Выбери любимый жанр

Как попаданке поднять ребёнка и...курорт (СИ) - Ткаченко Сусанна "Санна Сью" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Наряженную в пляжное Мю я заметила издалека. Просто ярко-розовое большое облако оборок, надвигавшееся на пляж от особняка, не заметить было невозможно. Я вытащила Дали на берег и усадила недалеко от воды.

— Давай построим песчаный город?

— Давай, а как?

— Смотри, — я сгребла мокрый песок в ладони и вывалила на сухой. Вылепливая башню, я объясняла дочке, почему песок должен быть мокрым, а она пыталась за мной повторить.

— Где вы этому научились, аса? Я никогда не замечала за вами интереса к таким занятиям, — раздался над ухом голос Мю, и я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

Забыла о ней, увлеклась.

— Откуда мне знать? — проворчала, досадуя на то, что невольно усугубляю подозрения. — Видимо, кто-то из предков любил это странное дело. Почувствовала непреодолимое желание что-то построить… Ладно, продолжайте без меня.

Поднялась, отряхнулась, накинула пляжное платье и отправилась к доктору на лавку. Он как раз, весьма кстати, к ней только что подошёл.

— О чем вы хотели поговорить, Элла? — поинтересовался Корбин, когда я уселась рядом и уставилась вдаль, не зная с чего начать.

Я долго обдумывала предстоящий разговор. Понимала, что раскрывать себя опасно, но понимала и то, что без помощи местного, образованного, прогрессивного человека мне не обойтись. И ещё была уверена, что этот человек не Прудения и не Мюрей. Мой выбор однозначно падал на Корбина, да вот только мне была нужна страховка.

— Корбин, у меня к вам деловое предложение, — наконец, решилась, — хочу устроить в «Ракушке» кое-что совершенно необычное и новое для Свободной Раздоляндии…

Я не имела понятия о, том, что на побережье станет новым, а что необычным. Блефовала.

— Интересно, интересно. И что же требуется от меня?

— Мне нужен надёжный помощник. Высокооплачиваемый помощник… — я посмотрела на доктора очень многозначительно и, убедившись, что глаза его загорелись алчным любопытством, продолжила: — …но я не могу рисковать и раскрывать свои планы, не получив гарантий верности и неразглашения коммерческой тайны...

Тут я сделала паузу в расчёте на то, что Корбин сам предложит варианты выхода из ситуации, и не прогадала.

— Я могу дать магическую клятву. Поверьте, Элла, уж кто-кто, а я умею хранить секреты, и обещание держать язык за зубами мне совершенно не сложно подкрепить магией.

— Великолепно. Давайте.

— Прямо сейчас?

— Ну а чего тянуть?

— Вы правы, — доктор протянул мне руку, и я вложила в нее свою.

Видимо, так давались клятвы.

— Повторяйте. Я, ас Корбин Девас, клянусь хранить в тайне все, что узнаю от асы Анниэллы Торви и про Анниэллу Торви под страхом смерти, — вовремя вспомнила, что свекровь говорила про клятву и смерть в одном предложении, — а так же клянусь работать честно и делиться с работодательницей всеми знаниями без утайки…

Корбин формулировке удивился — это было заметно по приподнятым бровям доктора, но ничего уточнять не стал. Без запинки повторил все слова, а по завершении наши сцепленные руки осветило голубой вспышкой, оставившей между большим и указательным пальцами маленькие звездочки. У меня золотистого цвета, а у доктора серебристого.

— Интересный цвет магии, — поднеся мою руку к глазам, задумчиво произнёс доктор, — я думал что вы слабосилок, Элла, об этом болтали в свете… Но яркий золотистый оттенок клятвенной звезды говорит о приличном уровне силы, правда, сам цвет наталкивает на более серьёзные вопросы.

— Какие, например?

— Я про такой цвет только читал, но никогда не встречал. Мог бы подумать, что бы вы владеете магией подчинения хранителей сущности, но эти маги — огромная редкость, и если бы это была правда, то все о вас знали бы. Да, аса?

Взгляд доктора выражал надежду. А я подумала: как же хорошо, что этот разговор мы ведём после произнесения клятвы...

— Без понятия, Корбин. Я действительно ничего о себе не знаю и о мире тоже.

— Кто вы? — доктор насторожился и даже немного от меня отсел.

— Точно не лесной дух, но и не Анниэлла. Я пришла из другого мира...

— Переселение души?! — сдавленно воскликнул доктор, вскочил и зажал себе рот рукой. Потом заозирался по сторонам, проверяя, не слышал ли его кто-то.

— Сядьте, Корбин, вы привлекаете лишнее внимание, — шикнула я и сама огляделась.

Мюрей с Дали увлечённо строили, а больше поблизости никого не было.

— Да, простите, — доктор сел обратно и уставился на меня, — а где аса Торви? Вы её убили и заняли тело? А её мужа тоже? Новость о его кончине добралась и до нас. Я ещё удивился, встретив вас тут, а теперь всё встаёт на места…

— Да бог с вами, доктор! — возмущённо прервала я его инсинуации. — Асу укусила змея, и бедняга умерла самостоятельно. А в её тело меня засунула какая-то высшая сила! Сказала: чтобы я вырастила Далию, потому что в тот момент я отчаянно хотела ребёнка! Ну а про мужа Анниэллы я вообще ничего не знаю. Я пришла сюда уже после его смерти.

— Какая ещё высшая сила? Создатели не вмешиваются в людские дела, — усомнился доктор, и я задумалась: с чего я взяла, что некто — божество?

— Он сам сказал, что бог, когда я начала молиться.

— Врал! Эксперименты по переселению душ давно ведут тёмные маги, но я не знал, что они достигли успеха.

— А вот это вот всё сейчас важно, Корбин? — Нещадно прервала уход в сторону от текущих проблем, а то мы так и не доберёмся до дела. — Мне кажется, что нет. Я уже тут, а как именно — без разницы. Моя задача выжить и вырастить Далию хорошим человеком. Так что давайте остальное обсудим позже.

— Вы правы, правы, Элла. Просто я сам смолоду интересовался этим вопросом. Мне крайне любопытно все связанное с переселением. А ещё я счастлив, что вы мне доверились, ведь теперь я могу наблюдать это явление... Ох, я опять не туда. Рассказывайте, какая нужна от меня помощь, помогу чем смогу.

Глава 9

— Начнём с основного. Как называется ваш мир?

Солнце приближалось к зениту, но жара пока ещё не навалилась, поэтому я отвела себе полчаса на разговор с Корбином без опасений, что дочка перегреется. Они с Мюрей вполне успешно строили крепостную стену, мне даже показалось, что нянька втянулась и делала это с удовольствием. Во всяком случае, в сторону дома она не смотрела и даже вытащила кончик языка от усердия.

— Эотера, — ответил доктор.

— Как называется государство, откуда приехала Анниэлла, кто им управляет, какое положение в обществе занимала её семья?

— Государство — Волостия, управляет король и магический совет. Положение? Высокое имела. Покойный муж состоял в магическом совете, а его старший племянник, сын сестры — верховный тёмный маг, кстати... А он мог...

— Его зовут Бёдвар?

— Да, Кьярваль.

— Ясно. Он способен мне навредить?

— Ещё как способен, но не здесь. В Раздоляндии, в своём владении, вы под двойной защитой. Побережье — нейтральная территория, где не действуют законы других государств, а граница владений защищена магией рода.

— Вот и ладушки. Тогда будем исходить из того, что здесь нам придётся жить долго и счастливо.

— Мудрое решение. И как вы собираетесь этого достичь?

— Собираюсь всё это обеспечить себе и дочери самостоятельно, — заявила, немного шокировав доктора, — но я совершенно не имею понятия о местном курортном бизнесе, поэтому мне и нужна ваша помощь.

— Но это невероятно сложно сделать, когда не разбираешься в деле, Элла!

— Я отдыхала в разных местах своего мира и уверена, что смогу превратить «Ракушку» в нечто уникальное, — пессимизм в мои планы не входил. — Естественно, для этого её нужно полностью перестроить...

— Вы представляете себе, какие это деньги? — а вот Корбин моего воодушевления не разделял.

— Разумеется, нет. Откуда мне знать ваше ценообразование? Но ведь именно на этот случай у меня есть вы.

— Я даже прикинуть так сразу не могу сумму, но точно могу сказать: вам нужны тысячи и тысячи золотых! Ну или на самом деле овладеть способностью договариваться с хранителями сути. Иначе ничего не выйдет...

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело