Она помнила, что оставила дверь приоткрытой, однако сейчас дверь была плотно закрыта.

Лёгкий толчок - прыжок в сторону…

- Марта!

От этого приглушённого крика у неё по коже побежали мурашки.

Дороти лежала около опрокинутого стула. Эстебано склонился над ней, держа в одной руке нож, похожий на стилет, а второй прижимая Дороти к полу. Кофточка на ней была разорвана, на разбитой губе запеклась кровь. Марта могла бы выстрелить, но лезвие стилета находилось в опасной близости от шеи Дороти, и она не сомневалась, что, если промахнётся, Эстебано колебаться не будет.

- Отпусти её.

- А, Хендерс! - осклабился Эстебано. - Добро пожаловать домой.

- Положи нож, - приказала Марта.

-Видать, ты неправильно оцениваешь ситуацию. - Эстебано усмехнулся. - Тебе же не нужен ещё один труп.

- Мы с тобой можем разобраться сами, без посторонних. Скоро тут будет полиция.

Марта знала, что противник при всём его хладнокровии находится в напряжении и, похоже, не имеет чёткого плана действий. Любая неожиданность, любое неловкое движение могли спровоцировать Эстебано, и тогда одного удара хватит, чтобы Дороти уже не встала.

Марта посмотрела на Дороти. В глазах той не было страха, одна решимость. Нельзя допустить, чтобы эта удивительная девушка пострадала из-за её глупости.

- Чего ты хочешь, Эстебано?

- Совсем немного, Хендерс. - Остриё ножа коснулось шеи Дороти в том месте, где пульсировала голубая вена. - Опусти пистолет.

Марта не шелохнулась.

- Положи пистолет на пол, - уже жёстче потребовал Эстебано. - Ну! Раз… два…

Марта медленно наклонилась и положила пистолет на пол.

- А теперь подтолкни его сюда. - По губам наркодиллера скользнула усмешка. - Вот так. Молодец.

Марта подтолкнула пистолет, но сделала это специально неуклюже. Эстебано не мог дотянуться до оружия, не отпустив Дороти.

- Я выполнила твою просьбу. А теперь ты выполни мою. Дай ей уйти.

- Ну что ты, лесбочка. Всё только начинается. - Эстебано впервые посмотрел на Марту. - Я же посылал ей цветы, а она так и не отблагодарила меня. Чудесные цветы для чудесной девушки. У тебя есть вкус, Хендерс. Но теперь пришёл мой черёд. - Мужчина провёл лезвием по груди Дороти. - Надеюсь, ты на меня не обидишься, если я тоже этим полакомлюсь.

Дороти затряслась, но не издала ни звука.

- Сейчас ты дашь мне ключ от наручников, - продолжал Эстебано, - и мы перейдём в гостиную. Ты пристегнёшь себя к батарее, а мы с маленькой немного развлечёмся.

Марта скрежетнула зубами.

- Я не стану вас убивать, но мы с тобой будем квиты, Хендерс. - Эстебано постучал ножом по полу. - Ключи. Кидай их сюда.

Марта вновь посмотрела на Дороти. Сейчас или никогда.

Если Эстебано заставит её надеть наручники, все козыри перейдут к нему. Но ключ нужно отдать - пусть Дороти получит свободу манёвра. Она опустила руку в карман. Смотря на Марту, Дороти понимала, что она казнит себя за всё произошедшее. Но Дороти не винила её, так как знала, что во многом сама создала эту ситуацию, не оставив выбора Марте. Взгляды женщин встретились, и в этот миг Дороти поняла, что в их отношениях что-то изменилось.

Она ещё не знала, что сулит эта перемена, но анализом можно будет заняться позже, если они останутся в живых. За спиной Марты, в холле, открылась дверь. Она не могла оглянуться, чтобы не привлечь внимания Эстебано. Но этого и не требовалось - наверняка Гордон.

Неужели старик так и не позвонил? Сейчас его появление было совсем некстати.

- Ключ, - повторил Эстебано.

Марта кинула ключ, уже ощущая за спиной тяжёлое дыхание садовника. Замок наручников щёлкнул, и в то же мгновение кто-то пихнул Марту вперёд, да так сильно, что она, не успев сгруппироваться, упала, едва не врезавшись в стол.

Ошеломлённый Эстебано ринулся за пистолетом, но завладеть им не успел. Три выстрела прозвучали один за другим: первая пуля, попавшая в плечо Эстебано, откинула его к стене, вторая ударила в грудь, а третья проделала аккуратное отверстие во лбу.

- Что?.. - Марта повернула голову к двери.

- Я не ушиб тебя? - Энди Уоткинсон нервозно улыбнулся. - Поднимайся, приятельница, всё кончено.

- Ты откуда взялся?

- Главное - вовремя. - Энди кивнул на Эстебано, лежащего возле стены. - Что он наговорил?

- Ау, может, кто-либо поможет мне? - подала голос Дороти. - Или я уже не в счёт?

- Ты в норме? - Марта встала и подобрала ключ от наручников.

- Не тревожься, - ответила та, поднимая руку. - Лишь чуточку содрала кожу.

Марта увидела, что Эстебано уже успел открыть замок, и осторожно сняла металлический браслет.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело