Выбери любимый жанр

Независимая ведьма и ее кот (СИ) - Волкова Риска - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Дейтон отчего-то нахмурился. Видно было, что присутствие постороннего рядом с нами его значительно напрягло. А я… А я будто опомнилась. Вынырнула из собственных иллюзий, вспомнив, где я и с кем!

   Я же рядом с Дейтоном! Гуляю неизвестно где! А вот этот милый блондинчик, что вдруг решил сбежать с императорского ужина, очень кстати пришел мне на помощь. Причем второй раз! Нужно будет поподробнее о нем узнать. Попрошу Ривер, как вернусь домой, чтобы она порылась в своей библиотеке.

 - Ээээ... Господин Грей...- проблеяла я, улучив момент между тем, пока мужчины сурово сверлили друг друга взглядами. – Наверное, мне пора. Я как-то не заметила, что уже поздно и все такое....

Мне показалось, или глаза у Айшера как-то странно засветились? Даже сквозь личину пробился заклубившийся серый туман! Я, испугавшись, даже отступила назад, уже продумывая в голове способы бегства.

Но неожиданно для меня мужчина не стал удерживать, лишь отчего-то шумно втянул носом воздух, чуть кивая.

- Возможно, вы правы, Сивилла. – сказал он совершенно спокойным голосом, хотя я была уверена, что еще мгновение назад в нем клокотало бешенство. – Единственное, я, как порядочный мужчина, просто обязан вас проводить до ближайшего портала. Вам ведь к нему? Или вы живете где-то неподалеку?

Ну вот. Началось. И как теперь признаваться, что мне вообще-то к метле, оставленной на окраине города? Проблематично. Хотя...

- Прошу меня извинить, но меня встретят. Мой... мужчина ждет меня. Я немного увлеклась разговорами, и теперь себя виню за то, что дала вам повод подумать что-то лишнее и неправильное. Прощайте!

Заметила, как сильнее помрачнел тер Дейтон, а вот блондинчик наоборот, кажется, отчего-то был в весьма хорошем расположении духа.

- Сивилла, вы...- начал было драконище, но Кларк его перебил.

-В самом деле, лорд? Вы собираетесь рассорить красотку с ее женихом? – приподнял он бровь. – Лучше составьте мне компанию. Я знаю, что здесь есть пара приятных заведений, где можно пообщаться по душам! 

Глава 18

Я мчалась на метле с такой скоростью, что в какой-то момент серьезно подумала о том, что могу запросто сверзнуться вниз, превратившись на земле в бесславную лепешку имени самой себя.

- Глупая, глупая Роза! – ругалась я, закусывая от волнения губы.

Ужасная ситуация! Едва не попасться в лапы собственному врагу, собственному убийце! Развесила уши! Позволила себя опоить, околдовать и вообще! Слушала, как зачарованная, его раскатистый, такой приятный и бархатный голос, желала и впрямь прикоснуться ладонью с ним к этому камню, о котором он говорил!

- Будь ты проклят, Дейтон! – прошипела я, спешившись возле его же замка, и сменяя личину на ту, которая делала из меня служанку – Флер.

Пока шла к своей комнате, думала лишь о том, что нужно скорее связаться с Ривер. Не нравилось мне все произошедшее сегодня, и очень. Внезапная симпатия, вспыхнувшая по отношению к моему женишку, загадочный блондин, да и присутствие в замке делегации от моего папочки, тера Маркла... Еще и метка Тау вновь зачесалась, запульсировала, давая о себе знать.

- Ривер! Ответь скорее! – прошептала я, уже у себя в комнате, глядя, как по серебряному блюдечку катается надгрызенное яблочко.

Но подруга отчего-то не спешила появляться, заставляя все больше нервничать и кусать от волнения губы. Что с ней могло случиться? Обычно, девушка дневала и ночевала в своей библиотеке, и на мои звонки отвечала всегда. Может, конечно, она куда-то вышла, или попросту спит, ведь время уже позднее. Но я хорошо знала Ривер, и она была полуночницей, как и все ведьмы, предпочитая подолгу сидеть по ночам.

- Риииивееееер! – вновь протянула я.

   Мои завывания делу не помогли, а в сердце уже начала зарождаться нешуточная паника. Плюс ко всему хваленая ведьмина интуиция начала грызть не хуже бобра-качкозуба, известного своей настырностью в фигурном выпиливании деревьев. С Ривер что-то случилось. Из-за меня.

  Испугавшись едва ли не до икоты, я кинулась к отставленной к стене метле. Ривер жила в Гроссенвиле, столице одноименного королевства, где правил мой отец, тер Маркл. Возможно, что я что-то упустила, и подружку заметили в общении со мной через серебряное блюдечко шпионы короля... Может быть, именно с этим связан визит его делегации в Джахаррад? И, возможно, именно так они узнали о том, что я посещала недавно клан?

   Спустя полчаса я уже мчалась к порталам города. Своими силами я бы добиралась очень долго, а магические телепорты отлично работали. Особенно когда нужно было быстро добраться от одного отдаленного города до другого.

  Очереди ночью на переход практически не было, и я уже подошла к сияющему всеми цветами радуги кругу, который должен был меня перенести туда, куда я укажу. В пределах разумного, разумеется. У каждого портала был вполне себе четкий список городов, с которыми они были связаны. Обычно это были связи между столицами или крупными населенными пунктами.

- Куда-то спешите? – мурлыкающий и неожиданно знакомый голос заставил обернуться.

Блондинчик! Вот же... Принесла нелегкая!

- Да. Спешу и очень. – попыталась отделаться я от мужчины, но он ловко, почти по-кошачьи, заступил мне дорогу, с интересом разглядывая мое лицо.

- Бесконечные личины... Мне бы уже надоело скрываться... Да и твоя собственная внешность у тебя гораздо красивее, Розамунда. – сказал он, а я почувствовала, как ноги будто сами прирастают к полу от накатывающего страха.

Этот человек знал, кто я! И личина Флер была ему не помехой! Но как такое возможно? И выходит, что все неожиданные появления Кларка, кажется он так назвался, не случайны?

- Кто вы? – спросила я севшим от страха голосом.

В голове беспорядочно проносились самые невероятные мысли. Может, он ведьмак? И его послала Нафиса, решив таким образом усилить защиту? Или какой-нибудь тайный поклонник или... Или как-то связан с Дейтоном, и драконище просто забавлялся, таким образом загоняя меня в ловушку.

Мужчина чуть улыбнулся.

- Я друг.

Я качнула головой, отчаянно закусывая губы.

- Вы прибыли с делегацией моего отца. – сказала я. – Я видела вас в замке тера Дейтона. С чего мне вам верить?

Кларк чуть приподнял бровь, разглядывая меня. Протянул руку, а затем уж совсем неожиданно щелкнул меня пальцами по носу.

- Какая же ты еще неопытная, малышка...Все время поражался твоей наивности.

Я вспыхнула, словно спичка, отшагивая назад и пытаясь понять, откуда мужчина мог меня знать. Да еще и воспылать дружественным настроем. Может, мы с ним виделись, пока я готовилась к побегу со свадьбы в замке моего отца?

- Откуда вы меня знаете? – задала вопрос, зная, что Кларк не собирается давать на него ответ.

Мужчина мягко засмеялся.

- Пока рано раскрывать все секреты, Роззи. И все же, советую довериться. Я уже не раз спасал тебя из крайне щекотливых ситуаций. Думаю, заслужил хоть капельку симпатии?

Что ж.. Если этот странный человек предлагает свою дружбу, то почему бы ее не принять? К тому же, Кларк действительно неоднократно мне помогал. Есть шанс, конечно, что все это хорошо поставленный Дейтоном спектакль, но я ведь ведьма. Смогу в случае чего что-нибудь придумать!

- Симпатию вы заслужили, Кларк... – признала я. – Вот только сейчас я и правда очень спешу. Моя близкая подруга в опасности.

Блондинчик нахмурился.

- Ривер?

- Вы и о ней знаете? – выдохнула я.

                                                                     ***

    Тер Дейтон нервно расхаживал по своему кабинету. То подходил к столу, обитому темным бархатом, начиная перебирать какие-то бумаги, то садился на невысокий диванчик и, зарываясь пальцами в темные волосы, принимался о чем-то размышлять. Спустя пару секунд, не находя себе покоя, вновь поднимался, и все начиналось сначала.

Ведьма! Все дело в проклятой ведьме, что околдовала его, заставила страдать! А он... Как дурак, он вновь ее отпустил. На этот раз сам.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело