Выбери любимый жанр

Разводящий Апокалипсиса - Щеглов Сергей Игоревич - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Как раз мог, — возразил Валентин. — И знал. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы сообразить, чем закончится встреча трех тальменов.

— Но откуда вы знали, что их будет трое?

Валентин печально вздохнул, допил бокал и поставил его на стол.

— Знаете что? — сказал он, не особо надеясь на успех. — Давайте я расскажу, как было дело, а уж потом вы будете задавать вопросы. Согласны?

— Рассказывайте, — кивнула Мария. — Но не забывайте, что мы в прямом эфире!

— Когда я слишком увлекусь, ткните мне вилкой в бок, — улыбнулся Валентин. — Итак, для факира Фалера эта история началась ранним утром 17 августа, когда он обнаружил в своем только что полученном в наследство замке некую пророчицу. Конечно, вы можете спросить — а откуда замок, да еще со штатной пророчицей? Что ж, у вас еще будет время спросить. А вот у факира Фалера времени оказалось очень мало, потому что пророчица буквально с порога заявила, что жить всем собравшимся осталось от силы несколько часов, а замок вот-вот будет сметен с лица земли жуткой катастрофой. Конечно, факир Фалер ей не поверил, да вот другие обитатели замка оказались куда более предусмотрительными. Не торопясь и доходчиво они объяснили своему новому хозяину, что все пророчества этой особы — напомню для тех, кто регулярно слушает «Новости Оттуда», что ее звали Нинель Алиссинская, — так вот, все ее пророчества до сих пор сбывались. Более того, они рассказали о хитром плане своего бывшего хозяина собрать вместе Габриэля Серого и двух других тальменов — Георга и Детмара — чтобы они истребили друг друга в смертельной схватке. Тут уж факир Фалер схватился за голову — один раз он уже видел, чем кончаются подобные стычки тальменов. Слушатели «Новостей» наверняка помнят землетрясение в Гельвеции четыре года назад. Несложно было сообразить, что новая схватка тальменов приведет к очередным катаклизмам. А уж имея на руках пророчество высшей достоверности, карту Великой Фарингии, циркуль и линейку, нетрудно было представить себе масштабы ожидаемой катастрофы.

Валентин щелкнул пальцами, выхватывая из воздуха карандаш и листок бумаги.

— Взгляните сюда, — сказал он Марии, кладя листок бумаги на стол. — Вот так выглядел Фарингский полуостров до катастрофы. Вот эта, меньшая окружность — зона сплошного затопления. А вот как бы она выглядела, произойди все в точности согласно пророчеству.

— От полуострова вообще бы ничего не осталось! — воскликнула Мария, пересказывая рисунок Валентина своим слушателям.

— И прежде всего — не осталось бы горного замка, который очень понравился факиру Фалеру. Поскольку вероятность катастрофы была вполне реальной, факир Фалер собрал своих товарищей по несчастью на военный совет. Что мы можем сделать, чтобы предотвратить катастрофу, спросил он. Ничего, отвечали на это его соратники. Мы не можем ни уничтожить тальменов, ни помешать им сойтись в смертельном поединке. Конечно же, факир Фалер им не поверил. Он попробовал и то, и другое. И только убедившись в правоте своих советников, факир Фалер принял наконец окончательное решение: идти в Ампер и уже там, на месте, каким-то образом помешать тальменам.

Мария Симон несколько раз хлопнула в ладоши.

— Браво, Валентин! — воскликнула она. — Теперь мы знаем, как именно факир Фалер превратился в просто Фалера. В Того Самого Фалера! И в связи с этим я хочу задать вам второй вопрос. Все мы знаем, что Фалер — псевдоним Валентина Шеллера. Так вот, внимание, вопрос: а что делал в Ампере Валентин Шеллер?

— То есть? — переспросил Валентин.

— Всем известно, что вы — кадровый сотрудник внешней разведки, прошедший специальное обучение и неоднократно выполнявший специальные задания на территории Побережья, — без запинки отбарабанила Мария. — Неужели такое событие, как гибель трех тальменов, не было предусмотрено вашим руководством? Неужели факир Фалер сам по себе, без оперативной поддержки Управления, смог бы победить великого мага Ваннора и успешно вмешаться в схватку Избранных? Я еще раз повторяю мой вопрос: что делал в Ампере агент внешней разведки Валентин Шеллер?

Занимался безответственной самодеятельностью, подумал Валентин. Вот только прямо так и сказать — никто не поверит.

— Честно говоря, — улыбнулся Валентин, — я не ожидаю, что мои слова кого-то убедят. Всем нам приятно думать, что в таких крупных проектах, как Внешняя Разведка, Всемирная Спасательная Служба или Летучая Армия, работают умные и могущественные люди. Что без их ведома ни один тальмен шагу не сделает в сторону, и ни один черный туман не выползет из своего темного леса. Собственно, я и сам так думал — пока не столкнулся с ситуацией, в которой Управление оказалось бессильно. Я не стану ни в чем вас убеждать — пусть вас убеждает тот непреложный факт, что территория размером с земную Европу в течение одного дня погрузилась в воды океана, прихватив с собой около двенадцати миллионов человек. Поверьте, если бы в Управлении знали о том, что такое возможно, этого никогда бы не случилось.

— Как же так, Валентин, — возразила Мария, — вы знали о надвигающейся катастрофе, а ваше непосредственное руководство — нет? Разве такое возможно?!

— Совершенно верно, Мария, — кивнул Валентин. — У меня не было связи с Управлением. Мое переговорное кольцо не работало.

— Вы хотите сказать, что отправились в Ампер по собственной инициативе? — в голосе Марии зазвучало неподдельное изумление. — В одиночку против трех тальменов?

— Я понимаю, — вздохнул Валентин, — что все это звучит крайне неправдоподобно. Поверьте, я никогда в жизни не сунулся бы под горячую руку тальменов, если бы не одно обстоятельство. — Как же, не сунулся бы, подумал про себя Валентин. Еще как сунулся, причем два раза подряд! — Дело в том, что среди доставшегося мне в качестве Фалера имущества оказался талисман, известный в определенных кругах как Шкатулка Пандоры.

— Так это была не оговорка? — воскликнула Мария. — Вы были под талисманной защитой?!

— Совершенно верно, — подтвердил Валентин.

— Но как вы ухитрились ее получить?! — Мария, казалось, напрочь забыла заранее заготовленные вопросы. — Это же одноразовый талисман, каждое выполненное желание уменьшает его силу! Как вы убедили тальмена, оператора Шкатулки, создать вам защиту?

— Легко, — пожал плечами Валентин. — Собственно, я и есть этот оператор.

Мария Симон отпрянула от Валентина, как от прокаженного, и испуганно посмотрела на Иванишевича. Валентин глянул в ту же сторону. Иванишевич покрутил указательным пальцем около рта — видимо, это означало «давай дальше!».

— Так вы что же, — дрогнувшим голосом произнесла Мария, — на самом деле убили тальменов?

Ну да, мрачно подумал Валентин. А также утопил треть Побережья. Смотри «Деяния Фалера, том первый».

На самом деле я убил только одного из них. Но это — мое личное дело.

— Ну скажете тоже, — обиженно сказал Валентин. — Сходите как-нибудь в нашу лабораторию моделирования, к Леониду Баратынскому, и смоделируйте себя со Шкатулкой против трех тальменов. Гарантирую незабываемые впечатления, — Валентин вспомнил собственную мучительную смерть у ног Габриэля Серого и вздрогнул всем телом. — К счастью, у меня хватило ума не применять Шкатулку для нападения.

— Как же тогда получилось, — встрепенулась Мария, — что вы остались целы, а три тальмена погибли?

— Три тальмена дрались между собой, — усмехнулся Валентин, — а я прятался за складками местности, находясь к тому же под талисманной защитой. Не вижу ничего странного в том, что они поубивали друг друга, а я умудрился выжить. В конце концов, выжить — первейшая задача любого из агентов внешней разведки!

— Мне кажется, Валентин, — возразила Мария, — вы уходите от ответа! Вы только что рисовали на карте две окружности — предполагаемую катастрофу и катастрофу свершившуюся. Они заметно отличались одна от другой. А теперь вы утверждаете, что тальмены сами поубивали друг друга, а вы здесь совершенно ни при чем!

— Минуточку, — возразил Валентин. — Я не говорил, что тальмены поубивали друг друга уж совсем без моей помощи. Я лишь сказал, что не применял для нападения на них Шкатулку Пандоры.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело