Опасный метод - Помазуева Елена - Страница 58
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая
Да что творится в Нарикане?!
Моя боевая трансформация задержала убийц. Ненадолго. Они переглянулись, а потом накинулись все сразу. Их клыки и когти достигали цели, а я рвала на куски плоть нападавших. Сейчас главное — выжить, а объяснения полиции придумаю потом! Оборотням удалось на некоторое время обездвижить мою левую руку, располосовать лицо и продырявить голень. Остальное защищала чешуя, им не поддающаяся.
Драка длилась недолго. Мы бились на поражение, а потому наносили смертельные раны.
Семь оборотней валялись в луже собственной крови, а я, раненая и перепачканная землей и кровью — своей и чужой, стояла над ними и тяжело дышала.
Ничего не понимаю! Элитный район, стоянка скользящих платформ, напичканная камерами слежения, — и вдруг разбой среди белого дня!
— Тера! — опасливо выглянул из соседней машины мужчина.
С виду обычный человек, но сильно напуганный и бледный.
— Тера! Уходите! Скоро придут другие, — выкрикнул он мне и скрылся в салоне.
Видимо, он лег на сиденья, потому что снова стал незаметным.
— Кто другие? — растерянно задала вопрос в пустоту.
Боевая трансформация постепенно сходила, зато начали болеть раны. Поморщилась и направилась к двери, за которой находился один из переходов в лабораторию.
— Иса, что случилось? — кинулся мне навстречу Заир.
— Семь трупов. Надо подчистить, — механически ответила я.
— Ты еще легко отделалась. Смотри, что происходит в Нарикане, — взволнованно произнес дракон и нажал кнопки на пульте управления.
Перед нами вспыхнул экран от пола до потолка. Везде камеры наблюдения, полицейские съемки с места событий. Убийства, избиения, стрельба.
— Всеобщее помешательство, — пробормотала я, отказываясь смотреть на жестокости. — Надо раны обработать. Оборотни не отличались чистоплотностью.
— Я сейчас, — Заир вскочил и быстро вынул из аптечки промывающую жидкость.
Он промывал раны и обдувал драконьим огнем, я болезненно морщилась. Никогда не нравилось портить собственную шкуру.
— Согласись, это все довольно странно, — заметил дракон.
— Оборотни оборзели, — согласилась с ним.
— Я не об оборотнях, — не отрываясь от лечения моих ран, произнес Заир. Даже подул, когда сильно защипало, — в сводках резкий скачок произошел ночью. Я еще подумал, как удачно ты переместилась прямо перед началом этого безобразия.
— Алька сбежала за сутки до этого. Где она сейчас?
Кажется, внятно мыслить я не могла. Все мысли возвращались к сестре.
— Я не знаю. Пробил этого Эдаха Тиволя. Вымышленная персона.
Я тихо выругалась. Заир как раз лихо ткнул в болезненное место.
— Вряд ли Старк сможет его найти, — разочарованно выдохнула.
— Кроме меня, у него есть другие члены команды, — поторопился успокоить дракон.
Трель вызова раздалась неожиданно.
— Тера Лиона? — прозвучал незнакомый бархатистый мужской голос.
— Слушаю! — рявкнула в ответ и знаками показала Заиру, чтобы поставил не только на прослушку, но и определил местоположение.
— Алика очень хотела с вами поговорить, — проворковал незнакомец, а я замерла от его слов.
Похититель?
— Иса! — радостно взвизгнула сестренка.
— Алька, — обреченно отозвалась, понимая, что дальше будут сплошные проблемы.
— Эрик такой лапочка, — засюсюкала сестренка. — Он меня вытащил из пансиона.
— Я же говорила! — взорвалась негодованием я. — Не подпускай к себе никого! Особенно тех, кто скажет, от меня.
— Ты слишком высокого мнения о себе, — она говорила мягко, но чувствовалась жесткая воля в голосе, — с Эриком мы познакомились случайно.
Ну, конечно! Совершенно случайно!
— И? — угрюмо обронила я.
— Он так красиво ухаживал. Обходил все запреты, — она мечтательно перечисляла достоинства нового знакомого.
— Но сам скрывал ваши отношения. Кто он? Назови его имя?! — потребовала я.
— Тера Лиона, не стоит переживать, — вместо сестренки раздался воркующий мужской голос. — Если вы выполните мои условия, за которые я с лихвой заплатил, то вскоре получите младшую сестру. Нетронутой.
В грудь словно ударили. Дыхание пропало. Я ловила ртом воздух, пытаясь вернуть самообладание.
Нетронутая. Неужели нападение оборотней — демонстрация того, что может произойти с Алькой?
— Слушаю, — тихо выдавила я.
— Мне нужен осколок, за который я заплатил, — резко выдохнул на одном дыхании мужчина.
— Осколок чего? — опешила я от неожиданности.
— Не стройте из себя глупенькую. Я заплатил Старку за артефакт вампиров. Мне он нужен.
Это выглядело как конец разговора.
— Стойте! — успела выкрикнуть я.
— Слушаю, — воркование закончилось.
— Я… Я выполнила работу, — я откашлялась и отчиталась: — Артефакт Легранов у Старка. Ночью ему передала.
— Видимо, мне надо было заключать сделку с вами, — смягчился голос незнакомца, — но Старк сегодня не явился на встречу.
— Алька здесь при чем?! — взорвалась негодованием я.
— Решил подстраховаться. Василискам нельзя верить. Старк в последнее время проявлял интерес к вашей сестре, значит, он постарается закончить сделку. В ваших интересах договориться с ним об этом.
Он отключился.
— Засек? — вскинула взгляд на Заира.
— Он не особо прятался. Нарикан, — сообщили мне.
— Еду! — решительно поднялась на ноги.
— Тебя туда не пропустят, — охладил мой пыл помощник.
— В смысле?
— Резиденция Эрхара Тривольи, — угрюмо сообщил он.
— Драконы, — вздрогнула от звука имени.
Самый древний из ныне живущих. Хитрый, жестокий и решающий проблемы самым простым способом — устранением конкурентов.
— Иса, если твоя сестра у него… — проговорил Заир.
— У него, — подтвердила я предположение.
— Лучше постараться ему угодить, — закончил свою мысль парень.
— Тривольи этот, — брезгливо потыкала пальцем в экран, — говорит, будто Старк не привез ему артефакт Легранов.
— Ищет более выгодное предложение?
Как я сама не додумалась? Это в характере василиска — взять заказ, а потом прикинуть, кому бы продать повыгодней.
Только сейчас заложницей сделки выступает Алька!
По какой-то причине дракон решил, что сестренка представляет ценность для Старка. Ошибается! Для Старка Алька всего лишь послушная марионетка в умелых руках.
Сестра нужна мне! И я все сделаю, чтобы вернуть ее.
— Иса, преступность набирает обороты, — замечание Заира вырвало меня из рассуждений.
— Тривольи они не угрожают? — обеспокоилась безопасностью девчонки.
— Ты меня не слышишь? В Нарикане больше нет закона и порядка, — возмущенно вскричал Заир.
— Нас здесь не достанут, — я отмахнулась от проблемы.
— А как ты собираешься ехать к дракону? Забыла о нападении? Так вот, за последние полчаса ситуация ухудшилась, — парень стоял напротив, сложив руки на груди.
— Что ты предлагаешь? Я не понимаю, — я растерянно моргнула.
— Иса, преступность активировалась почти сразу, как только ты завладела осколком, — он смотрел на меня многозначительным взглядом. — Ты знаешь, что это означает. Ты видела прошлое и в состоянии сделать выводы.
— Не надо вспоминать давно минувшие лета и нагонять ужасы. Сейчас просвещенный век, — возразила ему.
— Иса, ты видела прошлое. Подумай!
— Все, о чем могу думать, — безопасность Альки.
— Она пока неприкосновенна для Тривольи, а ты под ударом. Думай! Очень надеюсь, ты придешь к тем же выводам, что и я.
— Надо найти Старка и заставить его отдать осколок дракону.
— Нет, Иса! — он даже потряс надо мной кулаками. — Опять ты не видишь очевидного. Преступность возросла после того, как ты приволокла сюда кусок старого железа! Артефакт, Иса! Сейчас он важен. Для всех нас, для Нарикана.
— Да почему? — я опешила от его напора.
— Потому что только он останавливал агрессию между расами. Неужели непонятно? Оборотни первыми поддались инстинкту. Вскоре включатся остальные. Вампиры, эльфы, потом василиски.
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая