Выбери любимый жанр

Полёт на одуванчике (СИ) - Гусарова Александра - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Он был невысок ростом, чуть выше меня. Шел шаркающей походкой, словно на ноги незнакомца были привязаны пудовые гири. Брюки, рубашка и трикотажный жилет в клеточку, сшитые из дорогой ткани,  сидели на нем как-то не по размеру. И не велики, но выглядели неуклюже. Особое внимание привлеки черные ботинки. Их носы загибались вверх. Нет, не по моде, а от того, что были слишком большими. Голова мужчины при ходьбе наклонялась вниз, лицо при этом он старался держать прямо. А сбоку от носа красовалась большая бородавка или родинка. Я в их классификации не разбираюсь.

Он прошел мимо, лишь скользнув по мне взглядом. Прошел и прошел. Мало ли какие люди ходят по улицам больших городов. Просто   внутренний голос подсказал, что его стоит запомнить. Разъяснение, зачем, он (голос) не дал.

Потом мне стало не до прохожего. Я пришла в госпиталь.

Миси еще не вывели из стазиса, но заверили, что ее внутренние процессы нормализуются. И благоприятный прогноз становится все более вероятным. Уточнила у лечащего доктора, не стоит ли купить каких-либо дополнительных препаратов. Он заверил, что гувернантка получает лечение в полном объеме. Но, немного замешкавшись, объяснил, что дополнительное питание ей бы не помешало. Я сходила в ближайший магазин и купила все продукты, которые мне предусмотрительно оформили в список.

Когда я шла обратно, мне снова попался давешний незнакомец. Я даже замедлилась, не веря своим глазам. Это был снова он, и снова шел мне навстречу. Списав все на совпадение, я поспешила в госпиталь.

И лишь третья встреча, около моего дома подтвердила, что это все не просто так. Я набралась наглости и спросила:

- Простите, господин, вы что-то хотели?

Мужчина дернулся, словно по нему прошел магический заряд, посмотрел на меня бешеным взглядом и ответил каркающим голосом:

- Вообще девицы обнаглели! Пристают к порядочным гражданам прямо на улице!

Та фраза меня неприятно кольнула. Но потом я успокоилась и решила, что вот он, веский повод снова заглянуть в полицейский участок. Николас целый день был занят делами и наивно полагал, что занимаюсь поисками свадебного платья. Следовательно, я была предоставлена сама себе. Пообедав дома, отправилась в полицейское управление.

Когда открыла тяжелую дверь и скользнула в прохладный холл, то увидела занимательную картину, вернее, услышала.

Вся полицейские, предполагаемо находящиеся в здании, стояли навытяжку. Перед ними, заложив руки за спину и чеканя шаг, ходил Владмир Рибуни и надрывно что-то внушал подчиненным:

- Как вы могли? Ральф, у тебя, что глаз нет? Упустил из-под собственного носа. А ты, Симеон? Как можно было? – с этими словами, он привычным жестом растрепал волосы и развернулся, встретившись глазами со мной. Тут же закатил глаза и со стоном произнес:

- О, боги, а тебе что здесь надо?

Я несколько стушевалась, но все же нашла в себе силы собраться и ответить:

- Вы же сказали, что если замечу что-то необычное, сразу вам сообщить!

- Все свободны! – рыкнул начальник. Подчиненные только это и ждали, и растворились за несколько секунд. Затем он снова развернулся и коротко бросил:

- Пошли, вдова Пинкертона!

- Фамилия моего мужа Вир, - совсем растерявшись сообщила я. Этот красавчик посмел меня забыть?

- Я помню, - мужчина фыркнул в ответ. – Эта фамилия сыщика из знаменитой легенды восьмого мира. Почитайте на досуге, рекомендую.

С этими словами он открыл передо мной двери своего кабинета и махнул рукой, приглашая внутрь. Я прошла и села в кресло, которое облюбовала вчера. Мужчина обошел стол и устало плюхнулся в кресло.

- Пару часов назад вы выглядели намного лучше! Что случилось? – участливо поинтересовалась я.

- Да ничего особенного! - криво усмехнулся Ребуни. – Всего лишь очередное убийство в районе королевского госпиталя.  Надеюсь, что вы принесли мне действительно интересные новости?

Сказано это было с издевательскими нотками в голосе. Весь его вид говорил о том, что он предпочел бы видеть меня в экипаже, едущем в сторону Гразелии. А предложение заглядывать с чем-нибудь интересным оказалось отмазкой от надоедливой девицы, сующей нос не в свое дело. Только я уже пришла и отступать не собиралась. От того, докажу я причастность принца к убийствам или нет, зависело очень и очень многое, вся моя будущая жизнь.

- Вы сказали, сразу сообщать, если замечу что-то странное!

Владмир выгнул черную бровь и приготовился меня слушать все с той же устало-ехидной улыбкой на губах. Чем дальше я рассказывала, тем серьезней становился его взгляд. К концу повествования улыбка сошла с его лица.

- Леди Вир, вам доводилось встречаться с нашим премьер-министром лордом Дарски? – неожиданно задал вопрос полицейский, чуть наклонившись вперед, словно он старался надавить на меня своим авторитетом. Читала я про такие полицейские приемчики.

- Нет, - удивленно пожала плечами. – Мне не доводилось быть представленной императорскому двору.

Я подалась ему навстречу, доказывая, что не так проста, как кажусь на первый взгляд:

- Газеты читаю регулярно, но ни в одной не видела его снимка.

- Он это дозволяет делать только официальным источникам. Боюсь, барышни такие издания не читают, - с этими словами он встал и открыл тяжелую дверцу сейфа, нырнул в его недра, пытаясь там что-то найти. Я была практически уверена, что он ищет там спиртное. Каково же было удивление, когда он достал всего лишь небольшой портрет и протянул его мне со словами:

- Узнаете?

С небольшого холста на меня смотрело знакомое лицо. Тот же длинный нос, та же бородавка, из-под изысканного сюртука выглядывал уже знакомый клетчатый жилет. Мужчина был тот и не тот одновременно. Черты лица бесспорно одни и те же. Только вот взгляд, разворот плеч и постановка головы иная. Мужчина на портрете не сутулился и смотрел уверенно. Я озвучила Ребуни свои мысли.

- М-да, похоже, что кто-то неизвестный пытается представиться Его светлостью. Что-то все больше и больше странностей появляется в этом деле, - он снова прошелся пятерней по волосам, словно этот жест помогал прочистить мысли. Затем внимательно посмотрел на меня, словно увидел в первый раз. – Вы точно в ближайшее время не последуете моему совету и не поедете домой?

 Я вздохнула, пожала плечами и еще раз объяснила:

- Я же уже говорила, что мой зять здесь по делам. И я привязана к нему и его экипажу. Пока тот в ремонте, мы точно не сможем вернуться.

- И вас не пугает тот факт, что кто-то методично отправляет на тот свет молодых вдов?

Я не могла честно признаться, что по факту никакой вдовой не являюсь.  Следовательно, угрозы для себя не вижу. Поэтому просто ответила:

- Нет. Не думаю, что для кого-то представляю интерес. Для вашего маньяка в том числе.

- Господи, - Владмир закатил глаза к потолку, - до чего вы, женщины, легкомысленны. Считаете, что если рядом с вами есть мужчина, то сможет защитить от всех напастей? Но у него есть свои дела, и в нужный момент его просто может рядом не оказаться.

- Я прекрасно знаю, что у зятя дела. И ему некогда заниматься моими нарядами. А давайте вы за мной присмотрите?

Ребуни поперхнулся и выронил ручку, которой что-то торопливо записывал на листе, заранее разлинованном для допроса:

- Я за вами? – выражение лица мужчины говорило о том, что я сморозила очередную глупость.

- Да! – утвердительно кивнула я. – Я знакома с основами криминального сыска, владею даром перевоплощения и могу послужить отличной приманкой для преступника.

Незнакомых преступников я, конечно, боялась. Не думайте, что совсем легкомысленная дурочка. Но при этом я была уверена в преступных замыслах Филиппа Раальского. И если его замечу, сразу дам сигнал полиции.

В это время внимание сыщика отвлекла вибрация переговорного кристалла. Что говорил ему собеседник, я расслышать не могла, а вот свою речь он от меня скрывать не собирался:

- Дядя, ты с ума сошел! Как ты это себе представляешь? – недовольно огрызнулся мужчина в ответ. – Где я возьму девицу ей на замену?

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело