Вильгефорц из Литтл Уингинга (СИ) - "KotJunior" - Страница 3
- Предыдущая
- 3/147
- Следующая
— Доброе утро мисс…
— Мисс Минерва Макгонагалл. — Представилась женщина — Я являюсь профессором трансфигурации Хогвартса и деканом Гриффиндора, мистер Поттер. Ваш ответ был получен нами, потому меня отправили для вашего инструктажа, учитывая все обстоятельства. — Сказала профессор, обведя гостиную глазами. За это время мы переместились с порога дома, внутрь. Дурсль возражать не смели. Послушные маглы.
— А что случилось с моим билетом, профессор? — Мне действительно стало интересно, ведь этой неловкой ситуации, когда взрослый отчитывается перед «ребенком», можно было элементарно избежать. Тётя, будучи не одарённой, всячески пыталась казаться нормальной, несведущей о сверхъестественной стороне мира. Она старательно, на протяжении годов, создавала себе маску реалиста, пытаясь скрыть за ней трусость и зависть по отношению к своей родной сестре, Лили Эванс. Второе в большей степени. Однако поставленный правильно вопрос с моей стороны, и кучу интересных фактов поведала мне тётя.
Она прекрасно осведомлена о магической Британии, о Косом переулке, где дети волшебников закупаются школьным инвентарём перед учебным годом, о скрытой от глаз маглов платформе девять и три четверти на вокзале Кингс-Кросс, откуда поезд Хогвартс-экспресс первого сентября в 11 часов отвозит студентов в Хогсмид. Тётя много чего знала, мне даже разговаривать с ней особо не пришлось. Я читал её как открытую книгу. Мысли, вызывающие сильные эмоции, всегда всплывают на поверхности разума. Один наводящий вопрос, молчаливый ответ скажет мне куда больше, чем тысяча лживых слов.
— Случился неприятный инцидент, мистер Поттер, но к счастью ваш билет у меня. — Минерва достала билет из складок мантии и протянула мне, вместе с новым письмом. — Теперь, мистер Поттер, если ваши опекуны не возражают, я хотела бы показать вам Косой Переулок, где вы сможете приобрести все необходимое для учебы в этом году.
— Они не возражают, мисс Макгонагалл, только у меня нет денег.
— Это не проблема мистер Поттер, уверяю вас. — профессор многозначительно ухмыльнулась.
Мы вышли из дома немедля. Я лишь накинул куртку сверху кофты, надел кеды, ожидая что волшебница откроет портал, но нет, все куда обыденней. Она просто остановилась у дороги, взмахнула палочкой, и на огромной скорости, будто материализовавшись из воздуха, приехал заколдованный трёхэтажный автобус, остановившись прямо перед нами.
Кондуктор, странный паренек по имени Стэнли Шанпайк, знал преподавателя трансфигурации, видимо профессора Хогвартса пользуются большим почетом в Британии. Однако он пришел в ещё больший восторг, когда узнал моё имя.
— Профессор, позвольте поинтересоваться, с чем связана столь бурная реакция мистера Стэнли?
— Привыкайте Гарри, — улыбнулась профессор мне, — вы знаменитость. Весь магический мир Англии знает вас.
— Это связано с тем, кто убил моих родителей? Расскажите подробнее о том, что произошло в ту ночь, пожалуйста мисс Макгонагалл, все равно мы пока едем… — Не успел я закончить предложение, как автобус остановился возле паба. Быстро однако.
Профессор Минерва не ответила, отмахнувшись, мол поговорим после улаживания всех дел. Надеюсь она не думает, что я забуду свой вопрос? Тем не менее, мы оказались в тёмном крошечном баре, под названием Дырявый Котёл. Первое впечатление оказалось двояким, словно вновь очутился в прошлом мире, в одной из таверн средней паршивости. Разница между обустройством обычных Лондонских пабов и этим местом, как огромный шаг назад из комфортабельного кресла на соломенный матрац, который не менее комфортабелен. Не думал, что скучаю по Неверлэнду.
Внутри кабака меня встретили как героя. Хозяин заведения, постояльцы, посетители, все они представлялись мне, называли фамилии и клялись в дружбе, благодарили. Кто бы знал, внимание может быть неприятным, особенно когда ты не понимаешь, из-за чего тебе воздаются почести.
Мы не задержались надолго в баре, выйдя в маленький двор, со всех сторон окруженный стенами, в котором не было ничего, кроме мусорной урны и нескольких сорняков. Затем, Минерва Макгонагалл трижды коснулась, в определенном порядке, кирпичей над урной.
Кирпичи сложились внутрь стены, открыв арку, ведущую в необычное место.
— Добро пожаловать в Косой Переулок, мистер Поттер. — Ведьма взяла паузу, думая что я прямо сейчас упаду от шока на землю или по меньшей мере буду удивлен, но не дождавшись подобных результатов, продолжила: — На обратной стороне второго листа, у вас должен быть перечень необходимых вещей для учебы. Сейчас мы пойдем в Гринготтс, это единственный банк магов под управлением гоблинов. Вы возможно не знаете, но ваши родители озаботились вашим будущим мистер Поттер.
Я слушал её в пол уха, отмечая важные детали, о семейном наследстве, впрочем меня больше интересовала судьба родителей. По дороге к банку старался особо не глазеть на местные чудеса, не сейчас, мало времени. Развернув письмо, я прочитал вчерашнее приглашение в Хогвартс, детальнее изучив второй листок.
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»
Форма
Студентам-первокурсникам требуется:
Три простых рабочих мантии (черных).
Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.
Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).
Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).
Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.
Книги
Каждому студенту полагается иметь следующие книги:
«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл
«История магии». Батильда Бэгшот
«Теория магии». Адальберт Уоффлинг
«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч
«Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора
«Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф
«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер
«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл
Также полагается иметь:
1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы.
Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.
НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.
— Шутку с родителями я оценил.
— Простите, мистер Поттер, письма пишут заколдованные самопишущие перья, текст унифицирован для всех, кроме имён и места проживания естественно.
Мы остановились перед белоснежным зданием, возвышающимся над маленькими магазинчиками. А у отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотом униформе стояло существо, лишь отдалено напоминающее гоблина, если сравнивать их с теми существами из Неверленда. Гораздо больше они походили на лепреконов, хоть эти два народа являются отдалённо-родственными.
Из увиденного мною, в голове мелькнула мысль, грандиозная по своим масштабам и вероятностям. А что если люди в Неверленде, явились из этого мира, с Земли. Да теория жиденькая, но факты доказывающие состоятельность, всплывают у меня в голове один за другим.
— Профессор Макгонагалл, может вы скажете что и великаны с драконами существуют? — Выдал я интересующий меня вопрос за сарказм.
— Откуда вы знаете Мистер Поттер? Вы точно не имели никаких связей с магическим миром до сегодняшнего дня?
— Имел. — Глаза ведьмы прищурились.
— И вы молчали? Это могло быть опасно для вашей жизни мистер Поттер. С кем вы контактировали Гарри?
— Со вчерашней почтовой совой.
Минерва шутку оценила, улыбнувшись краешком губ, а потом мы поднялись по белым каменным ступеням, ведущим в банк.
— Вам не кажется, что показав ребенку финансовую сторону вопроса, выветрите все волшебство из его головы в одно мгновенье? Что будет в том случае, если ребенок сирота, и у него нет денег на школу?
- Предыдущая
- 3/147
- Следующая