Выбери любимый жанр

Кондитерская дочери попаданки (СИ) - Хайд Хелена - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Сериз, милая, барон Форстер задал тебе вопрос, — напряженно проговорила Амалия, имитируя изысканную учтивость с точно такой же заученной улыбкой.

— Вопрос? — обескуражено переспросила я, плохо ощущая связь с реальностью.

— Леди Сериз, не окажете ли вы мне честь стать моей супругой? — торжественно проговорил (похоже, повторил) барон, стоя передо мной на колене с тонким обручальным кольцом в руке.

— Нет, — на чистом автоматизме ответила я, даже не подумав о том, будто говорю что-то не то.

Вот только застывшие, ошарашенные лица всех присутствующих вмиг меня отрезвили.

И стандартная, заученная улыбка обворожительной леди сползла с моего лица, словно маска из растаявшего масла. Оставив по себе лишь дрожащие, искривленные от страха розовые губы.

— Прости, милая, что ты сказала? — выпалила графиня, и от ноток металла в голосе улыбка на ее лице выглядела еще более пугающей.

— Я сказала, нет, — повторила я дрожащим голосом.

— Кажется, ты что-то напутала, дорогая, — отчеканила женщина, выждав паузу, на протяжении которой медленно вдыхала и выдыхала воздух. — Барон Форстер великодушно предлагает тебе стать его супругой.

— А я отказываюсь от его предложения, — тихо проговорила я, ощущая, как весь мир вокруг меня просто идет кругом и я, кажется, вот-вот задохнусь, потеряю сознание.

— Что ты такое вообще несешь? — прорычала Амалия… и ее безумная своей учтивостью улыбка сменилась яростным оскалом.

— Я не выйду замуж за барона Форстера. Мой ответ — нет, — четко проговорила я.

Тишина. Полная, всепоглощающая. И в ней звон вилки, которую ошарашенная Матильда уронила на свою тарелку, прозвучал, словно раскат грома.

А в следующий миг меня смело яростным криком графини, которая, вскочив с места, вцепилась в скатерть.

— КАК ТЫ СМЕЕШЬ ПОЗОРИТЬ МЕНЯ, ВОНЮЧАЯ ДОЧЬ ПОТАСКУХИ?!

— Закрой свой поганый рот и не смей так говорить о моей матери!!! — яростно закричала я, сама не понимая, откуда у меня вообще взялось столько дерзости, чтобы это сказать.

Вот только результат был ожидаем: сначала побагровев, а через секунду посинев от злости, Амалия ухватилась за скатерть, сдергивая ее со стола. Все столовые приборы, вся посуда и стоявшая на столу еда с винами полетели частично на пол, а частично на одежду Матильды, Винсента, и конечно же на барона Форстера.

— УБИРАЙСЯ! СЛЫШИШЬ?! — завизжала графиня. — СЕЙЧАС ЖЕ УБИРАЙСЯ ПРОЧЬ ИЗ МОЕГО ДОМА, НАГЛАЯ, НЕБЛАГОДАРНАЯ, ОБОРЗЕВШАЯ ТВАРЬ!

Моментально сорвавшись с места и не глядя ни на кого, я пулей выбежала из обеденного зала. Придерживая подолы платья, которые так и норовили запутать мои ноги, буквально взлетела по лестницам на этаж, где находилась моя комната. И схватив наплечную сумку, валявшуюся на дне шкафа, начала быстро забрасывать в нее все, что физически успевала. Повседневное платье, брюки с рубахой, ботинки, первое попавшееся под руку нижнее белье. А главное — мои документы, лежавшие в ящике стола, вместе с которыми я когда-то сюда пришла. И коробочка с маленькими золотыми сережками — единственным украшением, что отец мне как-то подарил. Которые я даже ни разу не надевала, опасаясь, что Матильда или Амалия просто с мясом вырвут их из моих ушей, если увидят.

Накинув куртку прямо поверх платья, я повесила на плечо сумку и со всех ног побежала вниз. Пока графиня, придя в себя, не дала распоряжения страже, и не приказала отобрать у меня даже эту сумку. Сбиваясь с ног, не видя ничего вокруг, я слово ошалелая сбежала по ступеням на первый этаж и бросилась в направлении выхода из замка. Стражники замечали меня, но лишь обескураженно поглядывали вслед, узнавая, но не понимая, что происходит, а главное — не зная, как им на это реагировать.

Миновав внутренний двор, я выбежала из врат, не запертых сегодня в столь поздний час из-за визита «уважаемого гостя», которому графиня собиралась спихнуть ненавистного бастарда мужа в качестве супруги. А затем, промчавшись по каменному мосту, понеслась вперед. Вниз с холма, на котором располагался замок. Сначала — по ведущей к нему дороге. Но хоть бежать по ней и было довольно удобно, я быстро смекнула, что как раз здесь-то меня моментально догонят, если Амалия отдаст такой приказ. Так что приметив кратчайший путь до леса, я свернула с дороги и побежала к нему.

К тому моменту, как я нырнула в чащу, за моей спиной уже слышался гвалт, долетавший со стороны графского замка. Обернувшись на миг, я увидела россыпь огней, вывалившуюся из главных врат. Значит, за мной уже отправили погоню?

Сжав кулаки, я побежала вперед, углубляясь в лес. До города недалеко, нужно просто туда добраться, не дав отобрать у меня сумку с моими документами. Среди которых — удостоверение личности, акт, которым отец признавал меня как свою дочь. И главное — бумаги, подтверждающие мое право на владение маминым домом на окраине города, и земли, на которой он стоит. Ох, как же хорошо, что я, запаниковав, все же додумалась забежать за всем этим в свою комнату! Ведь иначе была бы просто непонятно кем без гроша, не имея на руках ничего, кроме этого чертового платья, которое, добираясь до города пешком, просто убью к чертовой матери, так что его нельзя будет даже продать! Да что там, мне прямо сейчас захотелось просто оторвать его подол, как это порой делали боевые героини приключенческих романов! Вот только с таким количеством юбок это было невыполнимой задачей.

Ну, по крайней мере, при первой же возможности нужно будет сесть и переобуться в удобные ботинки. Потому что бегать по лесу в туфельках, да еще и с уже сломанными каблуками — еще более сомнительное удовольствие. И рассыпавшиеся длинные золотые волосы надо бы собрать хоть в косу, чтоб не лезли в глаза и рот при каждом шаге. Но сначала — оторваться от погони! Перебежать ручей, чтобы сбить со следа ищеек, если их за мной пошлют.

Как вдруг я, вздрогнув, замерла и обернулась, услышав за своей спиной свирепый рык! И всмотревшись во тьму, увидела два крохотных ярко-оранжевых огонька, смотревших прямо на меня.

Вот проклятье!

Оцепенев от страха, я не могла даже закричать. Лишь часто дышала и нервно всхлипывала, неуклюже пятясь назад. Пока, в который раз запутавшись в подоле платья, не упала на ягодицы. И теперь могла лишь смотреть на звериный оскал, освещенный вышедшей из-за облаков луной, холодные лучи которой пробивались сквозь лесные кроны.

Поблескивая в свете луны, зловонные вязкие слюни вытекали из огромной, мощной круглой челюсти, утыканной острыми клыками в три ряда. Когтистые лапы хищно ступали по земле, влажной из-за обилия в этих краях болот. Уродливая шарообразная лысая голова с маленькими оранжевыми глазами была утыкана короткими шипами так же, как нескладное, покрытое грязно-зеленой чешуей тело.

Не может быть. Ведь троглодитов не видели в этих краях уже несколько лет! Неужели этот снова выполз из какой — нибудь болотной норы на поверхность?

И похоже, вылез весьма удачно, потому что у меня не было ничегошеньки, что дало бы шанс защититься от него! Максимум, на что я могла надеяться — схватить какую-нибудь ветку и поджечь ее, на большее моего слабого магического дара бастарда просто не хватило бы. Вот только здесь даже сухих веток не было — все либо влажные, либо и вовсе прогнившие от местной сырости!

Ну почему, почему ТАКОЕ случилось именно со мной? И ради этого-то я сбежала из замка, отказавшись от брака с другим «троглодитом», чтоб меня тут же поймал и сожрал другой?!

Существо приближалось. Быстро, уверенно, готовясь одним махом перекусить меня пополам…

Как вдруг прямо на него выскочил огромный серый волк с черным правым ухом! И наскоком атаковав, принялся бить лапами по телу, одновременно перекусывая челюстью то место между телом и головой, где условно должна была бы находиться шея.

Я же теперь только и смогла, что в ужасе расплакаться, не в силах контролировать свое тело из-за приступа паники. Дышать было тяжело, голова кружилась, а земля просто уходила из-под ног.

Оборотень. Без малейших сомнений, передо мной сейчас был оборотень.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело