Выбери любимый жанр

Дочь кукушки (СИ) - Иконникова Ольга - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Она не добавила «из-за этой девчонки», но я чувствовала, что эти слова так и вертелись у нее на языке.

– Не сходи с ума, Лаура! – одернул ее герцог. – Если бы не ввязался Артур, это пришлось бы сделать мне! Только, боюсь, исход поединка мог оказаться совсем другим – я уже не столь ловок, как прежде. Ты сама понимаешь – барон оскорбил нашу семью. И тебе не хуже, чем мне, известно, что он и прежде не был хорошим человеком. И из военной академии его выгнали из-за того, что обесчещенная им девица бросилась в реку с моста. Между прочим, она была из знатного, хоть и обедневшего рода. Не удивлюсь, если с дочерьми крестьян и торговцев он был еще более бесцеремонным. Именно поэтому я не привечал его у нас в Аранаке.

– Да, это так, – согласилась матушка. – Но это не помешает его родным объявить нас чудовищами.

– Уверяю тебя, ничего подобного не произойдет, – усмехнулся отец. – У барона не было родных братьев, а его кузен, не сомневайся, поднимет не один бокал за наше здоровье. Он влачил жалкое существование, а теперь получит титул и неплохой доход.

Это прозвучало жестоко, но я вздохнула с облегчением. Я так боялась, что у Артура могут быть неприятности из-за этой дуэли! Было ли мне жаль погибшего барона? Да, немного. Но если отец прав, и Шарле на самом деле был дурным человеком, то кто знает, сколько еще девушек могли пострадать из-за его нрава?

– Но я хочу, чтобы наш сын понял, что решать проблемы можно и мирным путем, – обиженно возразила герцогиня.

– А вот тут ты права, – кивнул отец. – И я думаю, Артур это уже понял. А теперь позволь ему переодеться. Мы все нуждаемся в хорошем бокале вина и тарелке супа из дичи. Ты слышишь, как урчит мой желудок?

Но за обедом ни я, ни матушка так и не притронулись к еде. Слишком памятно было утреннее волнение.

И едва мы встали из-за стола, я удалилась в свою комнату и проспала до вечера. И проснулась только, когда меня довольно бесцеремонно растолкала Вивьен.

– Алэйна, вставай же! У меня восхитительная новость!

Сестра впервые за много дней улыбалась, и я сначала подумала, что новость связана с шевалье де Орсером. Но я ошиблась.

– Лорена де Вилье уехала из замка!

Я села на кровати, протерла глаза.

– Как уехала? Куда?

– Домой! – сообщила Ви. – Неожиданно, правда? Кажется, после обеда у них с Артуром состоялся долгий разговор, и они повздорили. Лорена сгоряча сказала, что уезжает, а наш братец и не подумал ее остановить. Мило, правда? Мне это рассказала моя Дорис. Ты же знаешь, какие у нее длинные уши. Она как раз протирала пыль в соседней комнате.

– Но столь поспешный отъезд выглядит странно, – пробормотала я.

– Кажется, о помолвке можно забыть, – кивнула Ви. – Когда графиня прощалась со мной, то едва нашла несколько вежливых слов. С Артуром же они раскланялись вообще безмолвно. Матушка в бешенстве, а вот папенька, кажется, даже не расстроен. Наверно, он уже сожалел, что выбрал для Артура такую невесту, и теперь радуется, что всё так благополучно разрешилось. Согласись, она совсем не подходила нашему брату!

Мне хотелось петь и танцевать, и я с трудом сдержала этот порыв. Нет, я радовалась не победе над соперницей. Я радовалась тому, что Артур не связал себя с девушкой, сердце которой было холодным как лед.

21. Третий амулет

Отъезд Лорены мы с Ви восприняли как подарок. Но в целом настроение в замке после дуэли было столь мрачным, что отец, чтобы подбодрить нас, достал из сейфа тот самый амулет, что он купил когда-то на ярмарке в небольшом городке на востоке.

Наяву я видела его впервые, хотя уже давно была знакома с ним по картинке в той книге, что мы изучали с месье Эрастом.

Некогда это был один из самых сильных артефактов Линарии, и хотя у нас не было текста заклинания, которое позволило бы использовать столь ценный предмет, возможность хотя бы подержать его в руках приводила меня в восторг.

Мы собрались в оружейном зале, и я видела, что даже обычно невозмутимый Артур проявлял нетерпение. Отец открыл инкрустированную драгоценными камнями шкатулку. Амулет лежал на подушечке из зеленого бархата. Стоящий на задних лапах серебряный медведь с глазами-изумрудами.

Отец достал амулет, повертел в руках. Мы любовались со стороны. Мне казалось, я даже с расстояния в несколько шагов чувствовала его силу.

– Он такой красивый, правда? – шепотом произнесла Вивьен.

Амулет перешел в руки Артура, и тот тоже долго смотрел на него. Сестра не выдержала и прикоснулась к медведю, не дождавшись своей очереди.

– Ви, ты должна проявлять должное почтение, – покачал головой отец. – Этому амулету – несколько сотен лет. Когда-то он помогал людям совершать великие дела.

– Тогда и люди были другими, – вздохнул Артур. Он передал-таки амулет Вивьен, и я видела, как от волнения задрожали ее руки. – И магической энергии в Линарии было гораздо больше.

– Да, ты прав, – согласился отец. – Но с этим уже ничего не поделаешь. Будем надеяться, что молодой принц окажется тем самым, о котором говорилось в предсказании, и когда он вступит в пору совершеннолетия, наша страна обретет былую славу.

– Но даже если принц окажется тем самым, – возразила Ви, – это всё равно не приведет в действие наш амулет. Разве не так?

Отец покачал головой:

– Нужно думать не только о себе, дорогая. Прежде всего, мы должны заботиться о благополучии Линарии. А амулет… Возможно, когда-нибудь мы узнаем и заклинание, которое им управляет. Быть может, кто-то из прежних владельцев много лет назад записал его в какой-нибудь книге.

Ви осторожно, как будто амулет был сделан не из серебра, а из стекла, протянула его мне.

Он был уже теплым от прикосновения стольких рук. А может быть, это было тепло, которое исходило от него самого?

Я положила его на левую ладонь, а правой погладила. Мне показалось, медведь зарычал, и я вздрогнула.

– Осторожнее, Лэйни! – воскликнула Вивьен.

– Мне кажется, уже довольно, – улыбнулся отец, радуясь, что мы восхищены в должной мере. – Я уберу его обратно в шкатулку.

Но я не двигалась с места. Я едва слышала, что он сказал.

Я никогда прежде не сочиняла стихов, а тут слова сами складывались в рифму. И я произнесла их – сначала мысленно, потом тихонько вслух. Смотрела я при этом на стоявшую на камине китайскую вазу.

Мгновение – и ваза покачнулась и рухнула на пол, рассыпавшись на тысячи мелких осколков.

Я охнула и едва не выронила амулет.

– Ох, уж эти сквозняки, – проворчал отец. – Положи медведя обратно, Лэйни! Думаю, сегодня мы уже достаточно налюбовались им.

Я послушно опустила амулет в шкатулку, и отец закрыл ее и понес ее обратно в свой кабинет. Ви устремилась вслед за ним, и Артур пошел в ту же сторону.

– Артур, подожди! – крикнула я.

Он остановился, обернулся.

– Что-то случилось, Лэйни? Ты побледнела.

Я подошла к нему поближе.

– Ты не находишь странным, что ваза упала как раз тогда, когда в зале был амулет?

Он задумался, но, кажется, не нашел взаимосвязи.

– Думаю, отец прав – это сквозняк.

Я фыркнула:

– Это была довольно тяжелая ваза. И она стояла здесь столько лет, невзирая на сквозняки. Ты вспомни – этот амулет позволяет перемещать предметы. Разве не так?

– Так, – кивнул он. – Но чтобы он заработал, нужно произнести заклинание.

– Именно! – подтвердила я.

Мог ли сработать как заклинание тот странный стишок, что пришел мне на ум? Или не мог? Мне стало страшно.

И мне уже не терпелось всё рассказать:

– Понимаешь, я подумала – а что, если придумать заклинание самим? Ну, ведь придумали же их когда-то раньше! И разве ты не обращал внимания, что текст заклинаний связан с самими амулетами? На лошадином амулете – конь с развевающейся гривой. И в заклинании – тоже про гриву! А в амулет, который для доспехов, вставлен обычный камень. И о камне же говорит заклинание! Вот я и сочинила что-то про медведя. И строчки как-то сложились сами собой. И я произнесла их – сама не знаю, зачем.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело