Выбери любимый жанр

Вильгефорц из Литтл Уингинга (СИ) - "KotJunior" - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

На этот раз в кабинете директора присутствовал и профессор зельеварения вместе с деканом Когтеврана. Они оба увлеклись спором. Флитвик активно жестикулировал доказывая что-то, а Снейп привычно стоял истуканом, но по чуть более громкому голосу, можно было догадаться, что для него это пик активности. Спор был прерван деликатным кашлем директора, стоило мне зайти в кабинет.

— Ты вовремя явился, мальчик мой, присаживайся, — как всегда добродушно произнес Альбус Дамблдор.

Я сел на указанный стул, напротив Дамблдора, краем глаза заметив, как оба учителя встали по разные стороны сзади от моей позиции. Неужели?

— Что-то произошло, мистер Дамблдор?

— Я хочу кое о чем тебя спросить Гарри, и попрошу тебя говорить правду и только правду, хорошо?

— Хорошо. — Насторожено ответил я. Точнее создал вид что насторожился.

— Гарри, ты ничего не можешь рассказать нам о Джинни Уизли и Драко Малфое?

Что ж, значит директор уже обо всем в курсе. Предположу, что он просканировал память младшей Уизли, однако он не мог выяснить, что я загипнотизировал её. Скорее всего, Снейп знает о помыслах Драко, а значит профессор и директор сложили два и два, получив некий результат. Теперь пора узнать, чем он грозит непосредственно мне.

— Что именно?

— Я хотел бы узнать об одной интересной вещи, мой мальчик, что, к сожалению, связала этих двоих, и чуть не устроила кошмар наяву. Ты ведь догадываешься, о чем идет речь, верно?

— Дневник Тома Реддла.

Даже не оборачиваясь, я учуял страх Флитвика. Полугоблин отчего-то слишком сильно боялся Реддла, хотя раньше я не замечал за ним такой страх, в прошлом году уж точно. Снейп даже бровью не повел, как обычно.

— А, вижу ты узнал его имя… Жаль, многие боятся произносить его. Предавая забвению человеческое начало Тома, они преумножают страхи, пока не станет слишком поздно. — Директор уставился сквозь меня, куда-то в собственную бездну. Он не пытался зондировать мой разум, просто старику явно было о чем вспоминать.

— И что ты сделал с дневником, отобрав его у Джиневры Уизли, и как вообще понял кому он принадлежит? — Спросил Снейп.

— Я не знал кому он принадлежит, до того, как убедил Джинни отдать его мне, — правильно поставив акцент на добровольном поступке Джинни, я продолжил беседу, — а заинтересовал дневник меня тем, что у меня опять были видения, как в прошлом году. Я думал, это обычные сны, ведь они не были столь яркими и очевидными как раньше. Но когда я увидел объект из моих снов, всё встало на свои места.

— И ты решил его уничтожить? — Поддакнул Флитвик. Хорошо что он тут. Декану предписывается защищать своих учеников, вне зависимости от тяжести проступка. Они первые адвокаты юных волшебников, в жестоком мире.

— Да, я подумал что надо с этим разобраться быстрее, пока он полностью не подчинит Джинни. Второе лицо ей не к лицу, — пошутил я, и приподнятые уголки губ Дамблдора и Флитвика показали что я на верном пути.

— Давайте без шуточек мистер Поттер. Как вы уничтожили Крестраж? — Вопрос с подвохом.

— Крестраж, о чем вы? — Я искренне удивился, будто не знаю, о чем спрашивает Снейп.

— Дневник, Гарри, дневник. Как ты его сжег?

— Никак, директор Дамблдор. Он сам обуглился, стоило мне взять его в руки.

Дамблдор взглянул на профессоров, что-то мысленно с ними обсуждая, или просто выразил сомнения, но последующий вопрос от Снейпа окончательно развеял мои заблуждения. У них ничего на меня нет. Один Снейп пытался играть втёмную, Флитвик с Дамблдором стояли за меня, доказывая мрачному зельевару, что уж я то точно чист.

— А почему вы тогда подкинули испорченный дневник Драко Малфою?

— Я просто вернул вещь прежнему владельцу.

— Гарри, ты ведь сам говорил что тетрадь принадлежала тому-кого-нельзя-называть. Да и вообще, откуда ты узнал его имя?

— Насчет его имени, я поспрашивал людей. Вы ошибаетесь директор, в этой стране ещё остались настоящие чародеи. А дневник мог достаться кому-то из его слуг по наследству после его смерти, мне то откуда знать? — Развел руками, тонко намекая, что о прошлом старшего Малфоя мне тоже известно.

— Мистер Поттер, вы не могли знать наверняка, виновен ли мистер Малфой. Что бы сделали, испортив жизнь невинному человеку?

— Не знаю, профессор Снейп. Вы мне скажите.

Снейп скривился будто кто-то заставил его сожрать лимонные дольки без сахара. В тот день я ещё о многом поговорил с директором, под конец сунув под очи начальства петицию об увольнении Златопуста Локонса, подписанную большинством учащихся всех четырех факультетов. Первая подпись сверху, после моей, конечно, была за Гермионой Грейнджер. Для фанатки номер один я оставил место в первом ряду.

— Почему вы вообще взяли такого бездарного и некомпетентного мага, на такую ответственную должность? Спору нет, даже по меркам волшебников он пишет качественное детективное фэнтези, но вряд ли он научит нас защищаться от оборотня или вампира, когда сам не в состоянии управится с пикси.

— Мальчик мой… Все не так просто… — Как и любой другой великий волшебник, Дамблдор с трудом признавал свои ошибки и слабые стороны, но это и отличает великого волшебника от просто сильного. Он их все же признавал. И поведал мне историю, о проклятии. Ничего нового я не услышал. О том что можно проклясть не только живых существ, но и определённую местность, мне известно хорошо.

Проклятые чащобы, где люди умирали, а их души оказывались скованы в материальном мире. Проклятые места сражений, где драуги сражались день и ночь до скончания веков, проклятые эльфийские города, которым никогда не суждено перерасти в оплот человеческой цивилизации, потому что маги не справились со своей задачей. Не смогли снять проклятие.

Оказывается, место профессора ЗоТИ проклято, и Дамблдор не найдя решение проблеме, решил сбагрить туда подозрительных типов с неоднозначной репутацией. Сомнительный ход, но я промолчал. А как же дети? Кто их обучать будет? Сотня вопросов. А мне что с того? Меньше квалифицированных чародеев, меньше конкурентов. Главное, чтобы Дамблдор подписал петицию, а я получил свою славу в глазах народа.

Глава 23 Конец второго учебного года

Златопуста Локонса уволили в течении месяца. Дамблдору не требовалось разрешение попечительского совета для принятия на работу нового профессора, но увольнение проходило со скрипом. Люциус Малфой, из-за позора сына, пытался всеми силами воспрепятствовать любому начинанию директора. Мне кажется, что случись открытие врат бездны прямо в центре манора Малфоев, и будь директор единственным чародеем, способным его закрыть, Люциус бы отказал из чистого упрямства. Подставить Альбуса стало делом чести для него.

Когда Локонса все-таки спровадили, старший Малфой поднял вопрос о компетентности нынешнего директора. Собрание попечительского совета, где Люциус председательствовал, проходило прямо в Хогвартсе, первый раз за много лет. Обсуждалась, точнее продавливалась, возможность снятия Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора, кавалера ордена Мерлина Первой Степени, Великого Волшебника, Верховного Чародея Визенгамота, Президента Международной Конфедерации Магов, с поста директора Хогвартса.

Я наблюдал за представлением в прямом эфире, благодаря наличию исключительно полезной мантии-невидимки. Фарс, затеянный разгневанным отцом, окончился пшиком, когда один маг из попечительского совета толкнул речь, полную подобострастия, выраженную всем коллективом в сторону Альбуса Дамблдора. Суть коротка — нынешний директор велик не меньше, чем сам Хогвартс. Уволить его, означает лишить школу половины престижа.

Короче, собрание уважаемых чародеев ясно дало понять, чью сторону они занимают в этом конфликте. Были несколько колеблющихся магов, исключительно рациональных колдунов, отягощенные взвешиванием аргументов за и против. Или отягощенные суммой галлеонов, предложенной мистером Малфоем. Оказаться на учете Дамблдора, явно не чистые на руку уважаемые колдуны, не хотели, а потому согласились с вердиктом коллег.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело