Выбери любимый жанр

Приговоренная к Отбору (СИ) - Кострова Кристи - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Внезапно меня озарило, я решительно стянула перчатки и бросила их на пол. Подушечки пальцев тут же потеплели, и энергия ринулась наружу, словно река, прорвавшая плотину. Слишком быстро! Я чувствовала, как магия растворяется в воздухе, а мой резерв пустеет прямо на глазах. Если ее не остановить, то мне будет не из чего плести нити!

Я закусила губу, силясь удержать поток. Наконец мне это надоело, и я резко сжала ладонь в кулак. Энергия забрыкалась, словно норовистая лошадь, но наконец присмирела. Давай же! Мне нужно, чтобы ты стала пластичной, словно глина. С осторожностью отогнув палец, я увидела первую магическую нить. Первая радость схлынула быстро — сплести из нитей нечто приличное оказалось не так уж просто! Спустя несколько мучительных минут на помосте проступили очертания дерева. Выглядело оно так, словно его создали по рисунку трехлетнего ребенка. И определенно не самого старательного. Но получилось же!

— Вы справились, леди Дафна, — кивнула королева. — Теперь проверим, как ваша магия отреагирует на вмешательство принцев.

Не глядя на меня, братья приблизились. Я затаила дыхание, искренне надеясь, что дерево выдержит. Оно и без постороннего вмешательства, того и гляди, рухнет! Брэндан одарил меня улыбкой и щелкнул пальцами, вливая фиолетовое сияние в мое дерево. Марк присоединился к нему, и на моем дереве выросли новые ветки. Лукас же повторил свой фокус с листвой.

Зал замер в ожидании: взгляды всех присутствующих устремились на постамент. По коре пробежала дрожь, а затем дерево вдруг… выпрямилось. Моя магия, без всякого на то приказа, словно подстроилась под фардийскую — макушка вытянулась, ствол стал толще, а листья приобрели узнаваемые очертания. Теперь в дереве легко угадывался клен.

— Очень хорошо! — кивнула королева. — Ваша энергия, леди Дафна, легко приняла магию принцев. Любой из них может сделать вас своей избранницей.

Придворные захлопали, а я пошатнулась и с трудом устояла на ногах. Все-таки получилось… Почувствовав на себе взгляд, я обернулась: Брэндан послал мне обаятельную улыбку, Лукас и вовсе едва не подпрыгивал от радости. И лишь один Марк смотрел не на меня, а на клен.

Остаток испытания прошел словно в тумане. Силы окончательно оставили меня, и я проследила только за Джо, с легкостью создавшей яблоню, и Беатрис, которая едва не провалилась, но справилась в последний момент.

— Испытание подошло к концу, — торжественно объявил король. — В следующий тур прошло девять девушек. Мы благодарим всех леди, приехавших к нам в Фардию!

— Всего девять! — потрясенно шепнула мне Беатрис. — Так мало…

Я рассеянно кивнула. Первое испытание порядком проредило наши ряды и сделало меня на шаг ближе к финалу.

— А теперь, леди, нас ждет праздничный обед в честь завершения первого испытания, — сказала королева.

Оставшиеся девушки разразились радостными возгласами, и я поспешно растянула губы в улыбке. Пальцы все еще подрагивали, а в горле стоял комок. Я бы с удовольствием вернулась в свои покои, но передышки нам не дали. Теперь, когда невест осталось всего девять, к нам будут присматриваться еще внимательнее.

Вслед за королевской четой девушки потянулись к выходу, а я оглянулась в поисках перчаток. Они точно лежали вот здесь, возле помоста… Похоже, прислуга позаботилась о них.

— Позволите составить вам компанию, леди Дафна? — возле меня остановился принц Брэндан.

Глава 9

Обернувшись, я утонула в его синем взгляде, и сердце предательски екнуло. Однако спустя мгновение сладкий туман в голове рассеялся, и ко мне вернулась способность соображать. Кажется, я начинаю привыкать к идеальной внешности принца. И слава Единому!

— Буду счастлива, — отозвалась я.

Брэндан слегка коснулся моего локтя.

— Вы отлично справились с испытанием.

— Вы мне льстите, ваше высочество, — усмехнулась я.

— Льстит, — подтвердил мои слова Марк, как раз проходивший мимо.

Я возмущенно вскинулась, но принц уже ушел вперед. Он сопровождал Беатрис, но со стороны это выглядело так, будто она изо всех сил пытается поспеть за ним.

Принц Брэндан недовольно поджал губы.

— Не обращайте внимания на моего брата, леди Дафна. Ему определенно недостает манер. А ведь он буквально вчера сам напоминал мне об этикете.

Я поморщилась и посмотрела вслед Марку: не то чтобы его слова меня задели… Я ведь и правда чуть не провалилась. Но зачем он вообще вмешивается?! Хочет задеть Брэндана и использует при этом меня?

Поддерживая ничего не значащий разговор, мы с Брэнданом добрались до столовой, где он переключился на Софию. Тяжелая у него работа — ухлестывать сразу за девятью девушками! В отличие от младших братьев старший принц явно желал стать королем и боялся упустить самую перспективную претендентку.

Вскоре мы устроились за столом, заставленным источающими аппетитный аромат блюдами. По правую сторону от меня сидела черноволосая девушка, имени которой я не знала. Ее можно было бы назвать хорошенькой, если бы не строгое выражение лица. Мне даже захотелось выпрямиться и проверить, не растрепалась ли прическа.

— Меня зовут Аделаида Кэмпбелл, — представилась она. — Я из Тарлинского герцогства.

— А я Дафна Лоури из Картенимского.

Девушка мне понравилась: она казалась искренней. И кажется, именно о ней говорила Сабрина — у Аделаиды синий уровень магии.

Рядом со мной место пустовало — по-видимому, фардийцы не рассчитывали, что на первом же испытании вылетит столько девушек. Напротив меня сидел Лукас, и стоило ему поймать мой взгляд, как он буквально расцвел. Неужели он все еще чувствует вину за случившееся на первом балу?

Украдкой я посмотрела на принца Марка — тот сосредоточенно изучал содержимое чашки с чаем, кивая в такт словам Сабрины. Весьма сомнительно, что он вообще слушал, но ее это, кажется, не смущало.

Когда мы утолили первый голод, а слуги вынесли десерт, с места поднялся король.

— Леди, вам наверняка не терпится узнать, что ждет вас дальше. Не буду тянуть: второе испытание Отбора состоится через три дня.

По столовой прокатился шепот, и девушки взволнованно переглянулись. София выпрямилась и скомкала в руках салфетку, даже не заметив этого. Джоан разочарованно поджала губы, а я едва не рассмеялась. Девушке хотелось поскорее вернуться домой, но ее магия оказалась слишком сильной.

Фардийцы торопились, ведь король больше не мог быть фъёрром, и ему требовался преемник. Впрочем, меня это вполне устраивало. Чем раньше все закончится, тем быстрее я вернусь домой.

— В эти три дня нам предстоит небольшое путешествие: Фардия не только опасна, но и очень красива. Вы своими глазами увидите ее самый удивительный уголок — долину Эрау. За это время принцы проведут свидания с каждой невестой, способной усвоить их магию. Но одной совместимости магии недостаточно — вы должны лучше узнать друг друга. Есть ли у вас вопросы?

— Какая будет очередность свиданий, ваше величество? — деловито поинтересовалась София.

Король, явно не ожидавший столь конкретного вопроса, озадаченно моргнул.

— Полагаю, мои сыновья в состоянии самостоятельно разобраться с этим. Но давайте спросим у них: каких девушек они пригласят на свидания в первую очередь?

— Леди Сабрина, — ответил Брэндан.

Король повернулся к Марку, и тот словно нехотя окинул взглядом сидящих за столом невест.

— Леди Беатрис.

Подруга удивленно вздрогнула и посмотрела на принца, вновь забывшего о ней. Лукас ответил еще до того, как к нему обратились.

— Леди Дафна.

Я с благодарностью кивнула ему, испытывая одновременно и радость, и стыд. Вполне возможно, что Лукас — мой билет в следующий тур. Нужно лишь немного поощрить его, и он влюбится в меня по уши. Вот только готова ли я играть чужими чувствами?

* * *

— Принц Марк! — воскликнула пунцовая от смущения Беатрис. — Почему он пригласил именно меня?

Сидящая на подоконнике Джоан пожала плечами.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело