Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга четвёртая: Роган (СИ) - Нукланд Алан - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Неужели ж все наконец собрались? — бородатый воин криво усмехнулся, остановив лошадь практически вплотную к старосте и едва не наехав на него, однако тот даже не шелохнулся, незыблемо замерев на месте и спокойно смотря ему в глаза.

— Именно так, рэй Горзат. — Хайзен почтительно кивнул. — Все жители перед вами, как вы и велели.

— А что это за отродье рядом с тобой? — Горзат посмотрел на меня. — Силзвер?

Я вжал голову в плечи и сгорбился ещё сильнее, не поднимая глаз.

— Нет, рэй. — Хайзен встал полубоком и положил ладонь на моё звериное плечо. — Несчастного Сара таким породила Колыбель, и именно из-за этого своего неизлечимого недуга он в итоге не смог найти себе место ни в мире силпатов, ни в мире силзверов. Потому он, также, как и мы все, сошел с Пути Силы и принял Путь Мирянина.

Афилемец презрительно скривился.

— Тс! Ниче удивительного. — Развернув коня к собравшейся толпе, он активировал волшебное кольцо и его усиленный магией голос разлетелся над притихшей площадью: — Жители Выдрихи! Я — Горзат Алахон, легранд герцогства Афилем! Я прибыл сюда, чтобы донести волю своего господина, герцога Брассела Сература Афилемского! В связи с разразившейся войной с силзверами все земли рэйтерфолского королевства входят в состав Афилема, а все его жители отныне должны беспрекословно подчиняться приказам представителей герцога — то есть мне! И отдельно я хочу сразу сообщить всем, в ком вдруг вздумает взыграть пламя патриотизма — это не война между Афилемом и Рэйтерфолом! Мы вам не враги и это не насильственный захват территорий! Знайте — ваша столица пала и вам более некому хранить верность! Рэйтерфол потерян, его захватили силзверские выродки, вырезавшие весь род короля Драйторна и убившие его самого! И мы здесь для того, чтобы защитить вас от обезумевших зверосилпатов Храстранхолма, которые неизбежно доберуться до мирянских деревень и безжалостно вырежут всех, ибо это не просто война, а истребление! Истребление силпатов всего Архиона! И потому слушайте мой приказ! — Дёрнув поводья беспокойного жеребца, Горзат проехался вдоль строя выдрихинцев и взревел: — Всем жителям деревни надлежит подготовить повозки и погрузить в них всё личное ценное имущество, а также собрать все имеющиеся съестные припасы, включая живую домашнюю скотину! Всё это должно быть готово к отправке вместе с вами в Афилем, как только сюда прибудет капитан Ясалор Эртийский!

Прерывая поднявшийся было ропот, он поднял руку.

— Всё верно — вы не останетесь здесь, а покините Глухолесье! Вы должны понять — началась война, и в мирянских деревнях отныне слишком опасно! И уже на территории Афилема, будучи в полной безопасности, после принятия присяги и получении всех разрешительных бумаг вы будете распределены по мирянским поселениям герцогства. Если, конечно, не возжелаете записаться в армию дабы участвовать в войне против Храстранхолма! На этом всё! Отнеситесь с пониманием и приступайте к сборам!

Закончив, Горзат отступил и направил коня к своим солдатам, однако хмурые выдрихинцы не спешили бросаться выполнять его приказ, оставшись стоять на месте и с мрачным молчанием смотря на замершего Хайзена, задумчиво сложившего за спиной руки. Заметив это, афилемский легранд притормозил, обернулся и пристально взглянул на него.

— Ну что ж, — спустя несколько секунд тяжелых размышлений старый жаброид встрепенулся и глубоко вздохнул, — все вы слышали слова почтенного Горзата Алахона. И в сложившихся обстоятельствах я действительно не вижу причин не подчиниться его разумным доводам — как бы ни печально было это осознавать, однако Рэйтерфол действительно пал вместе с нашим благородным владыкой Дэриором Брантаром Драйторном, всей его семьёй и иными претендентами на престол. Потому прошу всех отправиться по домам и начать собираться в долгий путь к нашему новому дому. И да не сведут Древние глаз с нашего Пути.

Лишь после слов своего мудрого старосты жители Выдрихи начали расходиться, шумно переговариваясь и сокрушенно покачивая головами. Легранд Горзат, до этого не сводивший с жаброида внимательного взгляда, коротко кивнул ему и направился к своим. Я же, пользуясь поднявшейся суматохой, приблизился к Хайзену практически вплотную и яростно зашипел:

— Вы с ума сошли?! Сдаётесь на милость этим афилемским ублюдкам, при этом прекрасно зная, что ещё до войны с силзверами они пытались совершить захват столицы? А может вы забыли и то, что этот индюк ни словом не обмолвился о трёх тысячах рэйтерфолцев, перенесённых порталом прямо в столицу их герцогства?!

— Я уже говорил тебе, Саргон, — Хайзен спокойно посмотрел мне в глаза, — мы лишь миряне, отказавшиеся от Пути Силы. И после того, как весь род Драйторнов погиб, а столица оказалась в руках силзверов, мы более не связаны клятвой верности с рэйтерфолским королевством, лишенным законного наследника. Так что эта война с Храстранхолмом отныне не имеет к нам никакого отношения, по крайней мере до тех пор, пока мы официально не примем присягу Афилему. — Старый жаброид чуть выгнул бровь. — Или ты предлагаешь нам перебить афилемцев и присоединиться к Храстранхолму?

— Что? Нет! — Я сдвинул брови. — Но это же ваш дом, ваша земля!..

— Которая отныне принадлежит Афилему, ты же слышал, — он повёл рукой в ту сторону, в которую ушел легранд.

— А как же те рэйтерфолцы, что были перенесены в Афилем?! — мои кулаки с хрустом сжались.

— Их выбор немногим отличается от нашего, так что они уже наверняка приняли новую присягу и стали афилемскими подданными.

В мрачном молчании я пытался найти хоть какой-то контраргумент, однако смотря в бесстрастные глаза жаброида голову заполняли лишь мешающие мыслить эмоции, главной из которых была злость.

Хайзен тяжело вздохнул.

— Ты ещё молод и полон идеалов, Саргон, так что нет ничего удивительного в том, что ты запутался. Однако я уверен, что собрав все факты воедино, ты придёшь к правильным и конструктивным выводам, в конечном итоге приняв верность моего решения.

Я оскалился.

— К Ляди ваше решение!

Развернувшись, я направился к выходу из деревни, грубо расталкивая разбредающихся жителей, и вскоре покинул Выдриху.

* * *

Когда ворота деревни остались позади, я свернул в сторону леса и шел до тех пор, пока Выдриха окончательно не скрылась за толстыми стволами деревьев. И лишь углубившись в самые дебри позволил наконец злости выплеснуться наружу, обрушив дриарилловые когти на затвердевшую от мороза кору — с громким треском разлетелась вырванная древесная труха, а на стволе остался глубокий след от звериной лапы. Привалившись спиной к искореженному древу, я бросил мрачный взгляд на едва видные за оголёнными ветвями дымные столбы, поднимающиеся над лесом.

На самом деле, как бы тяжело не было это принять, но Хайзен прав — со смертью Драйторнов и падением столицы всё изменилось. Теперь, когда балом с одной стороны правит Кальмуар, а с другой Афилем, остаётся лишь выбрать сторону конфликта и смириться с тем, что королевство Рэйтерфол, в котором я возродился и за которое проливал кровь, станет всего лишь трофеем для победителя этой войны.

Выдохнув белый пар, я запрокинул голову к хмурым небесам.

Так почему же понимая всё это, меня продолжает терзать чувство лютой ярости? Да, всё это несправедливо по отношению к погибшим, но они ведь умирали не столько за родную землю, сколько за спасение собственных семей, друзей, соседей и себя самих. И теперь у выживших будет шанс отомстить и вернуть свой дом, пусть в составе другой армии и под чужими знамёнами, однако надо радоваться хотя бы тому, что у них вообще есть такой выбор. У мертвецов, отправившихся к Баглорду, его уж точно нет.

Тяжело вздохнув, я опустил голову.

Выходит, всё действительно кончено и надо смириться, да? Смириться и сделать выбор также, как и все остальные — уйти в поисках ответов о своём прошлом, либо остаться на этой войне, которой я же и положил начало.

Остаться, чтобы попытаться её закончить и убить Кальмуара.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело